Ономасіологічна парадигма "чоловік" у чеській та українській мовах
Визначення гносеологічного, соціокультурного та лінгвістичного статусу і мовна категоризація понять "маскулінність" та "маскулінізм". Характеристика оптимальних засад їх систематизації з метою вивчення номінації-вибору з ономасіологічного погляду.
Подобные документы
Порівняльний аналіз внутрішньої форми географічних термінів в англійській та українській мовах. Можливості реконструкції окремих ланцюжків мовної номінації. Виявлення мотивувальних ознак, за якими здійснюється найменування географічних термінів.
статья, добавлен 27.07.2020Вивчення словотвірних можливостей частин мови, лексико-семантичних груп у зіставно-типологічному аспекті на матеріалі слов'янських мов. Дієслова динамічної просторової локалізованості з префіксом над-Mad- в українській, польській і чеській мовах.
статья, добавлен 06.03.2018Дослідження способів лінгвістичного аналізу семантичних категорій у працях із функційної граматики. Визначення змісту понять "семантична категорія" і "поняттєва категорія". Основні принципи вивчення мовної репрезентації персональності в українській мов.
статья, добавлен 25.12.2016Головний зміст теоретико-методологічних засад вивчення неофіційної антропонімії у сучасному мовознавстві. Особливість класифікації неформальних антропонімів на основі їх семантичних характеристик у зіставлюваних мовах та структурних ознаках антропооснов.
автореферат, добавлен 27.07.2015Вивчення особливостей синтаксичних норм у слов’янських мовах, мовознавчий аналіз шляхом зіставлень синтаксичного зв’язку керування у польській та українській мовах. Показано, що мовні розбіжності часто спричинені полісемантичністю польських дієслів.
статья, добавлен 20.09.2024- 31. Концептуальний аналіз репрезентації концепту "сім'я" в китайській, англійській та українській мовах
Вивчення концепту "сім'я" в китайській, англійській та українській мовах. Концептуальний аналіз репрезентації поняття у словниках. Виявлення спільності семантичної структури слова "сім'я". Синонімічні ряди в китайській, англійській та українській мовах.
статья, добавлен 27.07.2016 Специфічні характеристики сучасного рекламного тексту. Сутність маніпулювання в рекламі з позицій лінгвістики. Визначення поняття "маніпулема". Мовна парадигма маніпулятивної гри в рекламі на основі використання особливостей структури і вживання мови.
автореферат, добавлен 23.08.2014Аналіз семантичних типів неозначеного суб’єкта-діяча, вираженого особовими займенниками, в англійській і українській мовах. Визначення рис подібності та розбіжності кількісного характеру у використанні відповідних займенників у зіставлюваних мовах.
автореферат, добавлен 12.07.2014Метою статті є вивчення особливостей використання методів штучного інтелекту для аналізу фоносемантичних явищ в англійській та українській мовах. Фоносемантика вивчає зв’язок звуків і семантики слів, показує вплив певного звука на його сприйняття мовцем.
статья, добавлен 04.12.2023Дослідження лексичних і контекстуальних синонімів у поетичних дискурсах митців "Молодої Музи". Історія синонімії як явища прямої і вторинної номінації у вітчизняному та зарубіжному мовознавстві. Аналіз з ономасіологічного погляду лексичних синонімів.
автореферат, добавлен 25.08.2014Аналіз понять "символ" і "стереотип", їх класифікації, опис ознак та особливостей у лінгвокультурологічному дослідженні концепту (на матеріалі концепту "віра" в англійській, українській і французькій мовах). Роль даних понять для аналізу концепту.
статья, добавлен 25.07.2020Розгляд основних аспектів лінгвістичного вивчення мовної одиниці "звертання" у вітчизняному та зарубіжному мовознавстві. Семантичне багатство і різноманіття функцій звертання людини до людини. Неприємних ситуацій, які, можуть образити співрозмовника.
