Исследование лингвоспецифичности русских коммуникативов относительно немецкого языка (на материале корпусов параллельных текстов НКРЯ)
В статье на материале немецко-русского подкорпуса в составе Национального рассматривается вопрос о том, являются ли коммуникативы дудки, очень надо, держи карман, вот еще, еще чего, ну прямо, черта с два лингвоспецифичными относительно немецкого языка.
Подобные документы
Рассмотрение особенностей выражения неодобрения носителями немецкого языка в зависимости от их половой принадлежности. Рассмотрение основных групп гендерных маркеров, характеризующих коммуникативное поведение мужчин и женщин в ситуации неодобрения.
статья, добавлен 23.01.2019Свойства модальных глаголов немецкого языка во вторичном, эпистемическом значении. Типы немодальных значений модальных предикатов: на материале германских языков. Категориальные значения фазового поля и языковые средства его выражения в немецком языке.
статья, добавлен 16.01.2019Изучение профессионального разговорного языка как своеобразной семантической системы, действующей в рамках ключевых средств коммуникации - цель современной лингвистики. Некодифицированность, стремление к образности - черта профессиональных жаргонов.
статья, добавлен 24.03.2021Искусственная номинация в рамках системного подхода с точки зрения ее отношения к морфологическому, словообразовательному уровням языковой системы. Анализ искусственных слов, заимствованных из текстов немецкого рекламного и фантастического дискурса.
статья, добавлен 07.01.2019Анализ состояния лексической подсистемы разноструктурных модальных компонентов эпистемической семантики в грамматическом строе немецкого языка в древности. Выявление эволюционной динамики изменений в подсистеме на последующих этапах его существования.
автореферат, добавлен 27.02.2018Влияние контекстуальных факторов в реализации производного смысла модальных глаголов немецкого языка. Возникновение приобретенных модальными глаголами новых грамматических значений в процессе грамматикализации, обусловленной различными контекстами.
статья, добавлен 07.01.2019- 32. Сравнительный анализ имен деятелей в неродственных языках (на материале русского и немецкого языков)
Исследование имен деятелей, относящихся к содержанию концепта "труд" на материале немецкого и русского языков. Идеографические и диалектные словари указанных языков как материал для полноты описания признаков а также применение одноязычных словарей.
статья, добавлен 08.05.2018 Исследование структурной основы современного немецкого языка, а именно местных территориальных диалектов, составляющих его диатопическую систему. Швейцарская модель языка на основе немецкого литературного стандарта с гельвецизмами и алеманского диалекта.
статья, добавлен 28.09.2018Анализ экстралингвистической специфики перевода с немецкого языка на русский. Обоснование значимости учета лингво-этнических и культурологических аспектов материала для достижения адекватности перевода. Инструменты подготовительной работы переводчика.
статья, добавлен 18.03.2022Анализ экстралингвистической специфики в рамках предпереводческого анализа текста при переводе с немецкого языка на русский. Значимость учета прагматических аспектов для достижения адекватности перевода. Способы преодоления лингво-этнического барьера.
статья, добавлен 10.11.2021Функционирование личных местоимений в составе различных словообразовательных моделей немецкого языка. Приводятся примеры использования в прессе и литературе личных местоимений в субстантивированном виде, а также в составе сложных и производных слов.
статья, добавлен 08.01.2019Рассмотрена языковая картина мира в сравнительно-сопоставительном аспекте на материале паремиологического фонда русского и немецкого языков. Отражение стереотипов сознания конкретного народа, образцов, норм поведения, а также нравственных ценностей.
статья, добавлен 28.03.2021Сохранение словарного фонда немецкого языка. Новый структурный тип заимствований. Использование ассимилированных и неассимилированных англицизмов, активное пополнение лексики немецкого языка заимствованиями. Морфемные англоязычные заимствования.
статья, добавлен 01.03.2019Исследование соотношения языка и культуры, их взаимное влияние и изучение состава культурного кода. Информативность как основная отличительная черта научного текста. Определение роли культурного кода в развитии синтаксических структур в научном тексте.
статья, добавлен 23.07.2013Рассмотрение раздела языкознания, изучающего фразеологический состав языка. Фразеологизмы немецкого языка, сравнение их с русскими эквивалентами. Построение устойчивой фразы путем свободного подбора слов, соединение их по стандартным правилам грамматики.
реферат, добавлен 04.05.2014Исследование модели художественного концепта, как средства интерпретации данных поэтического подкорпуса Национального корпуса русского языка. Анализ возможности концептуального моделирования на материале лексических репрезентаций концепта "закат".
статья, добавлен 31.03.2021Принципы образования композитов, соединения элементов в составе сложных слов немецкого языка. Рассмотрение различных вариантов морфологической структуры сложносочиненных существительных. Наложение коннотационного содержания на переводческую схему.
статья, добавлен 21.10.2018Исследование особенностей употребления устойчивых единиц с колоронимом rot во фразеологизмах немецкого языка. Сферы употребления устойчивых единиц, содержащих цветонаименование rot. Примеры использования фразеологических словарей немецкого языка.
статья, добавлен 08.06.2016Проблемы, связанные с переводом рекламных текстов с немецкого языка на русский. Особенности и отличия специфики перевода рекламных текстов от других стилей. Анализ перевода рекламных текстов мобильных телефонов, косметических средств и слоганов.
курсовая работа, добавлен 27.11.2012Внедрение английского языка в практику курса немецкого. Использование английских слов в различных темах на уроках немецкого языка. Применение английского в других языках. Соотношение заимствованной и изучаемой лексики в учебном курсе немецкого языка.
реферат, добавлен 02.01.2013Теоретическое описание лексикографической фиксации новой лексики немецкого языка. Этапы развития неологии как лингвистической науки. Теоретические проблемы описания инноваций немецкого языка. Лексикографирование неологизмов в специальных словарях.
статья, добавлен 12.11.2018Рассматривается роль этимологической справки в словарной статье толкового словаря при описании новейшей заимствованной лексики русского языка. Взаимосвязь этимологической информации с зонами словарной статьи – вокабулой, толкованием и иллюстрациями.
статья, добавлен 30.01.2021Проведение фонетического эксперимента. Установление соизмеримости звучащего и незвучащего сегментов. Выявление сходства и различия в организации звукового субстрата в стихотворных текстах на материале различных языков (русского, английского и немецкого).
автореферат, добавлен 09.09.2012Семантический анализ общерелигиозных и общехристианских понятий в сопоставительном ключе на материале русского, немецкого и английского языков. Особенности развития религиозного мировоззрения людей, являющихся представителями христианских конфессий.
статья, добавлен 17.12.2018Выявление типов векторных пространств, релевантных для современного немецкого языка. Описано несколько типов векторных пространств, названы классы объектов. Показаны языковые средства, осуществляющие ориентацию объектов относительно векторных пространств.
статья, добавлен 27.12.2018