Характеристика текстообразующих средств тувинского языка
Основные грамматические структуры, организующие тувинские тексты. Важнейшие средства связи между предложениями тувинского текста. Лексические повторы, местоимения, употребление глагольных времен, союзы. Корпус аналитических структур тувинского языка.
Подобные документы
Распространение английского языка в мире. Особенности региональных вариантов английского языка. Обособление австралийского варианта английского языка. Основные лексические, грамматические и фонетические особенности австралийского варианта языка.
курсовая работа, добавлен 21.11.2015Правила употребления артикля, перед существительным. Производные местоимения. Употребление и согласование времен. Причастие, герундий и отглагольное существительное в английском языке. Изучение сложных дополнений и подлежащих в условных предложениях.
учебное пособие, добавлен 31.03.2013Смысловая дешифровка литературно-художественного текста предельными аналитическими средствами. Лексико-семантические средства немецкого языка, образующие подобие "конвейерной" текстпереработки за счет семантико-стилистической напряженности текста.
статья, добавлен 08.01.2019Анализ сочетаний временных форм глагола тувинского языка с темпоральными конкретизаторами. Определение семантических моделей сочетания временных форм и наречий времени. Формы времени, передающие временную отнесенность к прошлому, будущему и настоящему.
статья, добавлен 09.01.2021- 30. Язык и речь
Сущность языка как средства общения между людьми, неразрывно связанного с мышлением. Процесс классификации на фонетические, лексические и грамматические единицы. Понятие речевой деятельности, ее основные виды: говорение, письмо, слушание и чтение.
реферат, добавлен 22.09.2013 Рост влияния английского языка в мире. История колонизаций Британии. Роль английского языка в ее бывших колониях. Распространение в Индии. Характеристики индийского варианта английского языка, его фонологические, грамматические и лексические особенности.
контрольная работа, добавлен 28.04.2016Различные подходы к изучению вариативности глагольных форм в истории французского языка. Вариативность глагольных форм в процессе эволюции французского языка на основе экстра- и интралингвистических критериев. Классификация вариантов глагольных форм.
статья, добавлен 25.06.2021Социальная категоризация адресата в побудительных высказываниях русского языка. Исследование средств социального дейксиса в глагольных побудительных высказываниях русского языка. Анализ грамматикализованных и лексических средств социального дейксиса.
статья, добавлен 21.12.2021- 34. Перлокутивный эффект текстообразующих средств (на примере анализа телевизионных новостных выпусков)
Тексты, относящиеся к телевизионному дискурсу. Характеристика их специфическим набором коммуникативных, лексикосемантических и грамматических текстообразующих средств, которые осуществляют множество особых функций, определяемых доминантой этого дискурса.
статья, добавлен 28.08.2018 Краткие сведения о литературной истории памятника, его тибетских, уйгурских, монгольских и ойратских переводах, изложение содержания сутры. Транслитерация рукописного текста на монгольском письме, снабженная параллельным переводом на русский язык.
статья, добавлен 16.03.2021Грамматические и морфологические нормы. Употребление имен существительных, прилагательных, местоимений и глагола. Правописание сложных существительных. Склонение причастий. Разнотипность частей сложного предложения. Употребление деепричастных оборотов.
курсовая работа, добавлен 11.06.2016Плюрицентричность английского языка. Отличительные черты гонконгского варианта английского языка, его фонетические, грамматические, лексические особенности. Косвенные и прямые обращения, представленные в Словаре гонконгского варианта английского языка.
статья, добавлен 19.05.2021Общенациональный русский язык, его понятие, сущность и характеристика основных элементов его структуры. Сравнительная характеристика литературного языка и народно-разговорной речи. Разговорно-обиходный стиль, его лексические и грамматические особенности.
контрольная работа, добавлен 16.06.2010Описание орфографического и грамматического варьирования глагольных форм среднеанглийского языка на материале перфектных форм малоизученной поэмы "Сэр Орфео". Становление аналитических структур и грамматизация конструкции have(n) + причастие II.
статья, добавлен 02.01.2019Характеристика средств связи частей и смысловых отношений, реализующихся между частями сложносочиненных предложений арчинского языка. Рассмотрение сущности проблемы модальности, пропозитивности и модусной природы частей сложносочиненных предложений.
статья, добавлен 13.04.2022Определение структуры правового языка в современной правовой лингвистике. Лексические, синтаксические, пунктуационные, стилистические, семантические особенности правового языка. Структурирование правовых текстов по критерию сфер юридической деятельности.
реферат, добавлен 15.01.2018Исторический обзор и различия диалектов китайского языка. Фонетические (грамматические, иероглифические, лексические) особенности кантонского диалекта, ее сравнение с Путунхуа. Включение изучения кантонского диалекта в современный курс китайского языка.
дипломная работа, добавлен 17.07.2017Особенности перевода научного текста. Лингвистический анализ текста. Перевод текста "Вступление" с английского на русский язык с сохранением его стиля. Грамматические и лексические трансформации при переводе. Применение переводческих трансформаций.
дипломная работа, добавлен 24.12.2017Синонимия глагольных форм. Вариативность и структура языка в теории Андре Мартине. Грамматическая синонимия в типологии глагольных категорий. Функции глагольных форм в тексте. Анализ понятия базовых элементов парадигмы. Лексические источники результатива.
диссертация, добавлен 20.11.2013Определение места разговорной речи в системе языка и изучение истории развития разговорного английского языка, его функциональная стилистика. Лексические, грамматические и фонетические особенности английского языка. Развитие английской разговорной речи.
курсовая работа, добавлен 28.06.2015Рассмотрение способов передачи иронии как феномена французского политического медиа-дискурса при переводе на русский язык. Языковые средства создания иронического текста. Лексические, грамматические трансформации иронии при переводе с французского языка.
статья, добавлен 17.12.2018Музыкально-поэтический текст как разновидность поэтического текста художественной литературы. Лексические и грамматические трансформации при переводе песен с английского языка на русский. Сравнительно-сопоставительный анализ текстов оригинала и перевода.
дипломная работа, добавлен 25.10.2016Функциональные особенности научно-популярного текста и его место в системе функциональных стилей языка. Специфика функционирования прагматических категорий "адресант". Использование текстообразующих функций средств выражения категории диалогичности.
статья, добавлен 27.08.2012Английский язык – один из языков международного общения. Выявление особенностей, характеризующих разновидности произношения. Основные фонетические, лексические и грамматические особенности каждого из наиболее известных вариантов английского языка.
курсовая работа, добавлен 17.09.2014Проблема использования компрессии при переводе с иностранного языка на русский. Переводческие лексические, грамматические и семантические трансформации компонентов исходного текста. Смысловое содержание и экспрессивно-стилистическая окраска текста.
статья, добавлен 08.05.2018