Сравнительная характеристика строя языка на примере английского и русского языков
Способы выражения грамматических значений. Синтетический способ: выражение значений в самом слове. Факторы отнесения языка к аналитическому или синтетическому строю. Анализ коренных различий в грамматической природе типичных английских и русских слов.
Подобные документы
Знакомство с вопросом о грамматической концептуализации русского языка. Рассмотрение основных грамматических категорий русского имени существительного. Общая характеристика проблем выделения имени существительного как части речи в китайском языке.
автореферат, добавлен 24.04.2019Нормы словоупотребления, появление новых слов и новых значений слов. Пополнение словарного состава современного русского языка за счет словосложения. Особенности ударения в русском языке. Определение основных тенденций в развитии русского ударения.
реферат, добавлен 10.11.2020История формирования американского варианта английского языка. Причины появления различий между американским и британским вариантами английского языка, сравнение их морфологических особенностей и грамматических моделей словосочетаний и предложений.
курсовая работа, добавлен 23.05.2012Рассмотрение особенностей грамматического строя русского и вьетнамского языков. Изучение общей характеристики этих языков. Анализ способов выражения грамматического значения в русских и вьетнамских существительных. Оценка грамматической категории падежа.
реферат, добавлен 03.05.2019Характеристика строя современного английского языка. Лексико-грамматические разряды существительных. Проблемы падежа, числа, рода, артикля. Категории прилагательных и наречий. Виды и времена глаголов. Синтаксические отношение и способы их выражения.
курс лекций, добавлен 27.03.2018Изучение иерархии значений многозначных слов в зависимости от профессиональной принадлежности носителей русского языка. Сравнительный анализ результатов эксперимента, проведенного с работниками органов ЗАГС и программистами, на примере слова "перемена".
статья, добавлен 29.04.2019- 32. Семантические изменения английских заимствований в русском и немецком языках в условиях глобализации
Теоретические вопросы процессов глобализации и заимствования. Изучение статуса, роли и места английского языка в мире. Анализ семантических изменений различных лексических сфер русского и немецкого языков под влиянием глобализации английского языка.
автореферат, добавлен 27.03.2018 Ознакомление с описанием фонологических систем китайского и русского языков, которое осуществляется на основе сравнения буквенных орфограмм слов китайского и русского языков. Анализ истории изучения государственного китайского языка "путунхуа" в России.
статья, добавлен 20.04.2021Исследование пополнения лексического корпуса плюрицентричного английского языка за счет заимствований из языков коренного населения Австралии. Сущность и особенности процесса словообразования в современном австралийском варианте английского языка.
статья, добавлен 11.11.2018Раскрытие лексических способов выражения оценки во фразеологии и паремиологии английского языка. Способы выражения оценочных суждений на лексическом уровне языка. Части речи участвующие в процессе оценки: глаголы и наречия, причастия прошедшего времени.
статья, добавлен 02.01.2019Комплексное исследование лексикографического и психолингвистического значения слов на примере наименований человека с пейоративной оценкой. Выявление новых значений исследуемых лексических единиц, не зафиксированных толковыми словарями русского языка.
статья, добавлен 27.12.2018Сходство значений многозначных слов русского и итальянского языков. Образное значение слова как лексический прототип (стереотип обыденного, усредненного, массового сознания, предшествующего всем актуализациям значений в речи) ядра многозначного слова.
статья, добавлен 20.08.2013Лексическое значение слова как предметно-вещественное содержание слова, оформленное по всем законам грамматики данного языка. Знакомство с видами денотатов: фиктивный, размытый. Общая характеристика основных способов выражения грамматических значений.
контрольная работа, добавлен 09.06.2013Основная и типологическая классификация языков мира: изолирующие (аморфные), аффиксирующие, инкорпорирующие языки. Концепция лингвистической относительности. Разные способы выражения грамматических значений. Сравнительное языкознание и общая грамматика.
реферат, добавлен 07.05.2014Фразеология как наука. Классификация, виды и основные признаки фразеологизмов. Система цветообозначений английского языка. Анализ семантики цветообозначений английского языка. Способы перевода английских фразеологизмов с компонентом цветообозначения.
курсовая работа, добавлен 10.06.2016Общая характеристика и специфика германских языков, особенности древнеанглийского, среднеанглийского и новоанглийского периода. Изменения в фонетической и грамматической системе. Словарный запас английского языка, его основные этимологические слои.
курс лекций, добавлен 19.08.2017Изучение вопроса о морфологической категории числа, который продолжает оставаться одним из актуальнейших вопросов теоретической грамматики английского, казахского и русских языков. Основной способ образования множественного числа в английском языке.
статья, добавлен 13.11.2012Заимствование как один из способов пополнения словарного состава кодифицированного русского языка. Анализ русских арготизмов и жаргонизмов, возникших на базе заимствований из английского языка и вошедших в состав субстандартных словообразовательных гнезд.
статья, добавлен 21.12.2018Степень и природа влияния орфографической нормы на типологические характеристики морфосинтаксического уровня языка. Слитное и раздельное написание знаменательных и служебных слов на примере текстов современного литературного английского и русского языков.
статья, добавлен 15.01.2019Выявление различий в составе и системе фонем, областей звуковой интерференции. Принципы отбора фонетического материала для вводно-фонетического курса русского языка для учащихся Юго-Восточной Азии. Последовательность введения русских гласных и согласных.
статья, добавлен 01.06.2018Основные положения о фразеологизмах и становление фразеологии как лингвистической дисциплины. Способы перевода фразеологических единиц с английского языка на русский. Классификация и анализ английских фразеологизмов-фитонимов по типологии Кунина А.В.
курсовая работа, добавлен 08.02.2015Алфавитный список слов, трудных по акцентировке в исходной и в других грамматических формах. Группы слов, произносимые неправильно. Фразеологические средства русского языка и возможности их использования в речи. Толкование слов иноязычного происхождения.
учебное пособие, добавлен 03.05.2019Рассмотрение различий официально-делового стиля русского и английского языков и проблемы перевода текстов. Анализ особенностей контракта как вида официально-деловой документации. Выявление лексико-грамматических особенностей перевода контрактов.
дипломная работа, добавлен 29.07.2016Исследование новых типов значений слов, не зафиксированных словарями русского языка. Изучение наименований человека по национальности. Перспективы использования психолингвистических экспериментов для уточнения лексикографического значения слова.
статья, добавлен 28.12.2018Исследование названий магазинов, содержащих англоязычные заимствования, на территории г. Ачинска. Сопоставление названия с их профилем. Анализ значений употребляемых английских слов, их роль в расширении словарного и лексического запаса жителей города.
курсовая работа, добавлен 22.06.2021