Компонент "hand" как символический аттрактор
Выявление языкового механизма модификации конкретного образа компонента "hand" в символический аттрактор посредством анализа английских идиом в рамках синергетической парадигмы. Системы сознания, социума и языка. Символ как канал передачи информации.
Подобные документы
Особенность формирования регулярного значения метафорических сочетаний. Основная классификация глагольной лексики в семантическом аспекте. Проведение анализа семы на уровне лексем. Главная характеристика функционирования языкового механизма в речи.
статья, добавлен 06.10.2015Способы передачи информации посредством знака-носителя; виды знаков. Языки как способы сохранения и трансляции информации. Вербальные и невербальные языки. Первичный процесс означивания мира. Простейшие знаки-символы: цветовые, звуковые, формы.
контрольная работа, добавлен 10.05.2021Механизм варьирования языковой единицы, представляющей собой устойчивое сочетание, значение которого не мотивируется составляющими его словами и не сводится к значению целого. Особенности программных методов автоматизации процесса модификации идиом.
дипломная работа, добавлен 30.08.2016Построение инаугурационной речи 45 президента США. Реализация исторического аргументативного аттрактора политического дискурса "единство нации". Специфика номинантов коммуникативных импульсов, составляющих аргументативный аттрактор "власть – народу".
статья, добавлен 27.04.2019Развитие языкового сознания. Формирование культуры речи и общения ребенка как результат гуманизации и гуманитаризации системы образования. Особенности языкознания начала ХХ века. Функциональные разновидности языка и социально-речевого воздействия.
курсовая работа, добавлен 18.01.2011Семантика английских, немецких и русских идиом, содержащих коммуникативные ценности, в частности: взаимопонимание и конфликт. Анализ синтаксических и семантических свойств идиом в контекстах употребления, полученных из Британского национального корпуса.
статья, добавлен 26.06.2023Рассмотрение языка как одной из когнитивных способностей человека. Выявление закономерностей кодирования и декодирования многозначной информации на примере анализа природы каламбура (языковой игры) в английском языке. Особенности перевода языкового знака.
статья, добавлен 28.12.2017Проблема соотношения и взаимодействия структур значения и смысла в дискурсе. Различия и сходство данных феноменов. Сущность механизма создания явлений языкового абсурда в художественном тексте, заключающегося в особом взаимоотношении языка и сознания.
статья, добавлен 23.12.2018Исследование проблем анализа и описания фонетических свойств звуков речи в связном тексте. Результаты экспериментально-фонетического анализа качественных характеристик английских гласных, записанных носителями современного халха-монгольского языка.
статья, добавлен 28.08.2022Новый взгляд на отношение сознания и мышления, речи и языка, действительности и понятия, который предлагает наука когитология. Морфотема как метаязык когитологического анализа. Термин лингвема, являющийся приблизительным аналогом языкового слова.
статья, добавлен 31.08.2020Характеристика системы идей и категорий, значимых для представления хронотопа жизненного пути как фрагмента образа мира в русском языковом сознании. Рассмотрение основных особенностей структуры ядра языкового сознания, выявление его ключевых единиц.
автореферат, добавлен 27.02.2018Сопоставительный анализ английских, немецких, русских и чеченских идиом, описывающих трудовые ценности. Основные сходства и различия семантических свойств, во внутренней форме и актуальном значении. Особенности функционирования идиом в контекстах.
статья, добавлен 27.12.2018Анализ употребления идиом, получающих в одноязычном словаре фразеологии сходные толкования в аутентичных публицистических, а также художественных текстах. Выявление релевантных особенностей их семантики. Анализ текстов корпуса данных о значениях идиом.
автореферат, добавлен 09.11.2017Рассмотрение функциональных особенностей модальности как языкового явления с учётом выделения её разновидностей. Анализ передачи различных аспектов модальности высказывания при переводе текста средств массовой информации с русского языка на английский.
статья, добавлен 16.06.2018Освещение вопросов полипарадигмальности и междисциплинарности, требующих новых методик анализа языкового материала. Описание когнитивной лингвистики как отрасли, возникшей в рамках антропоцентрической парадигмы. Современные исследования лингвистики.
статья, добавлен 25.12.2020Фразеологизм как единица языка, различные позиции. Особенности возникновения русских идиом. Разделение фразеологизмов на типы по степени семантической слитности их компонентов. Роль религии в образовании фразеологизмов и в развитии языка в целом.
курсовая работа, добавлен 05.02.2010Изучение английских фитонимических фразеологизмов в антропоцентрическом приложении. Задействование лексемы "a rose" для описания человеческой личности. Распространение фразеологизмов, в состав которых входит фитоним nuts. Символ дерева во фразеологизмах.
статья, добавлен 20.06.2020Характеристика проблемы существования паремиологического сознания как структурной составляющей языкового сознания с особой этнокультурной спецификой, основанной на фундаментальных свойствах паремии. Изучение новых форм существования языкового сознания.
статья, добавлен 23.01.2019Особенности объективации символических признаков концептов луна и Mond в русской и немецкой языковых картинах мира. Анализ концептуальных метафор, характерных для их вербализации. Распространённость в обоих языках признаков "божество" и "символ смерти".
статья, добавлен 25.12.2020Исследование сущности лексики - самого подвижного и легко изменяющегося пласта естественного языка. Анализ проявления гендерных особенностей языкового сознания носителей различных национальных языков и культур на примере жаргонной и оценочной лексики.
статья, добавлен 21.06.2016Сопоставительный анализ пословиц и поговорок по гендерному признаку фемининности в английском и русском языках. Исследование особенностей передачи гендерного признака фемининности в английских и русских паремиях, выявление их сходства и различия.
статья, добавлен 08.01.2019Идиомы - образные, стилистически и эмоционально окрашенные выражения, контекстные фразы с немотивированным переносным значением, буквальный перевод которых не имеет смысла. Рифмование - один из приемов создания английских идиоматических выражений.
статья, добавлен 27.09.2018Оценка эвристической значимости частотных данных, анализ характера сведений о языковом идиоме, которые могут быть получены в ходе его квантитативного анализа. Рассмотрение характерных особенностей языковой картины мира, запечатленной отдельным идиомом.
статья, добавлен 11.12.2018Несовпадение употребления способов передачи модальности в речи носителей и осваивающих английский язык как эффект от бессознательного употребления английских грамматических конструкций. Обоснование необходимости осознанного выбора языкового материла.
статья, добавлен 13.07.2020Лексическое и грамматическое значение предлога, его дейктический характер. Сущность проблемы разграничения языкового значения и денотата. Критерий предсказательности семантического описания, аналогии в организации концептуальной системы и системы языка.
диссертация, добавлен 11.11.2015