Сучасні запозичення в аспекті стильових виявів, семантики та міжгалузевих зміщень
Дослідження дифузності чужомовізмів у контексті освоєння, кодифікації й збереження національно-мовної самобутності. Аналіз специфіки та стильової диференціації запозичень в офіційно-діловому, науковому, художньому, конфесійному й публіцистичному стилях.
Подобные документы
Дослідження особливостей англійських запозичень у термінології фотосправи. Визначення особливостей адаптації англіцизмів до української мовної системи. Способи запозичень англомовних термінів фотосправи. Англомовні запозичення у складених термінах.
статья, добавлен 05.11.2018Виявлення частоти вживання складних іменників у художньому, публіцистичному та науковому стилях. Визначення найбільш продуктивних структурних моделей. Характеристика лексико-семантичних підкласів компонентів та дослідження зв’язку між цими компонентами.
автореферат, добавлен 24.10.2013Принципи класифікації функціональних стилів мови в сучасній лінгвістиці. Аналіз конструкції неподільних дієслівно-іменникових сполук, особливості їх функціонування у науковому та публіцистичному стилях. Визначення стилістично маркованих мовних елементів.
статья, добавлен 23.10.2020Використання синонімічних багатств у мовній практиці. Поділ синонімів на логічні, стилістичні й емоційні відповідно до трьох аспектів характеристики слова. Використання синонімів у різних функціональних стилях: публіцистичному, художньому, науковому.
реферат, добавлен 03.12.2019- 30. Англо-американські запозичення з формантом -ing у різносистемних мовах як прояв мовної експансії
Характеристика особливостей формально і семантично складних запозичень в різносистемних мовах на прикладі англомовних запозичень з формантом -ing в польській, французькій, українській та російській мовах. Вивчення запозичень на фонетичному рівні.
статья, добавлен 13.10.2018 Аналіз концептуальних метафор як виявів когнітивної діяльності мовної особистості в сучасному англо- та українськомовному публіцистичному дискурсі. Вивчення зв’язку метафор з процесами категоризації і концептуалізації, картиною світу мовної особистості.
статья, добавлен 09.03.2020Сфери функціонування фонетичного слова в сучасній українській мові. Вживання фонетичного слова як засобу мовної гри в розмовному, художньому, публіцистичному функціональних стилях, його образотворчий та експресивний потенціал в художньому тексті.
статья, добавлен 12.04.2018Українська літературна мова, її норми та стилі. Лексичні та морфологічні засоби в офіційно-діловому, науковому стилях. Синтаксичні засоби сучасної української мови у професійному спілкуванні. Прийменники, синтаксичні засоби, особливості простого речення.
курс лекций, добавлен 27.03.2016Аналіз англомовних запозичень у текстах українських сайтів новин та висвітлення питань перекладу англомовних запозичень у сучасній українській мовній практиці. Використання транслітерування, прямого запозичення, калькування при перекладі запозичень.
статья, добавлен 16.04.2023Аналіз ступеня освоєності іншомовних запозичень в українській мові. Динаміка запозичення іншомовних слів українською мовою, яка полягає не тільки у збільшенні їхньої кількості, а й в участі в лексико-семантичних процесах. Семантичні перетворення слів.
статья, добавлен 30.07.2020- 36. Українська мова
Огляд норм та стилів української літературної мови. Оцінка лексичних та морфологічних засобів сучасної української мови в офіційно-діловому та науковому стилях. Характеристика синтаксичних засобів сучасної української мови у професійному спілкуванні.
курс лекций, добавлен 10.09.2016 Головні особливості національно-культурної специфіки фразеологічних одиниць мовної картини світу через призму антропоцентричних студій. Дослідження та узагальнення основних підходів до вивчення національно-культурних маркерів семантики фразеологізмів.
статья, добавлен 11.10.2018Вплив іноземних мов як панівного чинника глобалізаційного процесу. Причини запозичення слів, що існують у мові. Порівняльний аналіз сучасних процесів запозичення з процесами існування мови в минулому. Аналіз теорій іншомовних запозичень із різних мов.
статья, добавлен 18.10.2022Характеристика проблеми запозичення лексичних одиниць з іноземних мов унаслідок взаємодії з українською мовою. Вивчення тенденцій запозичень. Дослідження шляхів, засобів і причин запозичення в українську мову, а також і сфери їх найчастішого вживання.
статья, добавлен 23.10.2020- 40. Синкретичне функціонування різних типів ірреально-модальних форм як реалізаторів лінгвокреативності
Характеристика механізмів функціонування ірреально-модальних форм як елементів функційно-семантичного поля ірреальності. Особливість лінгвокреативного потенціалу модалем, що функціонують у художньому, науковому, епістолярному та публіцистичному стилях.
статья, добавлен 25.12.2016 Створення класифікації та опис тематичних груп німецьких запозичень. Особливості процесу фонетичного і семантичного засвоєння іншомовних слів у сучасній російській мові. Послідовність адаптації запозичень з німецької мови у морфемно-словотворчому аспекті.
автореферат, добавлен 22.10.2013Засоби вираження модального значення необхідності в офіційно-діловому тексті на функціонально-семантичному рівні. Визначення функцій мовних та немовних засобів категорій текстової інформації. Найуживаніші лексичні модифікатори в офіційно-ділових текстах.
статья, добавлен 09.01.2019Аналіз категорії заперечення в контексті діалогічної взаємодії та в комунікативній ситуації конфлікту в англійському та українському офіційно-діловому дискурсі в межах міжкультурної комунікації. Інтернаціоналізація та глобалізація в суспільстві.
статья, добавлен 27.09.2017Причини появи запозичень у мові-реципієнті. Наслідки процесу міжмовної взаємодії та їх вплив на розвиток мови. Критерії класифікації лексичних запозичень. Термінологічні непорозуміння, що спричинені неоднаковою оцінкою процесів та явищ мовної міграції.
статья, добавлен 26.02.2013Теоретичні питання визначення методів і способів запозичень, критерії ідентифікації запозичень, види запозичень. Дослідження структурно-семантичної та функціональної адаптації англійських запозичених слів. Шляхи проникнення іншомовних слів у рідну мову.
статья, добавлен 07.05.2023Дослідження лексичних запозичень з німецької мови в художньому тексті Івана Франка на матеріалі коротких оповідань. Комплексний аналіз фонетичних, семантичних та морфологічних змін германізмів, яких вони зазнали в процесі засвоєння мовою-реципієнтом.
статья, добавлен 12.04.2018Тенденція наповнюваності англіцизмів в українському професійному спілкуванні. Виправдане і невиправдане запозичення англіцизмів. Аналіз функціонування англійських запозичень у сферах, які посідають перші місця по вживанню англіцизмів у діловому мовленні.
статья, добавлен 29.12.2023Особливість напливу французьких запозичень в ново-англійський період. Розширення за допомогою запозичень словникового запасу англійської мови. Дослідження французьких запозичень у сфері мистецтва. Зміна слів під впливом фонетичних звичок англійців.
статья, добавлен 16.05.2022Дослідження проблеми функціювання англомовних запозичень та інтернет-спілкування користувачів соціальних мережах. Виокремлення та аналіз груп форм інтернет-мережі, де спілкується молодь Німеччини. Ознайомлення з характерною особливістю запозичень.
статья, добавлен 15.01.2023Погляди на природу процесу зміни лексичної семантики. Чинники зміни семантики новітніх чужомовних слів в українській мові. Наслідки зміни значення новітніх запозичень, їх семантичний обсяг у рідній мові. Приклади трансформації семантики неозапозичень.
статья, добавлен 18.03.2020