Художественный фильм как отражение этнических стереотипов: стереотипы американцев о русских
Анализ гетеростереотипов в массовом сознании представителей американского социума (стереотипов о русских). Использование методов дискурсивного анализа для выявления имплицитной и эксплицитной подачи стереотипа в тексте, их тематическая принадлежность.
Подобные документы
Сравнение специфики образов языкового сознания носителей русского языка и американского варианта английского языка. Анализ и сопоставление профессиональных стереотипов в русской и американской корпоративных культурах. Материал экономической лексики.
автореферат, добавлен 08.11.2018- 102. Влияние прагматических параметров на использование русских и английских восклицательных высказываний
Основные факторы, которые влияют на использование русских и английских восклицательных высказываний. Главная особенность применения мужчинами сравниваемых культур оценочных существительных, некоторые из которых относятся к сниженной и бранной лексике.
статья, добавлен 16.12.2018 Изучение корпуса англоязычных устойчивых клишированных словосочетаний и их русских аналогов в стиле художественной прозы на примере романа К. Аткинсон "Жизнь после жизни". Особенности употребления этикетных выражений, обозначающих стадию "приветствие".
статья, добавлен 08.01.2019Анализ художественного уровня русских переводов поэмы Г. Гейне, выполненных Ю. Тыняновым и В. Левиком в сравнении с оригиналом. Определение степени их эквивалентности. Использование переводческих трансформаций, таких как компрессия и логическая связь.
статья, добавлен 20.05.2022Проведение исследования свойств, функций и особенностей формирования национальных стереотипов в современном обществе. Выявление их специфики в межкультурной коммуникации. Теоретические основы лингводидактической концепции релятивизации этностереотипов.
автореферат, добавлен 30.06.2018Анализ русских дискурсивных слов "пожалуй", "никак" и "все-таки", проведенный на основе комплексного подхода, учитывающего опыт экспликации значения языковой единицы различных школ семантического анализа. Интегральное исследование дискурсивных слов.
статья, добавлен 21.05.2021Рассматриваются лингвистические черты цветовой палитры и ее репрезентация в русской и французской картинах мира. Выделено базовые цвета в указанных языках и их символизм и особенности использования как индикаторов ментальности русских и французов.
статья, добавлен 30.12.2018Выявление лингвокультурных особенностей русских рекламных текстов. Рассмотрение примеров отражения в рекламе некоторых национально-культурных ценностей, культурных категорий. Обращение к культурным ценностям как условие эффективности рекламного текста.
статья, добавлен 20.11.2018Анализ языковых норм, в соответствии с которыми в чешских текстах встречаются разные варианты русских имен. Юридические нормы, регулирующие функционирование иностранных имен и фамилий. Примеры транслитерации и транскрипции русских имен на чешский язык.
статья, добавлен 28.05.2021Принципы использования особенностей речевого обращения с целью прямого или опосредованного воздействия на собеседника. Методы языкового манипулирования. Психологические и лингвистические характеристики слова. Изучение сущности языковых стереотипов.
реферат, добавлен 05.01.2014Анализ гендерных стереотипов, реализующихся при лексико-грамматической персонификации в русской и немецкой лингвокультурах. Проблема разграничения персонификации и других тропов с помощью обращения к ее семантической структуре, исследованной Некрасовой.
автореферат, добавлен 28.08.2018Образная лексика и фразеология, представленная в Словаре русских говоров Приамурья. Процесс метафоризации природных явлений как специфическое восприятие мира в сознании диалектной личности, семантика устойчивых сочетаний. Случаи конвергенции тропов.
статья, добавлен 14.12.2018Установление тенденций и изменений в британской языковой картине мира, имеющих место в массовом сознании нации в последние годы. Краткие списки слов года, определенные оксфордскими словарями на основании анализа лексикографического потенциала лексем.
статья, добавлен 14.01.2019Определение факторов, обусловливающих интерпретацию дейктических и анафорических элементов в переводном нарративе. Анализ русских переводов романа о Томе Сойере. Исследование замен "приближающих" дейктиков и анафорических единиц на "дистанцирующие".
статья, добавлен 01.04.2022Рассмотрение семантики русских фитонимов с позиций лингвокультурологического направления в лингвистике. Изучение способов репрезентации локативного кода в семантике русских фитонимов. Основные характеристики, связанные с водным пространством денотата.
статья, добавлен 28.07.2020Диалект как разновидность общенародного национального языка. Знакомство с основными особенностями перевода русских диалектизмов на вьетнамский язык. Общая характеристика системный сравнительный анализ русского и вьетнамского сказочного фольклора.
статья, добавлен 22.05.2022Характеристики русских пословиц по Снегирёву. Даль как собиратель русских пословиц, принцип отбора материала. Особенность подхода Буслаева к анализу пословиц и поговорок. Этапы собирания и изучения русских паремий в отечественной филологической традиции.
презентация, добавлен 21.08.2015Анализ корпуса русских говоров Удмуртии в качестве источника диалектного материала и учебного пособия для освоения методов работы с информационными лингвистическими системами. Исследование особенностей создания рассматриваемого корпуса договоров.
статья, добавлен 01.12.2021Теоретические основы изучения соматических фразеологизмов в аспекте лингвокультурологии. Лингвокультурологический анализ русских фразеологизмов с компонентом "язык". Структура, признаки и идеографическая классификация русских и сербских фразеологизмов.
дипломная работа, добавлен 30.11.2017Место категории этничности в национальном сознании. Преимущества использования собирательных этнонаименований, отражение взаимодействия русских с коренным населением Сибири в исторической повести О. Рихтера. Применение этнонима русский в словосочетаниях.
статья, добавлен 30.09.2018Словообразовательные средства перевода русских дериватов с суффиксами-интенсификаторами на немецкий язык. Анализ способов перевода русских дериватов с суффиксами-интенсификаторами, выбранных из произведений литературы русских писателей, на немецкий язык.
статья, добавлен 09.12.2018Теоретические предпосылки исследования гендерных стереотипов в лингвистике. Лексические и грамматические особенности мужской и женской речи. Практическое исследование языковых и гендерных характеристик высказываний, содержащих гендерные стереотипы.
дипломная работа, добавлен 08.11.2017Исследование различных приемов анализа текста, его жанров. Направления изучения основных понятий современной лингвистической поэтики на основе художественные произведения русских писателей XIX —XX вв. Способы выражения авторской позиции в произведении.
учебное пособие, добавлен 05.07.2013Построение модели реконструкции ассоциативного потенциала русских и немецких слов, являющихся эталонами соответствующих сравнений, выявление общего и специфичного в ассоциативном потенциале сопоставляемых слов-эталонов, установление типов их отношений.
автореферат, добавлен 02.12.2017Исследование немецких национально-культурных стереотипов восприятия пространства и времени. Анализ закономерности пространственно-временной структуры мира в немецкой ментальности. Изучение особенностей отождествления исторического времени с домом.
статья, добавлен 27.07.2016