Иноязычные вкрапления-англицизмы в испанских модных журналах
Иноязычные слова и лексические заимствования. Характеристики языка средств массовой информации. Тексты гламурных изданий. Понятия "заимствование", "экзотизм" и "иноязычное вкрапление". Случаи словообразования и аббревиации англоязычных вкраплений.
Подобные документы
Исследование взаимосвязи между культурой и языком. Развитие, способы и источники заимствования в русском языке. Лексические категории с наиболее частыми заимствованиями. Проблема сохранения и чистоты русского языка, особенности языковой адаптации.
статья, добавлен 22.02.2023Изучение истории и причин проникновения английских заимствований в немецкий язык, пути данных заимствований. Основные сферы распространения англицизмов в Германии. Влияние средств массовой информации на лингвистику. Использование англицизмов в рекламе.
реферат, добавлен 23.02.2017Заимствования в языке, их освоения и виды. Причины интенсивного заимствования английской лексики в разные периоды. Современные представления о лексическом значении слова, его семантической структуре. Особенности англоязычных заимствований в русском языке.
курсовая работа, добавлен 07.01.2017Языковые контакты и заимствования как одна из центральных историко-лексикологических проблем. Рассмотрение возникновения заимствованной лексики в языке татарских средств массовой информации и исторических периодов усиления процесса заимствования.
статья, добавлен 16.12.2018Словарный состав английского языка. Роль заимствованных слов в современном английском языке. Классификация заимствований по источнику и эпохе заимствования, по новому аспекту слова для принимающего языка, степени ассимиляции. Интерес к русскому языку.
курсовая работа, добавлен 12.01.2016Определение заимствования с точки зрения его структурного состава. Обогащение русской лексики экономического менеджмента за счет англоязычных заимствований. Анализ механизма пополнения состава номинаций сферы финансового менеджмента из английского языка.
статья, добавлен 30.09.2018Заимствования из греческого и латинского языков, их источники и основные этапы, значение в обогащении славянского языка. Слова и выражения, пришедшие в славянские языки из тюркской, скандинавской и европейской группы. Особенности заимствованных морфем.
реферат, добавлен 03.01.2014Лингвистические заимствования: определение, причины появления, классификация. Слова, имеющие неограниченную и ограниченную сферу употребление в современном русском языке. Ошибки в употреблении лексических заимствований как проблема речевой культуры.
реферат, добавлен 23.02.2014Влияние средств массовой информации на лексический состав английского языка. Изучение функционирования и роли неологизмов в англоязычных текстах СМИ. Основные словообразовательные модели. Новизна, экспрессивность и семантическая емкость неологизмов.
статья, добавлен 10.01.2019Проблема заимствования иноязычных слов в области поп-культуры, являющаяся актуальной в связи с использованием сети Интернет представителями молодёжной культуры, а также распространением новых слов в СМИ (телевизионные каналы, модные журналы, блоги).
статья, добавлен 03.02.2021Исследование и характеристика особенностей заимствования иностранных слов, как одного из способов развития современного языка. Определение основной причины заимствования иноязычной лексики. Рассмотрение процесса использования заимствования молодежью.
статья, добавлен 31.07.2018- 87. Античные заимствования в современном французском языке на материале пласта микологической лексики
Сущность понятия "заимствование". Семантическая ассимиляция как важный признак заимствований. Заимствование миконимов во французском языке из греческого и латинского языков, которые в процессе заимствования подверглись некоторым структурным изменениям.
статья, добавлен 10.05.2018 Анализ основных причин заимствования иноязычной лексики. Периоды преимущественного заимствования из германских, тюркских языков. Поток заимствований иноязычной лексики во времена Петра Великого. Рассмотрение словообразования с помощью заимствований.
доклад, добавлен 17.05.2015Исследование языковых особенностей фейковых новостей с точки зрения медиалингвистики. Анализ фейковых новостей в англоязычных средствах массовой информации. Использование метафоры и стилистически маркированной лексики для привлечения внимания читателей.
статья, добавлен 14.01.2019- 90. Англоязычные заимствования в названиях предприятий общественного питания (на примере города Сургут)
Отсутствие соответствующего понятия в словарном запасе русского языка как одна из причин заимствования иноязычной лексики. Появление нелепых фраз при чрезмерности, неуместности, необоснованности употребления заимствований. Самобытность русского языка.
статья, добавлен 26.04.2019 Роль социальных и языковых факторов в развитии словарного состава языка. Причины проникновения англицизмов в язык СМИ, стадии процесса заимствования. Исследование словообразовательной активности иноязычных морфем в русской устной речи и субъязыке СМИ.
презентация, добавлен 26.11.2015Англицизмы как английские слова или выражения, которые заимствованы другими языками. Использование англицизмов в немецкой коммуникации. Способы заимствования и их распространение в языке-носителе. Употребление англицизмов в различных сферах жизни.
доклад, добавлен 19.05.2017Понятие "заимствования" как отражения изменения культурной ситуации. Причины возникновения англицизмов в современном русском языке. Деловая культура в системе отношений в бизнес-среде. Заимствования в современных отечественных бизнес-изданиях России.
курсовая работа, добавлен 22.06.2017Лексические заимствования: причины возникновения, понятие и классификация. Лингвистический аспект появления иностранных слов в немецком языке и сферы их наибольшего распространения. Понятие немецкоязычного дискурса моды и его основные характеристики.
дипломная работа, добавлен 06.08.2017Заимствование как один из важнейших способов пополнения словарного состава языка. Роль внутреннего заимствования в создании неологизмов современного немецкого языка. Обзор зоны пересечения внешнего и внутреннего заимствования - образования полукалек.
статья, добавлен 25.06.2013Роль латинского языка в обогащении английского языка, способы заимствования лексики. Взаимосвязь латинских заимствований с началом массового распространения христианства в 597 г. Фонетические различия, связанные с особенностями произношения каждого языка.
статья, добавлен 27.09.2018Исследование лингвокультурологического аспекта переводного произведения на английский язык и важность его изучения на уроках иностранного языка. Лингвокультуремы-экзотизмы, которые внесены Э. Сейденстикером в текст путём заимствования из японского языка.
статья, добавлен 07.11.2018Заимствования - социолингвистический феномен, возникающий в результате взаимодействия языков в синхронии и диахронии. Ксенизмы – слова, сохраняющие графемно-фонетические характеристики языковой системы, не зафиксированные в словарях языка-получателя.
статья, добавлен 20.01.2019Анализ модных языковых тенденций и изменений в словарном составе современного русского языка. Причины и последствия вторжения жаргонных выражений в общелитературный язык. Регулирование использования иностранных слов в средствах массовой информации.
статья, добавлен 27.09.2018Ассимиляция французских заимствований в английском языке. Упрощение системы склонения английских существительных. Процесс фонетической ассимиляции заимствований. Лексические ассимиляции заимствованных слов. Способы словообразования в английском языке.
дипломная работа, добавлен 11.06.2012