Інформаційна структура речень з безособовими конструкціями (на матеріалі англомовних текстів з гуманітарних наук)
Речення з безособовими конструкціями як одна з важливих стратегій наукового письма. Основні типи безособових конструкцій. Встановлення зв’язку між порядком конституентів у реченні та функцією в дискурсі тієї частини інформації, яку вони представляють.
Подобные документы
Поняття та класифікація "вставлена конструкція", ознаки в системі вставленості в реченнях, які аналізуються. Функціональна характеристика багатокомпонентних складних речень зі вставленими конструкціями з метою виявлення поширення структури цих речень.
автореферат, добавлен 18.10.2013Статус речень фразеологізованої структури. Фразеологізовані речення та слова-речення; три ступені фразеологізації синтаксичних конструкцій; основні структурно-семантичні типи фразеологізованих речень закритої структури, напівфразеологізованих речень.
автореферат, добавлен 07.03.2014Особливість передачі українських односкладних безособових речень в англійському перекладі художнього тексту. Розгляд перекладу безособових речень за допомогою двоскладних речень в англійській мові, що досягається завдяки введенню формального підмета it.
статья, добавлен 16.05.2022Загальна характеристика складнопідрядних речень, їх функції в українській мові. Традиційна класифікація підрядних речень. Особливості побудови речення, основні його види й засоби зв’язку у ньому. Типи складнопідрядних конструкції та їх структура.
реферат, добавлен 27.08.2013- 5. Синтаксичні особливості юридичних текстів Європейського Союзу (на матеріалі різноструктурних мов)
Характеристика ступеню узагальненості юридичних текстів Європейського Союзу, що досягається інфінітивними та дієприслівниковими конструкціями в англійській мові. Аналіз та особливості неозначено-особових й узагальнено-особових речень в українській мові.
статья, добавлен 17.10.2017 Діалогізація текстів та входження розмовного мовлення у книжну мову XXI ст. Розкриття причини відмінностей між діалогічними конструкціями у китайських художніх текстах і аналіз їх наближеності до європейської моделі. Стандартизація діалогових конструкцій.
статья, добавлен 06.04.2019Визначення поняття предиката як когнітивної категорії, опис його характеристик. Чинники, що впливають на значення предиката у реченні. Вплив часових форм, аргументного набору та інших контекстуальних чинників на значення предиката у англомовних текстах.
статья, добавлен 09.01.2019Види і особливості безособових речень у порівняльному аспекті. Речення з займенником "it" в англійській мові, засоби передачі при перекладі українською мовою та їх структура. Частотність їх вживання у сучасній художній літературі та особливості перекладу.
дипломная работа, добавлен 30.01.2013Речення як важлива синтаксична одиниця. Складне речення в українській та англійських мовах, його статус, структура, основні функції. Формальні типи складносурядних речень, смислові відношення між його частинами. Типи класифікацій складнопідрядних речень.
курсовая работа, добавлен 13.12.2015В науковій статті автором описуються морфологічно-категорійні трансформації використані для перекладу речень з інфінітивними конструкціями. Застосування цих прийомів зумовлено граматичними і лексичними особливостями німецької та української мов.
статья, добавлен 27.05.2023Встановлення структурних і функціональних властивостей підрядних причинових речень у мові давньоанглійського періоду як формотворних конституентів гіпотаксису. Характер граматичних чинників, що актуалізують причиновий тип зв'язку в давньоанглійській мові.
автореферат, добавлен 22.07.2014Аналіз перекладу українських речень з віддієслівними конструкціями англійською мовою. Характеристика дієслівного предикату як основи висловлювання; вживання предикативних відносин у згорнутому вигляді - словосполученні, і в розгорнутому - англійською.
статья, добавлен 26.08.2012Еволюція лінгвістичних поглядів на неповне речення, семантико-синтаксична структура неповних речень та особливості її складників. Основні прагматичні типи речень в аспекті їх неповноти і кореляції або некореляції з відповідною мовленнєвою ситуацією.
автореферат, добавлен 29.01.2016Аналіз формальної та семантичної складової українських односкладних, двоскладних, і французьких двоскладних речень-висловлювань. Функції в дискурсі безособових синтаксичних концептів різноструктурних мов, з врахуванням семантико-когнітивного підходу.
статья, добавлен 23.12.2020Порівняння рейзингових конструкцій із підметом з контролюючими конструкціями в англійській мові з позицій генеративної граматики. Конструкція, в якій відбувається пересув аргументу присудка з позиції підрядного речення до позиції підмета в головному.
статья, добавлен 08.02.2019Визначення поняття предиката як когнітивної категорії, характеристика динамічних предикатів. Чинники, що впливають на значення предиката (ЗП) у реченні. Шляхи конструювання ЗП, притаманні англомовним текстам з авіабудування, вплив видо-часових форм.
статья, добавлен 30.08.2016Розгляд категорії напівпредикативності та умов її реалізації у простому ускладненому реченні. Виявлення формально-семантичних співвідношень речень, ускладнених напівпредикативними дієприслівниковими конструкціями, з іншими типами синтаксичних одиниць.
автореферат, добавлен 15.11.2013Аналіз і функції у дискурсі безособових синтаксичних концептів різноструктурних мов, з врахуванням семантико-когнітивного підходу у процесі перекладу з французької на українську мову і навпаки. Аналіз формальної і семантичної складової двоскладних речень.
статья, добавлен 21.07.2018Стан односкладних речень у лінгвістичній славістиці (богемістиці). Категоріальні характеристики безособовості, способи та засоби її реалізації в чеській мові. Семантичні риси безособових речень у чеській мові, специфіка їх денотативних характеристик.
автореферат, добавлен 27.07.2015Роль вставних конструкцій у комунікативній організації наукового тексту. Забезпечення реалізації когнітивно-комунікативного складника процесу спілкування. Вставні слова як засіб актуалізації багатоплановості мисленнєвої діяльності в мовленнєвій структурі.
статья, добавлен 27.05.2020Аналіз стану дослідження безособового речення у лінгвістичній богемістиці, визначення категоріальних характеристик безособовості, способів та засобів реалізації. Специфіка лексико-граматичних засобів, що оформлюють граматичний центр безособових одиниць.
статья, добавлен 07.05.2019Висвітлення результатів дослідження, спрямованого на виявлення семантичних типів номінативних речень, відібраних з англомовних, франкомовних та україномовних художніх творів ХХ століття. Спільні семантичні типи номінативних речень у досліджуваних мовах.
статья, добавлен 31.12.2017Основні типи номінативних речень різноструктурних мов. Мовні компоненти, необхідні для побудови висловлювання. Визначення різноманітних відтінків сприйняття реальності за допомогою детермінантів. Вивчення речення в синтаксичному й семантичному аспектах.
статья, добавлен 21.10.2017- 24. Застосування автоматизованого перекладу науково-технічних текстів із сучасних проблем астрофізики
Дослідження проблем перекладу науково-технічної літератури. Відмінність синтаксичного ладу речень в англійській і українській мовах як наслідок їх особливостей щодо подання рематичних елементів речення. Розгляд подання інформації, поданої в реченні.
статья, добавлен 23.10.2022 Диференціальні ознаки категорій наукових текстів, аналіз мовних засобів, які забезпечують реалізацію цих категорій у текстах наукового стилю на прикладі англомовних монографій. Методи забезпечення інформаційної та структурної єдності наукового тексту.
статья, добавлен 30.11.2017