Политкорректность или языковой такт
Способы языкового выражения, которые не задевают чувств и достоинств отдельного человека, не ущемляет его права в обществе языковой бестактностью. Понимание коммуникации между людьми. Соблюдение речевого этикета. Основы межкультурной коммуникации.
Подобные документы
Изучение национального характера смеха в межкультурной коммуникации. Характеристика особенностей выражения этикетного поведения в межкультурных текстах. Изучение анекдотов на национальную тематику, проявляющихся посредством стереотипного мышления.
статья, добавлен 07.02.2019Исследование различных аспектов личности коммуникантов. Изучение структуры языкового сознания, составляющих речевого поведения. Анализ социально-психологических характеристик языковой личности. Обзор видов коммуникативной координации речевого поведения.
статья, добавлен 15.08.2013Особенности современной языковой подготовки специалистов для успешного взаимодействия с представителями различных культур. Важность диалога между культурами как механизма равного взаимообмена духовными ценностями и знаниями. Аспекты языковой подготовки.
статья, добавлен 30.03.2019Характеристика межкультурной коммуникации как общения между представителями разных культур, в ходе которого по крайней мере один из участников может говорить на неродном языке. Лингвистические факторы непонимания. Ассоциативно-смысловое поле слова.
статья, добавлен 18.03.2018Рассмотрение основных проблем, связанных с изучением аксиологической деятельности коммуникантов в межкультурной коммуникации. Анализ актуальных вопросов, касающиеся когнитивного основания оценки, особенностей ее специфики и языковой репрезентации.
статья, добавлен 23.01.2019Сопоставительный анализ средств речевого этикета в русском и английском литературных языках. Способы языкового выражения и употребления СРЭ. Случаи расхождений в грамматической структуре предложений-высказываний при идентичности их функции в языках.
статья, добавлен 10.01.2019Лингвистическая интерференция как одно из наиболее распространенных явлений, встречающихся в переводе. Знакомство с особенностями влияния языковой интерференции на качество межкультурной коммуникации. Анализ причин и механизмов языковой интерференции.
статья, добавлен 28.01.2019Сложность процесса овладения иностранным языком и культурой во вне языковой и культурной среде. Исследование проблем обучения межкультурной коммуникации в парадигме толерантности, с учетом равных прав и ответственности двух взаимодействующих сторон.
статья, добавлен 30.09.2018Особенности изучения социокультурных и лингвистических тенденций формирования национальной языковой личности в свете межкультурной коммуникации. Знакомство с понятиями лингвокультурологического анализа. Рассмотрение языковой картины мира индивида.
статья, добавлен 28.05.2021Перевод как один из видов межкультурной коммуникации, результатом которой становится "вторичный текст". Языковые обозначения, отражающие уклад жизни, традиции, особенности менталитета - факторы, представляющие сложность в межкультурной коммуникации.
статья, добавлен 20.01.2019Рассмотрение основных проблем, связанных с изучением межкультурной коммуникации и интегрирования культуры в теорию и практику преподавания иностранного языка. Концепции системы обучения. Определение ключевых понятий: язык, коммуникация и культура.
реферат, добавлен 03.04.2012Раскрытие сущности этики деловых отношений. Описание общих культурных норм речевого этикета как необходимого инструмента успешной коммуникации. Определение места человека в общественной культуре. Технология речевого этикета при приветствии и обращении.
реферат, добавлен 26.11.2014Функционирование языкового дейксиса в речевой коммуникации. Особенности видения мира носителями разных языков. Роль дейктических средств в создании текстов вербального взаимодействия. Законы языка и особенности национального характера и менталитета.
автореферат, добавлен 27.02.2018Анализ игровой коммуникации в различных ситуациях обиходного русскоязычного общения. Косвенные полиинтенциональные шутливые (юмористические) речевые акты как основные единицы игровой коммуникации, содержащие различные средства и приемы языковой игры.
статья, добавлен 10.01.2019- 15. Роль и значение применения социокультурных средств общения на занятиях русского как иностранного
Определенных знаний, навыков, умений, способностей и характеристик, которые формируются в процессе языковой подготовки к межкультурной коммуникации студентов-инофонов. Анализ необходимости развития социокультурной компетенции студентов-инофонов.
статья, добавлен 17.09.2024 Основные способы реализации спортивной тематики и закономерности ее образования и функционирования в системе языковой коммуникации интернет-диалога. Анализ семантики грамматической формы ключевых слов и терминов в данном виде речевой коммуникации.
автореферат, добавлен 17.08.2018Бессмысленные слова - коммуникативные речевые единицы, которые не находят отклик у собеседника. Смысл языкового выражения – мысленное содержание, определяющееся рассуждением отдельного человека, его желаниями, устремлениями, личными целями, мотивами.
статья, добавлен 20.01.2019Понятие языковой нормы и ее функции. Интернет как современный способ межкультурной коммуникации. Языковые нормы и речевая практика. Способы общения в Интернете. Психологические особенности сетевой переписки. Проблема правильности речи в Интернете.
реферат, добавлен 11.01.2015Изменения ты-вы коммуникации. Массовый приток заимствований из английского и других иностранных языков в сфере приветствия и прощания. Активизация стилистически сниженных форм речевого этикета. "Вестернизация" коммуникации под влиянием массовой культуры.
статья, добавлен 16.09.2018- 20. Коммуникативно-прагматические функции русских частиц как инструментариев межкультурной коммуникации
Анализ функциональных параметров русских частиц как инструментариев межкультурной коммуникации. Изучение различных логико-семиотических и диктумно-модусных характеристик частиц как продуктивных языковых средств донесения мнения говорящего до адресата.
статья, добавлен 16.06.2018 Лингвистические и эмотивные особенности межкультурной коммуникации, примеры жестов и мимики у народов Германии и России. Влияние эмоций и жестов на восприятия человека людьми из другой культуры. Культурные представления и системы символов людей.
статья, добавлен 28.12.2021Принципы взаимосвязи экспрессивности с пограничными категориями эмотивности и оценочности. Способы косвенной акторечевой репрезентации экспрессивной семантики, в том числе частных механизмов их языкового выражения в реплике-стимуле и реплике-реакции.
автореферат, добавлен 27.03.2018Рассмотрение парафразы как языковой проекции предтекстовых мыслительных операций при порождении дискурса. Особенности построения парафразы, как синкретичного способа языковой реализации имплицитного смысла, восстанавливаемого в случае сбоя в коммуникации.
статья, добавлен 14.01.2019Семантический потенциал предложений с конструкцией es gibt в немецком языке. Причины возникновения коммуникативных сбоев в межкультурной коммуникации из-за неправильной интерпретации семантики языковых единиц и непонимания грамматической конструкции.
статья, добавлен 20.01.2019Комплексное рассмотрение роли межъязыковой омонимии в межкультурной коммуникации на примере лексических единиц. Межкультурный коммуникация как взаимодействие между представителями различных национальных культур. Неправильное понимание и перевод текста.
статья, добавлен 27.06.2021