статья, добавлен 23.01.2023Порівняння функцій та ролі займенників в українській та англійській мовах. Семантику та особливості взаємодії займенників з іншими частинами мови. Характеристика поділу займенникових слів на групи та розряди, визначення їх ізоморфних та аломорфних рис.
статья, добавлен 19.04.2023- 39. Роль сполучників часу при вираженні фазового значення початку дії в українській та німецькій мовах
Визначення тимчасових союзів, які можуть вказувати на початок дії, порівняння їх впливу на семантику речення в українській та німецькій мовах. Функціонально-семантичні мікрополя початковості дії. Особливості зміни дієслівної семантики в українській мові.
статья, добавлен 22.04.2018 - 40. Емотивність субстантивів як вияв системної міжмовної лакунарності в англійській та українській мовах
Лакуни з аугментативним та демінутивним модифікаційними значеннями в англійській та українській мовах. Передача одиниць з суфіксами суб’єктивної оцінки у зіставному аспекті, специфіка аналізованих лакунарних одиниць в англійській та українській мовах.
статья, добавлен 07.12.2016 Мовна та художня метафора і метонімія. Особливості вторинної номінації в українській медичній термінології. Принципи унормування вторинних медичних найменувань. Взаємозв’язок загальновживаного слова та медичного терміна в актах вторинної номінації.
автореферат, добавлен 25.08.2015Дослідження словотворення та деривації в різних мовах. Визначення типології модифікування інваріанта в англійській і українській мовах. Аналіз дефініцій для релевантного розмежування значення процесів універбації та функціонування дієслівних компресивів.
статья, добавлен 04.12.2023- 43. Wie feuer und wasser: відмінності і подібності образних порівнянь в німецькій і українській мовах
Огляд основних понять фразеологічних порівнянь німецької мови, проблеми їх перекладу. Порівняльний аналіз компаративних фразеологічних одиниць в німецькій та в українській мовах. Структура фразеологічних порівнянь, семантичне наповнення їхніх компонентів.
статья, добавлен 14.06.2022 Розробка лінгвістичної моделі для систематизації структурної організації складних іменників в англійській, українській і російській мовах. Аналіз ономасіологічних відношень у слов’янських мовах між твірними основами та відповідним словотвірним значенням.
статья, добавлен 19.08.2022Характеристика фразеологічних одиниць на позначення рис характеру людини в українській та англійській мовах. Позамовні та внутрішньомовні чинники її формування у різних мовах. Фактори, які впливають на наповнення фразеологічної мікросистеми мови.
автореферат, добавлен 27.07.2015Визначення корпусу фразеологічних одиниць, що позначають інтенсивність руху в англійській, німецькій та українській мовах. Специфіка реалізації категорії інтенсивності у фразеологізмах. Семантичні особливості метафоричних моделей у слов’янських мовах.
статья, добавлен 21.02.2016Дієслова, що позначають завершення дії в українській та в німецькій мовах. Основні групи дієслівних лексем. Роль та місце семантики дієслівних лексем у вираженні значення кінцевої, завершальної фази дії як в українській, так і в німецькій мовах.
статья, добавлен 31.12.2017Поняття "концепт" у сучасній лінгвістиці. Етимологічний аналіз семантичних ознак концепту ЗРАДА в українській і англійській мовах. Екстралінгвістичність феномена концепту ЗРАДА у рамках категорії моралі. Співвідношення з об’єктами лінгвістичного аналізу.
статья, добавлен 27.07.2020- 49. Англо-американські запозичення з формантом -ing у різносистемних мовах як прояв мовної експансії
Характеристика особливостей формально і семантично складних запозичень в різносистемних мовах на прикладі англомовних запозичень з формантом -ing в польській, французькій, українській та російській мовах. Вивчення запозичень на фонетичному рівні.
статья, добавлен 13.10.2018 Вивчення словотвірного складу мови крізь призму зв’язків і відношень між одиницями словотвірного гнізда (СГ). Моделювання СГ з вершиною "ходити" в українській і to go, to walk в англійській мовах, похідні яких прокласифіковано за словотвірними значеннями.
статья, добавлен 30.10.2022