Комунікативний конфлікт як складова лексико-семантичної групи "Конфліктні дії" в сучасних українській та англійській мовах
Дослідження лексико-семантичних особливостей лексики на позначення комунікативного конфлікту як складової лексико-семантичної групи "Конфліктні дії" в сучасних українській та англійській мовах. Основні структурні компоненти комунікативного конфлікту.
Подобные документы
Існуючі дефініції і типи метонімії. Семантична класифікація метонімів на позначення людини в англійській і українській мовах. Кореляція між семантичними характеристиками метонімів і їх продуктивністю, частотністю, основними синтаксичними функціями.
автореферат, добавлен 28.09.2015Дослідження динамічних процесів у семантиці дієслів української мови, що належать до лексико-семантичної групи "Дієслова емоційного стану". Дослідження певних семантичних змін, характерні для дієслів даної групи. Їх характер, значення, наслідки для мови.
статья, добавлен 13.01.2023Аналіз семантичних типів неозначеного суб’єкта-діяча, вираженого особовими займенниками, в англійській і українській мовах. Визначення рис подібності та розбіжності кількісного характеру у використанні відповідних займенників у зіставлюваних мовах.
автореферат, добавлен 12.07.2014Семантичне значення дієслів на позначення прояву суперечки, що визначається культурою мови, особливістю ментальності, звичок і традицій народу. Дослідження дієслів на позначення прояву суперечки в мовах, їх аналіз щодо різних ступенів полісемії.
статья, добавлен 24.02.2023Встановлення закономірностей формально-поверхневих виявів семантичного об’єкта. Визначення обсягів формально-граматичного і семантичного варіювання в сучасних українській та англійській мовах шляхом зіставного аналізу в межах відмінкової граматики.
автореферат, добавлен 29.08.2015Семантичні особливості процесуальних фразеологізмів дії з компонентом на позначення неживої природи в англійській та українській мовах. Актуалізація фразеологізмів на позначення мовлення та соціальної взаємодії як ставлення мовця до співрозмовника.
статья, добавлен 19.09.2023Порівняльно-історичне дослідження семантичної структури англомовних та україномовних концептів. Розгляд змістового наповнення понятійних складників. Розуміння методів зіставлення бінарних концептів. Компаративні фразеологізми у зіставлюваних мовах.
автореферат, добавлен 13.08.2015Динаміка запозичених слів в українській мові, збільшення їхньої кількості та участь в лексико-семантичних процесах. Сприйняття неологізмів як загальновживаних назв в українській мові. Запозичення історизмів з мови-джерела для позначення історичних явищ.
статья, добавлен 26.09.2016- 59. Одиничне та особливе в лексико-семантичних групах на позначення кольору в сучасній російській мові
Проблема позначення кольору, суть філософських категорій одиничне і особливе, їх зв’язок із загальним у пізнанні. Лінгвофілософські закони, аналіз семантичної структури, лексико-семантичні групи та специфіка функціонування лексем на позначення кольору.
автореферат, добавлен 04.03.2014 Визначення корпусу фразеологічних одиниць, що позначають інтенсивність руху в англійській, німецькій та українській мовах. Специфіка реалізації категорії інтенсивності у фразеологізмах. Семантичні особливості метафоричних моделей у слов’янських мовах.
статья, добавлен 21.02.2016Контрастивний аналіз граматичних особливостей звертання в українській та англійській мовах. Опис підходів до визначення синтаксичного статусу форм та засобів звертання. Аналіз особливостей морфологічної структури одиниць сфери апеляції в обох мовах.
статья, добавлен 06.03.2019Вивчення дієслів на позначення фізичної шкоди в германських та слов’янських мовах. Виявлення релевантних ознак даних дієслів та здійснення їх класифікації у зіставлюваних мовах. Дослідження та характеристика продуктивності виявлених семантичних груп.
статья, добавлен 02.12.2018Огляд фразеологічних одиниць із репрезентацією негативної емоції "гнів" в українській, турецькій та англійській мовах. Гнів як одна з основних негативних людських емоцій. Міжмовне порівняння ФО на позначення ГНІВУ: сценарії походження і функціонування.
статья, добавлен 29.12.2023- 64. Особливості семантики лексичних одиниць attitude та ставлення в англійській та українській мовах
Теорія системної організації лексики як множина взаємопов’язаних елементів. Можливості тлумачення слова іншими словами тієї ж мови, опис семантики за допомогою обмеженого числа елементів. Позначення ставлення до людини в англійській та українській мовах.
статья, добавлен 06.04.2019 Засоби вербалізації добра в сучасній англійській мові, яке проводиться за допомогою методики формалізованого аналізу лексичної семантики на матеріалі лексикографічних джерел. Лексико-семантичної групи "Добро" як фрагмента мовної картини світу англійців.
статья, добавлен 15.10.2024- 66. Прикметники зі значенням "особливий" в англійській мові: парадигматика, синтагматика, епідигматика
Визначення характеру парадигматичних відношень між досліджуваними прикметниками. Дослідження та аналіз синтагматичних властивостей складників лексико-семантичної групи для визначення характеру лексичної, семантичної та синтаксичної сполучуваності.
автореферат, добавлен 25.08.2015 Особливість використання посудних номінацій для вербалізації концепту "багатство". Аналіз периферійного позначення концепту в англійській та українській мовах, що відображено у фразеологічних та пареміологічних одиницях англійської та української мов.
статья, добавлен 27.06.2020Аналіз зовнішньої мотиваційної ознаки номінацій одягу з національно-культурним компонентом значення в англійській та українській мовах. Встановлено основні лексичні сфери перенесення назв одягу в обох мовах, здійснено зіставний аналіз виявленої лексики.
статья, добавлен 09.12.2018Аналіз фразеологічних одиниць, які вербалізують концепт "віддаленості об'єкту" в англійській та українській мовах. Використання методу семантичного поля. Конструктивна організація фразеосемантичного поля "далеко" в англійській та українській мовах.
статья, добавлен 08.02.2019Дослідження особливостей номінації поетичного тексту в естетиці модерну на матеріалі поетів Нью-Йоркської групи із залученням значеннєвого потенціалу лексико-семантичної групи якісних прикметників. Специфіка репрезентації категорії якості у мові.
статья, добавлен 12.07.2018Дослідження лексико-семантичної вербалізації феномену доброчесності в латинській, англійській та французькій мовах. Спільні риси семантики лексем і специфічні особливості, що зумовлюють неповторність концепту "доброчесність" у певному мовному просторі.
статья, добавлен 07.12.2016Загальна характеристика методики викладання слов’янських мов, розгляд основаних особливостей. Знайомство зі способами та етапами встановлення лексико-семантичних закономірностей творення метафор в англійській, французькій, українській та російській мовах.
автореферат, добавлен 14.10.2013Поняття семантичних універсалій, роль і місце метафори в їх системі. Лексико-семантичні закономірності творення метафор в англійській, українській та російській мовах. Специфіка їх семантичних трансформацій на рівні архісеми та диференційних схем.
автореферат, добавлен 28.10.2015Сутність й особливості вжитку стійких компаративних одиниць, їхнє місце у лінгвістиці. Стійкі порівняння на позначення зовнішності людини в англійській, французькій, українській та російських мовах. Компаративні фразеологізми, їхня семантика і структура.
статья, добавлен 27.08.2017Вивчення питань сенсорної лексики. Порівняльний аналіз дієслів та прикметників англійської та німецької мов на позначення смаку. Лексико-семантичне поле дієслів та прикметників сприйняття смаку для встановлення їх функційності в аналізованих мовах.
статья, добавлен 24.09.2023