Паремическая вербализация оппозицитивных концептов "свой-чужой" в разноструктурных языках
Лексико-семантический анализ содержания оппозитивных концептов "свой-чужой". Выявление однокоренных лексем, репрезентирующих оппозитивные концепты. Обзор синтаксических средств, участвующих в вербализации данных концептов в русском и английском языках.
Подобные документы
Исследование феномена "инновация" в русском и английском языках. Выявление сем, отражающих отношение к этому явлению в современном обществе, в дефинициях существительных инновация / innovation. Анализ данных из словарей синонимов и энциклопедий.
статья, добавлен 02.01.2019Выявления когнитивной основы проблем семантического варьирования лексем добро и dobro в русском и чешском языках. Сходство в направлениях их семантического развития общечеловеческим характером процесса познания добра и формирования этических концептов.
статья, добавлен 17.12.2018Семантический анализ имен поступков в русском и английском языках. Семантические репрезентации рассматриваемого концепта, определение его сходств и различий в сопоставляемых языках. Интегральные и национально-специфические признаки имен поступков.
статья, добавлен 20.01.2019Анализ варьирования фразеологических единиц, репрезентирующих концепт "безразличие" в русском и английском языках. Различия фразеологизмов-синонимов и фразеологических вариантов, вербализующих данный концепт в изучаемых языках, их классификация.
статья, добавлен 20.01.2019О концептуализации и языковой репрезентации субъектов профессиональной деятельности в двух родственных языках – русском и польском. Черты сходств и различий в наименовании профессионального деятеля. Анализ случаев несовпадения базовых концептов.
статья, добавлен 27.01.2019Роль оппозиции «свой-чужой» в ментально-языковом освоении пространства аллохтонным коллективом. Формирование островного менталитета, определившего тенденцию к самоизоляции миноритарного этноса. Перспективность изучения языковых и культурных контактов.
статья, добавлен 17.12.2018Рассмотрение оппозиции "свой – чужой" как принципа моделирования мира и взаимодействия между представителями разных культур, гносеологического инструмента, определяющего специфику межкультурного взаимодействия. Реализация оппозиции на языковом уровне.
статья, добавлен 27.12.2018Выявление корпуса терминов, составляющих терминосистему нанотехнологий в русском и английском языках. Семантический анализ терминов нанотехнологий в русском и английском языках. Морфологический и синтаксический анализ терминов нанотехнологий в языках.
автореферат, добавлен 27.06.2018- 59. Оппозиция "свой-чужой" в любительском политическом дискурсе на материале публикаций Яндекс.дзена
Критический дискурс оппозиции «свой-чужой». Анализ данной оппозиции в любительском политическом дискурсе. Описание языковых средств на микро- и макроуровнях. Номинативные, предикативные стратегии в публикациях. Аргументация и фрейминг в публикациях.
курсовая работа, добавлен 30.09.2020 Выявление и исследование источников и основных способов заимствования разных типов иноязычных экологических терминов в русском и английском языках. Общая характеристика и анализ лексических и семантических заимствований, а также интернационализмов.
статья, добавлен 13.01.2019Особенности реализации оппозиции "свой" - "чужой" в газетном макротексте, описывающем кризисную ситуацию. Целостность смыслового пространства текста. Узнаваемость позиций деятелей за счет устойчивого распределения ролей, характеризующихся полярностью.
статья, добавлен 11.04.2018- 62. Сравнительный анализ фразеологических единиц со значением "Безумие" в русском и английском языках
Определение понятия фразеологической единицы и их классификация в русском и английском языках. Анализ факторов межъязыковой эквивалентности фразеологической единицы. Структурно-семантический анализ концепта "безумие" в русском и английском языках.
дипломная работа, добавлен 29.07.2017 Исследование концептов возраста в немецкой и русской лингвокультурах. Анализ образно-перцептивной и ценностной составляющих и эмблематических характеристик концепта "ребенок"/"das Kind". Описание его ценностных доминант в той или иной лингвокультуре.
статья, добавлен 27.12.2018Анализ употребления инверсии как экспрессивной синтаксической конструкции в художественной литературе на русском, чувашском и английском языках. Объем понятия и функции инверсии. Анализ словопорядка повествовательного предложения в рассматриваемых языках.
статья, добавлен 08.10.2021Анализ основных концептов политического дискурса — "политика", "власть", "идеология", в аспекте идеологии и системы общественных отношений. Исследование концептов политической сферы на двух уровнях: терминолого-семантическом и глубинном, лингвокультурном.
статья, добавлен 17.06.2021Исследование семантических типов сложноподчиненных предложений (СПП) в разноструктурных языках как одна из актуальных проблем современной лингвистики. Анализ СПП с каузальной семантикой в генетически неродственных языках – русском, английском и турецком.
статья, добавлен 31.08.2020Изучение системного описания концепта социальных медиа/socialmedia в русском и английском языковом сознании. Исследование концептов по данным серии психолингвистических экспериментов. Рассмотрение представленности концептов в корпусной лингвистике.
статья, добавлен 14.07.2021- 68. Вербализация основных концептов, представляющих интеллектуально-эмоциональную деятельность человека
Представление признаков концептов head (голова), mind (ум), heart (сердце) и soul (душа) во фразеологизмах. Структурно-семантические особенности фразеологических единиц, их национально-культурное своеобразие. Антропоцентричность изучаемых концептов.
автореферат, добавлен 10.09.2012 Анализ заимствованных концептов, вербализованных посредством устойчивых словосочетаний с гендерной семантикой в контексте антропоцентрического подхода. Концептуальная модель с базовыми компонентами First Lady (первая леди) и ее вербальная репрезентация.
статья, добавлен 27.01.2021Феномен концепта как формы фиксации знаний о мире, который характеризуется взаимодействием языкового, коммуникативного, прагматического и культурного аспектов. Межъязыковая лакунарность и вербализация чужеродных концептов на примере концептосферы "пища".
курсовая работа, добавлен 27.11.2012Описание, сопоставление концептов, которые служат смыслообразующими факторами для фразеологических единиц в русском и английском языках. Когнитивно-дискурсивный подход к интерпретации текстов. Выявление эмотивных смыслов, репрезентованных фразеологизмами.
статья, добавлен 23.09.2018Изучение оппозиции "свой – чужой" как манипулятивного воздействия на аудиторию в политическом дискурсе. Суть лингвистических способов реализации данной бинарной оппозиции на ее морфологическом, лексическом, синтаксическом и стилистическом уровнях.
статья, добавлен 16.01.2019Анализ средств языковой объективации концепта "провинция" в русском и английском языках с использованием лексикографических данных художественных и публицистических текстов. Моделирование концепта "провинция" в русской и американской концептосферах.
автореферат, добавлен 05.09.2012Различные подходы к определению понятия "сентенция". Особенности вербализации концептов любовь и дружба в англоязычных оценочных сентенциях. Исследование единиц лексического уровня английского языка. Структура, признаки и методы исследования концептов.
дипломная работа, добавлен 01.12.2013Рассмотрение отдыха в философии как универсальной ценности. Исследование его лексико-семантической репрезентации в английском, немецком и русском языках. Присутствие лишь вербального отображения отдыха как индивидуальной ценности в виде здоровья.
статья, добавлен 08.01.2019