Необходимость знания клишированных выражений для проведения успешных телефонных переговоров
Необходимость знания специфической терминологии в гостиничной индустрии. Коммуникативная компетентность специалистов рынка туристических услуг. Ключевые английские клишированные выражения для деловых телефонных разговоров в профессиональной деятельности.
Подобные документы
Основные правила ведения телефонных переговоров. Задачи звонящего. Порядок расстановки акцентов в разговоре. Роль имени в повседневной жизни. Использование жестов в прямом общении. Практика применения юмора и флирта. Активное слушание. Сущность софистики.
реферат, добавлен 20.02.2015Обзор существующих концепций профессиональной компетентности специалиста. Характеристика когнитивных структур, в которых репрезентируются знания. Классификация видов знаний, необходимых коммуникантам для достижения взаимопонимания и производства речи.
статья, добавлен 23.01.2018Дискурсивные стратегии и языковые средства репрезентации экспертного знания в напутственном слове судьи. Когнитивно-коммуникативные проблемы в условиях асимметрии знания. Механизмы, способствующие пониманию профессиональных текстов непрофессионалами.
статья, добавлен 11.02.2023Исследование процесса терминологической антонимии, сущность которой состоит в том, чтобы определить наличие противоположности понятий в специальной области знания - терминологии нефтегазового дела. Лексический анализ терминов нефтегазовой отрасли.
статья, добавлен 25.12.2018Значение выражения определённой системы понятий через построение терминов как способов выражения определенных научных знаний. Проблема подбора перевода таких терминов как: эффективная мощность, валовая мощность, мокрый взлет, продолжительность полета.
статья, добавлен 16.03.2019Особенности употребления фразеологических выражений – пословиц, поговорок и крылатых слов – в исследуемом романе. Группы идиоматических выражений: пословицы и поговорки, претерпевавшие и не претерпевшие изменений, крылатые и фразеологические выражения.
статья, добавлен 13.01.2019Необходимость включения терминологии православия в лексикографический курс изучения русского языка для иностранных студентов-переводчиков. Наличие в терминологии православия эмоционально-экспрессивных, национально-культурных и идеологических коннотаций.
статья, добавлен 30.06.2020Описание специфических особенностей проведения лингвистической экспертизы, как специфической отрасли лингвистического знания в сфере юрислингвистики. Изучение результатов лингвистического анализа документов, квалифицирующих угрозу, клевету, оскорбление.
статья, добавлен 25.10.2021- 34. Становление и развитие английской туристской терминологии и их экстралингвистической обусловленности
Комплексное изучение и описание становления, развития и функционирования английской туристской терминологии в связи с развитием соответствующей области знания. Анализ специфики лингвистических процессов и их экстралингвистической обусловленности.
автореферат, добавлен 25.09.2018 Соответствие знания языка студента с имеющимся уровнем HSK. Применение китайского языка в повседневной и профессиональной деятельностях. Оценка навыков использования иностранного языка в жизненных, учебных и рабочих ситуациях. Пекинский диалект.
курсовая работа, добавлен 08.06.2021Анализ проблем, с которыми сталкивается переводчик при переводе юридической терминологии, когда необходимо точно передать значение переводимого термина. Анализ влияния знания политико-правовой системы государства на успех перевода юридического термина.
статья, добавлен 22.02.2021Анализ нанотехнологических терминов английского языка, их звукоизобразительная природа. Необходимость фоносемантического анализа терминологии в рамках интегративного подхода к формированию единой терминологической базы данных в области нанотехнологий.
статья, добавлен 06.09.2017Влияние геополитических, метапереводческих, эрратологических и других экстралингвистических факторов на доступность знания в целом и на доступность знания о советской школе перевода, ее теории и практике для современных зарубежных ученых в частности.
статья, добавлен 27.12.2018Анализ значения документооборота. Изучение текстов деловых писем с точки зрения наиболее употребительных языковых клишированных конструкций. Характеристика актуальности проблемы отсутствия типовых форм деловых писем и поиск возможных способов ее решения.
статья, добавлен 09.06.2018Использование некоторых категорий слов в текстах деловых и процессуальных документов. Клише и речевой штамп как языковые стандарты, их функции и необходимость использования в деловых документах. Иноязычный структурный элемент как самостоятельная морфема.
реферат, добавлен 02.01.2010Периодизация в развитии терминологии сельскохозяйственного машиностроения немецкого языка на фоне истории становления и развития соответствующей отрасли науки и техники. Прогноз её дальнейшего развития в связи с развитием соответствующей области знания.
автореферат, добавлен 16.08.2018Материал статьи подготовлен на основании опыта преподавания дисциплины "Иностранный язык (английский язык)" на кафедре иностранных языков в профессиональной коммуникации. Показаны способы обучения магистрантов английской профессиональной терминологии.
статья, добавлен 14.07.2021Необходимость эффективного подхода к изучению большого количества заимствований в русском языке в экономической терминологии. Определение характерных черт и тенденций современного процесса заимствования. Выявление главных особенностей новых терминов.
статья, добавлен 30.01.2020Анализ смысла и значения исследуемых категорий, которые в их взаимной связи предполагают разграничение универсалий. Критический анализ интерпретации языка и знания. Структура знания с целью определения места для категории "язык" как ее элемента.
статья, добавлен 22.11.2018Необходимость организации обучения иностранному языку на основе интегрированного подхода на лингвистических направлениях подготовки бакалавриата. Формирование профессиональной мотивации учителей. Чтение, как когнитивно-коммуникативная деятельность.
статья, добавлен 15.02.2021Определение и оценка структурно-номинативной типология единиц торгово-экономической терминологии. необходимость изучения, в частности, торгово-экономической терминологии как системы единиц, нуждающихся в актуальном упорядочении и типологизации.
статья, добавлен 23.01.2023Характеристика вопросов терминологии поликультурной компетентности. Анализ двух научных категорий данного определения: понятия "поликультурность" и термина "компетентность". Характеристика особенностей трактовки термина различными исследователями.
статья, добавлен 09.02.2021Исследование различных моделей адвербиальных выражений и их значений. Описание структурно-семантических особенностей адвербиальных выражений. Характеристика метода словарных дефиниций. Выявление основных адвербиальных выражений французского языка.
статья, добавлен 14.06.2018Идиоматические выражения английского языка, содержащие элементы цветообозначения, их перевод на русский язык. Усиление эстетического аспекта языка с помощью фразеологических выражений, которые не переводятся дословно, а воспринимаются переосмыслено.
статья, добавлен 28.01.2019Стилевые и жанровые особенности научного стиля. Изучение понятия нормы в терминологии. Профессиональный вариант нормы. Унификация, стандартизация, кодификация терминов. Основные вопросы гармонизации понятий специальной области знания или деятельности.
курсовая работа, добавлен 25.12.2014