Деловая документация и ее роль в формировании профессиональной иноязычной компетенции
Значение формирования иноязычной коммуникативной компетенции для осуществления международной коммуникации. Определение деловой документации, роль практической работы с англоязычной документацией в формировании профессиональной иноязычной компетенции.
Подобные документы
Понятие диалогической компетенции как части профессиональной коммуникативной компетентности. Рассматриваются различные аспекты диалогического речевого общения, выделяя задачи и особенности обучения диалогическим высказываниям в профессиональной сфере.
статья, добавлен 02.08.2020Проблема соотношения языка и мышления в рамках междисциплинарных психолингвистических подходов к речевой деятельности. Описание процесса функционирования механизмов речевой деятельности с упором на выражение сформированной мысли в процессе коммуникации.
статья, добавлен 16.01.2019- 78. Взаимосвязь языка и культуры как основополагающий принцип формирования лингвокультурной компетенции
Определение понятия "культура человека". Изучение вопросов осмысления культурных и языковых процессов, происходящих в современном обществе. Некоторые аспекты теории о взаимосвязанном изучении языка и культуры и формировании лингвокультурной компетенции.
статья, добавлен 04.06.2013 Чтение как вид речевой деятельности. Оценка уровня иноязычной коммуникативной компетенции выпускников вузов. Анализ достоинств и недостатков стратегий, применяемых в процессе тестирования специалистов. Овладение навыками профессионального общения.
статья, добавлен 21.12.2018Особенности преподавания иностранного языка в условиях новой парадигмы российского образования. Формирование иноязычной коммуникативной компетенции младших школьников. Понятие игры и её использование на уроках английского языка в начальных классах.
контрольная работа, добавлен 25.06.2020Иноязычная дискурсивная компетенция с предпринимательским треком: определение и компоненты. Instagram для мобильных телефонов, планшетов как информационно-коммуникативная технология формирования иноязычных дискурсивных и предпринимательских навыков.
статья, добавлен 11.02.2021Сущность обучения, основанного на учете потребностей учащихся в изучении иностранного языка, диктуемых характерными особенностями профессии или специальности. Подходы к профильно-ориентированному обучению. Подготовка студентов в неязыковых вузах.
статья, добавлен 28.08.2012Анализ развития орфографической зоркости и факторов ее формирования. Изучение моторики, которая является главным стимулом развития психических процессов речи. Основные методы использования письменных заданий для формирования коммуникативной компетенции.
статья, добавлен 09.12.2018Использование блога учебной группы в процессе обучения иностранному языку. Реализация возможностей академического дискурса. Формирование иноязычной коммуникативной компетенции у студентов. Взаимосвязь дискурса и текста с позиции речевого взаимодействия.
статья, добавлен 14.06.2021Социолингвистический и дискурсивный минимум как одни из компонентов содержания обучения иноязычной электронной коммуникации. Анализ основных коммуникативно-значимых ошибок, возникающих в процессе общения при помощи компьютера на иностранном языке.
автореферат, добавлен 09.11.2017Способы преподнесения страноведческой информации учащимся. Рассмотрение основных проблем формирования социокультурной компетенции как составной части коммуникативной компетенции. Подходы к изучению материала на занятиях по русскому языку как иностранному.
статья, добавлен 25.12.2018Личностно-ориентированный подход как основная стратегия обновления современной школы. Методика обучения иностранным языкам. Формирование прагматических умений, связанных с навыками использования и интерпретации значений. Типы прагматических маркеров.
статья, добавлен 23.06.2021Лексический аспект изучения иностранного языка. Психолого-педагогические условия эффективности обучения иноязычной лексике студентов неязыковых специальностей. Корпусная лингвистика как эффективное средство совершенствования коммуникативной деятельности.
статья, добавлен 04.08.2021Описание основных концепций о лексическом заимствовании. Пути, источники проникновения иноязычной лексики в различные сферы языка. Характеристика видов адаптации иноязычной лексики. Особенности восприятия заимствованных единиц разновозрастными носителями.
автореферат, добавлен 02.07.2018Проблема адекватности понимания в условиях межкультурной коммуникации. Коллективная картина мира отдельного народа как идеациональная модель культуры. Варианты межкультурной коммуникативной ситуации. Понятие фоновых знаний и их значение для переводчика.
статья, добавлен 26.06.2013Суть и структура переводческой компетенции у студентов гуманитарных факультетов, использующих иностранный язык в профессиональной коммуникации. Знания и навыки переводчика. Стратегии построения текста перевода, выбора жанровой формы, техники перевода.
статья, добавлен 10.09.2013Определение понятия социокультурной компетенции. Характеристика психолого-педагогических особенности детей средней школы. Анализ аутентичных видеоматериалы как одного из приемов развития социокультурной компетенции. Разработка методики работы с ними.
дипломная работа, добавлен 13.10.2015Обсуждение проблемы отбора эмотивных текстов для обучения эмотивной коммуникации на занятиях по иностранному языку. Рассмотрение критериев отбора текстового материала для обучения студентов-бакалавров языковых вузов выразительности иноязычной речи.
статья, добавлен 25.12.2018Роль и значение дидактической игры в учебном процессе и в формировании положительного отношения детей к школе. Методика обучения иноязычной лексики. Знание словаря в развитии речевых умений учащихся. Разработка теории игры в педагогике и психологии.
курсовая работа, добавлен 13.08.2015Широкое использование термина компетенция, введенного в научную сферу американским языковедом Н. Хомским. Особенность расширения понятия компетенции за пределы грамматического знания. Характеристика теории и практики обучения иностранным языкам.
статья, добавлен 02.11.2018Педагогические условия на основе фасилитации. Формирование мотивации к изучению профессиональной терминологии на иностранном языке студентов технического университета. Развитие иноязычной профессиональной коммуникации студентов авиационного вуза.
статья, добавлен 24.09.2022Анализ особенностей немецкоязычной онлайн-коммуникации на материале корпоративных блогов, ее жанрово-стилистические и лингвистические черты. Возможности использования материалов корпоративных блогов в обучении профессиональной иноязычной коммуникации.
статья, добавлен 23.12.2018Особенности формирования профессиональной компетенции на занятиях по иностранным языкам. Анализ обучения студентов неязыковых специальностей профессиональной речи и терминологии, а также возникающие в связи с этим проблемы и возможные пути их решения.
статья, добавлен 11.12.2018Рассмотрение проблемы формирования переводческой компетенции у студентов экономического направления подготовки. Обоснована необходимость формирования компетенции при обучении в вузе. Необходимость развития навыков и умений, необходимых для переводчика.
статья, добавлен 05.07.2021Определение понятия коммуникативной компетенции и характеристика ее видов. Анализ видов наглядности. Анализ особенностей использования средств визуализации в обучении устному иноязычному общению. Рекомендации по эффективному использованию наглядности.
реферат, добавлен 12.03.2017