Джерела і способи формування терміносистем комп’ютерної сфери в англійській, польській та українській мовах
Огляд головних типів морфологічного словотворення у лексиці галузі комп’ютерних наук та інформаційних технологій: афіксація, словоскладання, конверсія, реверсія чи зворотній словотвір, контамінація, скорочення. Особливості їх використання в системі мов.
Подобные документы
Організація навчального процесу з теорії та практики перекладацької діяльності. Труднощі адекватного перекладу термінологічних одиниць галузі комп’ютерних інформаційних технологій і методи їх подолання. Особливості граматичної структури наукових текстів.
статья, добавлен 10.02.2023Морфологічні особливості неологізмів сфери технологій мобільного зв’язку. Характерні способи творення неологізмів в англійській та німецькій мовах, їх продуктивність. Зростання числа скорочень (абревіацій та гібридних утворень) як наслідок розвитку науки.
статья, добавлен 12.11.2018Особливості та загальна проблематика словотвору, його основні способи. Словотвір в загальній системі мови. Спосіб утворення слів на основі фразеологізмів. Теоретичні засади дослідження дієслівних основ. Словотвірна валентність, словоскладання, деривація.
курсовая работа, добавлен 03.12.2014Суть системної організації української комп’ютерної термінолексики за тематичними й лексико-семантичними групами, що дає можливість проінтерпретувати актуальні для термінології шляхи й тенденції розвитку. Розподіл українських комп’ютерних терміноодиниць.
статья, добавлен 25.10.2022Особливості мовної категоризації фразеологічних одиниць зі значенням руху в польській, англійській і українській мовах у структурно-семантичному, когнітивному та лінгво-культурологічному аспектах. Здійснення огляду праць, присвячених концепту руху.
статья, добавлен 21.02.2016Тематичні групи та лексико-семантичні підгрупи сучасної комп'ютерної термінології, їхні лексико-генетичні особливості. Процес виникнення, формування та фукціонування терміноодиниць. Закономірності та тенденції розвитку сучасної комп’ютерної термінології.
статья, добавлен 14.09.2016Поняття неологізму, його ознаки та причини появи. Префіксіальний і суфіксіальний способи утворення нових слів. Словоскладання, конверсія, запозичення з інших мов, фразеологізми, акроніми та скорочення слів як найбільш часті способи утворення неологізмів.
реферат, добавлен 12.05.2014Розгляд особливостей перекладу термінологічної лексики науково-технічних текстів у галузі інформаційних технологій. Аналіз етапів перекладу багаточленних атрибутивних словосполучень на прикладі комп’ютерних лексичних одиниць і основних способів перекладу.
статья, добавлен 23.08.2020Запозичення як спосіб поповнення комп’ютерної терміносистеми. Етапи та типи їх освоєння. Фонетичні, словотвірні, морфологічні та семантичні зміни, що зазнають іншомовні терміни у процесі освоєння їх українською мовою, використання в комп’ютерній галузі.
статья, добавлен 09.08.2022Авторський словотвір в творах британської письменниці Дж.К. Роулінг. Продуктивні словотвірні процеси творення оказіональних слів у словотворчій системі письменниці, частотність їх вживання. Словоскладання як найпродуктивніший спосіб творення нових слів.
статья, добавлен 28.05.2017Дослідження та характеристика поняття технічного тексту та тексту комп’ютерної тематики. Розгляд і аналіз комп'ютерного дискурсу та його особливостей. Ознайомлення з труднощами перекладу текстів комп’ютерної тематики з англійської мови українською.
статья, добавлен 14.10.2018Використання фемінітивів збільшується щодня в різних стилях мовлення. Встановлення динаміки та засадничих принципів творення фемінітивів в українській і французькій мовах. Основні закономірності їх розвитку. Способи словотворення жіночих номінацій.
статья, добавлен 07.11.2022Укладення корпусу англіцизмів за визначеними критеріями. Визначення особливостей фонографічної, морфологічної та семантичної адаптації англіцизмів до системи німецької мови. Характеристика динаміки семантичної структури англіцизмів комп’ютерної галузі.
автореферат, добавлен 14.08.2015- 64. Англо-американські запозичення з формантом -ing у різносистемних мовах як прояв мовної експансії
Аналіз використання і асиміляції формально і семантично складних запозичень в різносистемних мовах на прикладі англомовних формантів -ing в польській, французькій, українській та російській мовах. Вплив мови-донора на словотворення у мовах-реципієнтах.
статья, добавлен 25.08.2021 Аналіз сучасного словникового складу шведської мови. Продуктивні способи поповнення лексичного складу мови: словоскладання, афіксація, абревіація. Присутність в сучасної шведської лексики композитів, утворених від власних назв. Основні типи абревіатур.
статья, добавлен 21.08.2022Концепція укладання комп’ютерного спеціалізованого словника з урахуванням особливостей системно-структурної організації термінології гідротурбінної галузі та використанням спеціального програмного забезпечення. Етапи розвитку комп’ютерних технологій.
автореферат, добавлен 30.07.2015Способи вираження суб’єкта в безособових реченнях. Структурно-семантичні особливості головного члена безособових речень. Виділенння груп за ступенем градації суб’єктності. Зіставна структура реалізації побудов у сучасних польській та українській мовах.
статья, добавлен 08.04.2019Дослідження фразем із компонентом гроші в українській, польській та англійській мові. Аналіз використання фразеологічних одиниць, приказок і прислів'їв у сфері економіки та культури. Особливості формування світобачення й ментальності української нації.
статья, добавлен 23.12.2021Вибір оптимальної комунікативної стратегії та тактики переконання у спілкуванні. Лінгвістичний опис й інтерпретація семантичної структури модальних дієслів. Специфіка використання лексичних і вільних граматичних морфем в англійській та українській мовах.
статья, добавлен 20.10.2022Словосполучення, телескопія, словоскладання, аффіксація, аббревіація, скорочення, розширення значення слова та конверсія як основні способи слововотворення у британській пресі. Роль неологізмів британської преси у всіх сферах життєдіяльності людини.
статья, добавлен 27.04.2024Основні джерела та шляхи виникнення термінологічної омонімії. Класифікація термінів-омонімів комп’ютерної терміносистеми. Розмежування омонімів та полісемантів. Розглянуто особливості функціювання міжмовної термінологічної омонімії у комп’ютерній галузі.
статья, добавлен 19.01.2023- 72. Емотивність субстантивів як вияв системної міжмовної лакунарності в англійській та українській мовах
Аналіз лакун з демінутивним модифікаційними значеннями в англійській і українській мовах. Способи передачі одиниць з суфіксами суб’єктивної оцінки у зіставному аспекті. Використання модифікаційних суфіксів для маркування типу референтної належності слова.
статья, добавлен 06.02.2019 Дослідження сутності та визначення форми системної організації інноваційних одиниць англійської мови сфери комп'ютерних технологій, виявлення лінгвальних та екстралінгвальних факторів її параметризації та особливостей структурно-семантичної організації.
статья, добавлен 15.07.2020Конверсія як вид морфолого-синтаксичного типу творення нових слів у англійській мові. Формування терміносистеми енергозбереження. Поділення термінів на кореневі лексеми. Види морфологічного, синтаксичного та синтактико-морфологічного способів словотвору.
статья, добавлен 28.06.2020Поняття колоративної композити в англійській та українській мовах. Дослідження семантики колоративних композит у різносистемних мовах. Визначення типів внутрішньомовних зв ’язків колоративної композити англійської мови. Критерії композитної номінації.
статья, добавлен 28.05.2017