Новотвори у сучасних мовах
Дослідження та аналіз процесів формування нових слів у сучасних слов'янських, германських і романських мовах. Характеристика чинників нових яскравих модифікацій у мовах як реакцію на соціально-економічні, політико-правові зміни у суспільному житті.
Подобные документы
Дослідження лексико-семантичних особливостей лексики на позначення комунікативного конфлікту як складової лексико-семантичної групи "Конфліктні дії" в сучасних українській та англійській мовах. Основні структурні компоненти комунікативного конфлікту.
статья, добавлен 15.10.2024Дослідження основної форми вираження прийменникових еквівалентів зі значенням причини в українській та новогрецькій мовах. Зіставний аналіз особливостей структури та сполучуваності прийменникових еквівалентів причини в українській та новогрецькій мовах.
статья, добавлен 11.08.2020Досліджувані лексеми, які мають полісемантичну структуру в зіставлюваних мовах, характеризуються наявністю одного переносного значення, що дозволяє визначити в якості ізоморфної ознаки двозначність найменувань десертів в англійській та німецькій мовах.
статья, добавлен 07.05.2023Зв’язок вокалізму і консонантизму в історії української мови. Поєднання в слов’янських мовах "бідного" вокалізму з "багатим" консонантизмом. Суть вокалічного і консонантного мов, які було інтерпретовано у синхронічному і в діахронічному аспекті.
статья, добавлен 23.12.2021Порівняння функцій та ролі займенників в українській та англійській мовах. Семантику та особливості взаємодії займенників з іншими частинами мови. Характеристика поділу займенникових слів на групи та розряди, визначення їх ізоморфних та аломорфних рис.
статья, добавлен 19.04.2023Здійснення когнітивно-ономасіологічної реконструкції семантичного компонента оцінки смаку, присутнього в ономасіологічних структурах назв лікарських рослин у англійській, німецькій, російській та українській мовах. Статус мотиваторів смакових оцінок.
статья, добавлен 19.04.2023Мовні засоби репрезентації концепту в чотирьох обраних мовах. Характерні ознаки, що складають наповнення концепту в кожній із них, порівняльний опис. Принципи, прийняті в лінгвістиці в ролі моделей, що описують мовно-когнітивну репрезентацію ігор.
автореферат, добавлен 28.07.2014Розглянуто фразеологічну антропосемічну номінаці. Аналіз фразеологізмів з антропним компонентом, які вербалізують концепт людина в російській, українській, німецькій та англійській мовах, з метою показати ізоморфні та аломорфні риси в лінгвокультурах.
статья, добавлен 27.06.2020Встановлення німецьких діалектних витоків і форм поширення форм назви ремісника platner i pletner у слов’янських мовах на основі писемних пам’яток XIV-XVII століття. Розгляд фонетичної, морфологічної і семантичної асиміляції запозичених форм у мовах.
статья, добавлен 14.06.2022Аналіз підходів мовознавців до витлумачення дієслівних родів дії. Характеристика термінологічного апарату. Дослідження дієслова тривало-взаємного роду дії та їх еквівалентів в сучасній українській і польській літературних мовах у зіставному аспекті.
статья, добавлен 26.06.2020Поняття колоративної композити в англійській та українській мовах. Дослідження семантики колоративних композит у різносистемних мовах. Визначення типів внутрішньомовних зв ’язків колоративної композити англійської мови. Критерії композитної номінації.
статья, добавлен 28.05.2017Порівняльний аналіз граматичних і прагматичних особливостей імперативних речень з модальними словами. Вивчення спонукання як синтаксичної категорії в англійській та українській мовах. Дослідження мовних засобів і комунікативних процесів спілкування.
статья, добавлен 14.10.2018Аналіз дієслів із семантикою сприйняття в російській й українській мовах на матеріалі оригіналу й перекладу "Повісті про те, як посварився Іван Іванович з Іваном Никифоровичем" М. Гоголя. Видільна риса дієслів сприйняття в російській та українській мовах.
статья, добавлен 05.03.2018- 89. Емотивність субстантивів як вияв системної міжмовної лакунарності в англійській та українській мовах
Лакуни з аугментативним та демінутивним модифікаційними значеннями в англійській та українській мовах. Передача одиниць з суфіксами суб’єктивної оцінки у зіставному аспекті, специфіка аналізованих лакунарних одиниць в англійській та українській мовах.
статья, добавлен 07.12.2016 Напрями дослідження смислових відношень, репрезентованих прийменниками в українській та англійській мовах. Структурна багатозначність семантичних прийменникових варіантів в англійській та українській мовах. Критерії у встановлюванні семантичних відношень.
статья, добавлен 03.04.2023Порівняльний аналіз внутрішньої форми географічних термінів в англійській та українській мовах. Можливості реконструкції окремих ланцюжків мовної номінації. Виявлення мотивувальних ознак, за якими здійснюється найменування географічних термінів.
статья, добавлен 27.07.2020Встановлення структурно-генетичних типів праслов’янських діалектизмів та їх семантико-словотвірних моделей. Визначення й аналіз принципових лексико-семантичних і словотвірних особливостей праслов’янських діалектизмів, зафіксованих у слов’янських мовах.
статья, добавлен 08.02.2019Проблема таксономічної описової моделі фонологічних одиниць та фонологічної компонентної моделі у німецькій, англійській, нідерландській, українській, російській та білоруській мовах. Відношення етичних й емічних, а також етичних й ітичних одиниць.
статья, добавлен 06.04.2019Способи вираження суб’єкта в безособових реченнях. Структурно-семантичні особливості головного члена безособових речень. Виділенння груп за ступенем градації суб’єктності. Зіставна структура реалізації побудов у сучасних польській та українській мовах.
статья, добавлен 08.04.2019Виконання порівняльного аналізу фразеологічних одиниць на позначення категорії кількості в англійській, українській та російській мовах в лінгвокультурологічному аспекті. Визначення фразеологізмів як яскравих ілюстрацій ментальних особливостей їх носіїв.
статья, добавлен 30.10.2018Виявлення спільних і диференційних ознак мотиваційних і структурних типів назв професій в англійській та українській мовах. Базові сегменти в мотиваційній структурі іменників на позначення професій у мовах, що зіставляються. Сучасна лінгвістична думка.
автореферат, добавлен 14.09.2015Психолінгвістичний аналіз асоціативних полів слів-стимулів мир/мир/мір, який показує спільні і відмінні риси відповідних фрагментів образів світу українців, росіян і білорусів. Аналіз ядра "асоціативного гештальту" у кожній мові, а також периферійних зон.
статья, добавлен 20.01.2021Встановлення основних лексичних сфер перенесення назв одягу в обох мовах, а також зіставний аналіз виявленої лексики. Виявлення засобів словотворення онімної і апелятивної лексики, які є також показниками їх національно-культурної семантики в обох мовах.
статья, добавлен 09.12.2018Аналіз зовнішньої мотиваційної ознаки номінацій одягу з національно-культурним компонентом значення в англійській та українській мовах. Встановлено основні лексичні сфери перенесення назв одягу в обох мовах, здійснено зіставний аналіз виявленої лексики.
статья, добавлен 09.12.2018- 100. Концептуальний аналіз репрезентації концепту "сім'я" в китайській, англійській та українській мовах
Вивчення концепту "сім'я" в китайській, англійській та українській мовах. Концептуальний аналіз репрезентації поняття у словниках. Виявлення спільності семантичної структури слова "сім'я". Синонімічні ряди в китайській, англійській та українській мовах.
статья, добавлен 27.07.2016