Терминосистема гидротехники: диффузность терминополей и полицентричность
Исследование и анализ лексических единиц языка специальности "Гидротехника" на основе выборки из словарей, учебных пособий, статей, нормативных актов и научно-публицистических текстов. Горизонтальная структура терминополей гидротехнической системы.
Подобные документы
Особенность слова как основной единицы языка. Проблема определения границ между полисемией и омонимией. Динамика лексикографирования омонимов и многозначных слов с учётом семантики лексических единиц, опираясь на материал словарей русского языка.
статья, добавлен 10.07.2013Специфика репрезентации дифференциальных признаков оценочных средств на основе анализа англоязычных и русскоязычных публицистических текстов экономической тематики. Современная речь в публицистике. Структура речевого акта. Профессиональная коммуникация.
автореферат, добавлен 01.04.2018Анализ лексических единиц, эксплицирующих понятие денежного долга в русском языке, на основе данных лексикографических источников. Рассмотрение лексемы "долг", "задолженность", "заем", "ссуда", "кредит", анализ их семантических связей в предложении.
статья, добавлен 21.12.2018Характерные черты системы словообразования арго: диффузность, редуцированность, тенденция к семантическому отталкиванию. Направления развития двухполюсности словообразовательной системы арго. Причины появления арготических словообразовательных средств.
автореферат, добавлен 19.08.2018Слово как единица лексической системы. Методика описания синонимических рядов и их сопоставление для выявления национальной специфики. Выявление критериев синонимичности слов на основе применения принципов семасиологии и полевой концепции языка.
статья, добавлен 05.05.2021Лексикография как раздел языкознания, занимающийся вопросами составления словарей и их изучения, ее основные направления. Типология научно-технических словарей. Теоретические основы словарей для специальных целей. Анализ словарей для медиков, физиков.
контрольная работа, добавлен 16.02.2015Рассмотрение полученных результатов исследования, в ходе которого дан комплексный анализ неологизмов русского языка в текстах средств массовой информации. Выявление словообразовательных особенностей лексических единиц, охарактеризована их семантика.
статья, добавлен 27.05.2023Способы создания морфологических неологизмов. Языковые особенности современной англоязычной прессы. Место в ней исследуемых новых лексических единиц. Использование неологизмов на уроках английского языка в средних и старших классах средней школы.
дипломная работа, добавлен 25.07.2017Характеристика типологических особенностей сложносоставных слов в английском и русском языках. Обоснование подхода к проблеме перевода слов на основе достижений корпусной лингвистики. Параметризация сложносоставных единиц в рамках формируемого корпуса.
автореферат, добавлен 02.08.2018Связь между теорией и практикой в лексикографии, которая является каналом лингвистической науки. Принципы построения словарных статей в словарях новых типов. Появление приемов изучения близких по значению лексических единиц в рамках синонимического ряда.
статья, добавлен 09.03.2023Рассмотрение примеров лексического расширения. Анализ способов образования лексических единиц в ганском варианте английского языка: семантическое расширение значения, образования неологизмов, семантический перенос значения и семантический сдвиг значения.
статья, добавлен 23.01.2019Сущность электронной коммуникации. Рассматриваются электронные учебные пособия, функционирующие в сети Интернет. Тексты электронных учебных пособий анализируются с позиций гипертекстуальности и креолизованности как параметров компьютерной коммуникации.
статья, добавлен 01.12.2018Особенности технических аббревиатурных единиц, претерпевающих поэтапный процесс детерминологизации. Выбор научно-популярного дискурса английского языка как источника сокращений словосочетаний. Классификация детерминологизированных аббревиатурных единиц.
статья, добавлен 21.12.2018- 39. Виды словарей
Словари и их роль в современной культуре и жизни общества. Описание и нормализация языка, повышение правильности и выразительности речи как цель словаря. Структура, типы и виды словарей. Аннотации и анализ особенностей наиболее известных словарей.
реферат, добавлен 18.11.2014 Рассмотрение особенностей перевода общеупотребительной и специальной лексики, аббревиатур и названий, устойчивых выражений и безэквивалентной лексики в англоязычных экономических текстах. Анализ научно-публицистических материалов журнала "The Economist".
статья, добавлен 16.06.2018Исследование и анализ главных особенностей внутриязыковой и межъязыковой прагматической адаптации газетно-публицистических текстов. Рассмотрение и характеристика лексических особенностей и основных способов подачи информации в англоязычной прессе.
курсовая работа, добавлен 15.10.2015Функции и классификация словарей в русском языке. Подготовка нормативных словарей. Порядок расположения материала, алфавитный принцип. Анализ слова "тихий" в разных словарях. Справочники, служащие для расширения знаний и повышения языковой культуры.
курсовая работа, добавлен 10.02.2013Рассмотрение лакунарности как явления лексической системы языка. Анализ межъязыковых лакун с помощью сопоставительного метода. Изучение шести лексико-семантических областей, которые характеризуются наличием межъязыковых лексических лакунарных единиц.
статья, добавлен 10.01.2019Исследование концептуальной основы спортивного дискурса в рамках вербализации его различных концептов на примере англоязычных газетных статей. Анализ лексических единиц и доминирующих подконцептов репрезентирующих концептосферу спортивного дискурса.
статья, добавлен 30.03.2019Понятие и виды "безэквивалентности". Причины ее возникновения. Основные способы перевода безэквивалентной лексики. Анализ текстов художественной и публицистической направленности с целью выявления использованных в них безэквивалентных лексических единиц.
дипломная работа, добавлен 18.10.2017Анализ переосмысления и терминологизации лексических единиц cartoon и gag. Исследование исторических и лингвистических процессов, в результате которых стало возможным внедрение в терминологическую систему кинематографической и анимационной сфер.
статья, добавлен 14.03.2022Рассматриваются переосмысленные лексические единицы в территориальном варианте французского языка Республики Кот-д’Ивуар. При проведении исследования обрабатывался корпус текстов телесериалов с применением методов анализа и обобщения речевых фактов.
статья, добавлен 29.04.2022- 48. Особенности архитектоники английских научных текстов (на материале современных журнальных статей)
Анализ вопросов структурно-композиционной организации английских научно-медицинских журнальных статей. Обоснование практической значимости знаний о данной организации для успешного перевода таких текстов. Характеристика каждой составляющей части.
статья, добавлен 16.12.2018 Изучение проблемы активизации фразеологических единиц на основе чтения иноязычных текстов. Требования к разработке речевых упражнений. Сложности активизации фразеологических единиц. Роль создания ситуаций общения в стимулировании речевой деятельности.
статья, добавлен 19.10.2016Описание основных трудностей, возникающих при переводу французских научно-популярных текстов. Выделение основных форм научно-популярного текста. Разработка переводческой типологии текстов. Определение специфических признаков языка научной литературы.
статья, добавлен 18.12.2017