Методическая терминология: базовые системообразующие модули
На основе тематического принципа классификации, организация методического терминоконтинуума на базе 6-ти модулей, каждый из которых выступает самостоятельным целым и является совокупностью объединений обладающих высоким стратификационным потенциалом.
Подобные документы
В статье исследуются современные достижения в области изучения билингвизма, анализируются его различия с диглоссией, рассматриваются ведущие аспекты интерференции. Цель: систематизировать типы билингвизма на основе различных методов классификации.
статья, добавлен 31.05.2021Разработка классификации ветеринарной терминологии в учебных целях. Сбор и инвентаризация лексических единиц в рамках предметного поля "Ветеринария". Рассмотрение групп терминов, относящихся к общенаучной, базовой и собственно ветеринарной терминологии.
статья, добавлен 13.01.2019Компоненты и функции метафорической модели. Речевая агрессия как черта современного политического дискурса. Особенности функционирования метафорических моделей с агрессивным прагматическим потенциалом в политических текстах периода федеральных выборов.
автореферат, добавлен 29.06.2018Описание на основе исследования речевого жанра письменного делового дискурса "Проектная заявка" этапов процесса составления, подачи и согласования проектной заявки. Структурно-содержательные особенности бизнес-документов, сопровождающих каждый этап.
статья, добавлен 16.06.2018Изучение путей возникновения русской архитектурно-строительной терминологии, сохранившей свою актуальность в активном словаре представителей строительной профессии. Анализ генезиса строительной обрядности, способствующей устойчивости терминологии.
статья, добавлен 08.01.2019Изучение принципов дистрибуции лексемы в "Старшей Эдде". Определение композитов, в составе которых древнеисландский hel выступает в качестве компонентов, так как именно в сложных словах может быть реализован семантический потенциал данной лексемы.
статья, добавлен 09.07.2023- 82. Трудности, возникающие при переводе технических текстов для студентов технических специальностей
Особенности технического перевода как одного из наиболее сложных, его типы: автоматизированный и ручной. Новая терминология и трудности переводческого процесса, возникающие с ее развитием. Главные причины ошибок, а также направления их профилактики.
статья, добавлен 13.02.2018 Особенности классификации комплиментарных высказываний. Факторы в основе классификации (коммуникативная цель высказывания, объект восхищения или одобрения, языковая структура комплимента, его стилистические особенности, наличие иллокутивного вынуждения).
статья, добавлен 20.08.2018- 84. Научный стиль
История возникновения научного стиля в языке. Первичность письменной речи в передачи научной мысли. Характерные особенности и терминология в различных научных областях. Лексика, морфология и синтаксис научного стиля, использование фразеологизмов.
реферат, добавлен 08.09.2009 Выделение классификации ассоциативных полей, которые образуются из реакций респондентов на каждый термин. Введение гендерных параметров, в соответствии с которым были выявлены характерные закономерности, отраженные в сознании носителей корейского языка.
статья, добавлен 14.12.2018Исследование семантической классификации имён прилагательных в крымскотатарском языке. Выделение ядерных и периферийных зон. Характеристика лексем, входящих в периферию. Рассмотрение имен прилагательных, обладающих самостоятельной номинативной функцией.
статья, добавлен 27.12.2016Рассматривается буддийская терминология монгольского и ойратского языков, представленная в текстах известного переводного сочинения "Царь молитв-устремлений". Автором отмечен ряд заимствований из санскрита, уйгурского, китайского, тохарского языков.
статья, добавлен 09.01.2021Подготовка будущих юристов к публичному выступлению посредством занятий в Школе общения. Стратегические задачи, выполнение которых должен ставить перед собой каждый, кто собирается выступить перед аудиторией. Способы сбора данных для публичной речи.
статья, добавлен 19.12.2019Анализ процесса формирования терминологического обозначения-знака в предикативных конструкциях. Основные причины образования юридических терминов-лексем в русском языке на основе пропозитивно-дискурсивной базы в плане внеязыковой действительности.
статья, добавлен 25.03.2018- 90. Особенности метафоризации синего цвета на вербальном уровне американского Интернет- и рок-дискурса
Функционирование лексемы blue на вербальном уровне американского Интернет- и рок-дискурса, каждый из которых обладает своими специфическими чертами и характеристиками. Направления развертывания метафор синего цвета в период с 2014 г. по настоящее время.
статья, добавлен 23.03.2022 Универсальность принципа симметрии. Базовые концептуализаторы понятия в научной сфере. Оппозиция симметрия/асимметрия в точных и гуманитарных науках. Инвариантная основа текстов перевода. Диссимметрийный лексический ряд как элемент текстообразования.
диссертация, добавлен 25.11.2013Закономерности обогащения экономической терминологии татарского языка. Рассмотрение этапов формирования и развития экономической терминологии в тюркских языках. Общеалтайские, общетюркские, собственно татарские и заимствованные пласты терминологии.
статья, добавлен 10.05.2016Изучение формирующейся риторической терминологии, использующейся в наиболее известных и влиятельных трудах второй половины XVIII – первой половины XIX вв., ее систематическое описание с выделением и уточнением лексического значения каждого термина.
автореферат, добавлен 24.04.2019Теоретические замечания о развитии способа преподавания греческого языка и истории фонетической терминологии. Сравнительные таблицы грамматической терминологии из раздела фонетики, рассматриваемой в учебных пособиях по древнегреческому языку XIX-XX века.
дипломная работа, добавлен 13.07.2020Проблема перевода конфессиональных текстов с русского языка на немецкий на материале богослужебных проповедей. Трудности перевода эквивалентных абстрактных понятий. Области теологического дискурса, в которых наблюдаются расхождения в терминологии.
статья, добавлен 28.04.2022Общая теория перевода. Виды информации в тексте. Переводческие проблемы в спортивной сфере. Спортивная терминология как особый вид лексики, принципы ее классификации. Письменный перевод официальных документов и журнальных статей в фигурном катании.
дипломная работа, добавлен 28.11.2019Теория сложного слова в немецком языке. Оптимизация классификации способов образования композитов с участием компонентов греко-латинского происхождения. Группировка словообразовательных моделей немецкой клинической терминологии по генетическому критерию.
статья, добавлен 01.04.2022Разработки немецких ученых в сфере двигателя внутреннего сгорания, их роль в научно-техническом прогрессе и фактор появления автомобилей. Связь терминологии, которая сегодня сопровождает данную отрасль научного знания, с историей разработок двигателя.
статья, добавлен 18.12.2017На основе текстовой выборки длинной 2,5 млн словоупотреблений, основанной на художественных произведениях английских писателей ХХ века доказательство утверждения, что глагол выступает как "абсолютная" единица лишь в некоторых лексических случаях.
статья, добавлен 24.08.2018Анализируются жанровые признаки обрядовых текстов, входящих в структуру семейных, календарных, промысловых ритуалов у тувинских этнолокальных групп, проживающих на территории Китая, России и Монголии. Показана народная терминология обрядовых произведений.
статья, добавлен 18.01.2021