Основные понятия герменевтики
Определение экзегетики и особенностей толкования сакрального текста. Рассмотрение учения Ф. Шлейермахера об универсальной герменевтике. Характеристика юридической герменевтики. Изучение нескольких периодов развития экзегетики. Основные идеи герменевтики.
Подобные документы
Изучение особенностей научной прозы и системы языковых средств. Лексико-семантическая и стилистическая характеристика научного текста, элементы художественного стиля. Использование герундиальных, причастных и инфинитивных конструкций в написании текста.
статья, добавлен 30.09.2018Методические стандарты перевода текстов. Контекст содержания ("ареол текста"), под которым понимается умение переводчика читать авторский текст между строк и сверх написанного. Сосуществование интерпретации и понимания в герменевтике перевода текста.
статья, добавлен 16.06.2018Значення "змістовно-підтекстової" інформації для семантики іншомовного тексту під час перекладу. Герменевтика як методологія у перекладацькій діяльності. Особливості використання філологічної та лінгвістичної герменевтики у перекладацькій діяльності.
статья, добавлен 28.09.2020Описание особенностей интерпретации текстов закона в специальной юридической литературе и в обыденном сознании, а также установление причин вариативности этих видов толкования. Особенности процесса и результата интерпретации юридического документа.
статья, добавлен 16.11.2022Рассмотрение проблемы моделей адаптации текста в юридическом дискурсе. Семантико-синтаксический анализ упрощения языка, разъяснения понятий и толкования ситуации. Определение роли упрощения языка в снятии лингвистических трудностей понимания текста.
статья, добавлен 12.12.2018Ознакомление с методологическим подходом Николауса Арнонкура. Определение капитального теоретического обоснования аутентизма. Исследование связи транскрипции с аутентичным толкованием. Изучение истории развития искусства музыкальной интерпретации.
статья, добавлен 13.11.2020Определение понятия "текст", коммуникативный, семантический и структурный аспекты его изучения. Когнитивный подход к анализу текста. Идеи когнитивной лингвистики. Средства активизации фоновых знаний читателя как когнитивные основания понимания текста.
дипломная работа, добавлен 09.08.2012Полный эквивалентный перевод, лингвопереводческий и фоновый комментарий к данному тексту. Библиографическое описание текста. Характеристика текста оригинала. Доминанты и основные переводческие стратегии. Основные коммуникативные задания текста.
статья, добавлен 05.05.2019Понятие и двойственная природа текста. Текст как факт речевого акта. Основные признаки или категории текста. Лингвистические параметры текста по Н.Э. Энквисту. Понятие предикации в применении к тексту. Факторы отнесения текста к определенному стилю.
статья, добавлен 28.08.2012Дослідження етимологічної герменевтики власних імен як методу визначення приблизного датування тексту та наміру його авторів чи редакторів. Ілюстрація цього методу на прикладі етимологічного аналізу власних імен персонажів легенди про Сема, Хама і Яфета.
статья, добавлен 06.03.2018Теоретические аспекты текста и его свойств. Предмет и объект теории текста. Особенности восприятия текста. Сравнительно-исторический метод при исследовании языков индоевропейской языковой семьи. Целостность, связность как основные текстообразующие текста.
курсовая работа, добавлен 15.05.2018Проведение исследования особенностей судебных документов как отдельного вида текста. Характеристика основных сложностей при переводе юридической терминологии. Оценка русскоязычного преобразования текста решения Европейского суда по правам человека.
дипломная работа, добавлен 04.07.2018Изучение проблем риторического мастерства и культуры речи. Характеристика развития риторики на Руси и особенностей развития этого учения. Исследование академического и судебного красноречия. Определение специфики советского ораторского искусства.
статья, добавлен 30.06.2021Анализ тональности текста в современных лингвистических исследованиях. Рассмотрение тональности в русских, англоязычных, франкоязычных и китайских словарях. Взгляд лингвистов на понятие тональности текста. Взаимосвязь понятий тональности и эмотивности.
статья, добавлен 31.03.2022Изучение стилистических особенностей юридических текстов. Рассмотрение некоторых лингвистических аспектов их перевода с английского на русский язык. Раскрытие понятия художественного текста и дискурса, а также особенностей передачи информации в них.
реферат, добавлен 21.06.2016Перевод делового английского текста на русский язык. Лексические эквиваленты к выражениям из текста. Определение идеи текста. Расположение фраз диалога в правильной последовательности и переписывание в правильном порядке, определение утверждения.
контрольная работа, добавлен 09.11.2013Изучение вопросительных и восклицательных предложений при рассмотрении специфики синтаксиса научного текста. Параллельные конструкции как один из стилистических приемов композиции высказывания. Анализ сверхфразового единства в лингвистической литературе.
статья, добавлен 29.12.2017- 43. Особенности ритмической организации поэтического текста (на материале английских стихов для детей)
Определение понятия речевого ритма, а также характеристика его типов, единиц и функций. Анализ ритмических особенностей английской поэзии для детей. Исследование возможностей использования поэтического текста в практике обучения иностранному языку.
дипломная работа, добавлен 26.07.2017 Определение прагматического потенциала и изучение общих параметров научно-технического текста как средства межкультурной коммуникации. Анализ особенностей научного стиля русского и английского языка. Описание требований прагматической адаптации текста.
дипломная работа, добавлен 28.06.2012Определение ошибок, вызванных нарушением словообразовательных норм. Изучение особенностей образования форм родительного падежа множественного числа. Характеристика значения паронимов. Анализ значения фразеологических выражений. Рассмотрение стиля текста.
контрольная работа, добавлен 23.05.2015Функциональная направленность текста и его коммуникативное задание - основные факторы, которые определяют состав и характер используемых в рекламном сообщении языковых средств. Характеристика специфических особенностей стратегии терциарного перевода.
статья, добавлен 29.12.2017Анализ понятия политкорректности применительно к межъязыковой передаче текстов, рассматриваемых как сакральные, выявление основных способов придания им "политкорректного" характера и рассмотрение их статуса как переводов. Русские переводы Библии.
статья, добавлен 01.04.2022Рассмотрение особенностей "тонкой" фонетики и диалектного текста, пригодного для работы фонетиста. Определение особенностей фонетического содержания каждого знака транскрипции и позиционного поведения фонем. Изучение фонетики конкретного говора.
статья, добавлен 09.12.2018Рассмотрение вопросов, связанных с выделением категорий текста и их иерархией. Роль категории диалогичности в иерархии текстовых категорий. Использование автором текста метатекстовых элементов для упорядочения передаваемой идеи и цели сообщения.
статья, добавлен 14.01.2019История развития искусства музыкальной интерпретации, методологический подход Николауса Арнонкура. Поиск инструментов аутентичного познания текста. Конкретные составляющие "аутентичного", неопределенность исполнителя при выборе интеллектуальной основы.
статья, добавлен 11.08.2021