Окличні речення в сучасній німецькій та українській мовах
Уточнено лінгвістичний статус окличних речень; особливості окличних речень різних видів, їхні стилістичні та комунікативно-прагматичні функції в сучасній німецькій та українській мовах. Поділ речень за комунікативною метою на стверджувальні й заперечні.
Подобные документы
- 51. Складнопідрядні речення відповідності (невідповідності) в сучасній українській літературній мові
Дослідження основних характеристик формально-граматичної й семантико-синтаксичної структури складнопідрядних речень відповідності та невідповідності. Особливість обґрунтування їхнього статусу у системі складнопідрядних речень сучасної української мови.
статья, добавлен 05.04.2019 Засоби актуального членування складнопідрядного речення в німецькій мові через семантико-прагматичний аналіз його функціонування в німецькій прозі. Реконструкція моделей тема-рематичної організації складнопідрядних речень. Зміст комунікативних ситуацій.
автореферат, добавлен 02.10.2018Сутність, функції, структурні та лексичні ознаки, механізми семантичного узгодження структурних компонентів речень з прямою мовою. Комплексне дослідження комунікативно-прагматичної спрямованості прямої мови в сучасній іспаномовній художній літературі.
автореферат, добавлен 29.10.2013Аналіз синтаксичних конструкцій, що зумовлюють своєрідність рекламного дискурсу. Використання питальних, спонукальних, окличних речень для досягнення ефекту прямого спілкування зі споживачем. Характеристика об’єкта реклами за допомогою складних речень.
статья, добавлен 21.07.2018Поняття реципрокальних дієслів. Дослідження семантики реципрокальних дієслів, утворених від різних за частиномовною належністю твірних основ і за різними структурними типами. Встановлюються семантичні групи дієслів у німецькій та українській мовах.
статья, добавлен 04.03.2019Опис прийменників української та німецької мов у порівняльному аспекті з урахуванням того, що граматичне явище структурується в обох мовах по-різному. Визначення структурні особливості прийменникових еквівалентів слова в німецькій та іспанській мовах.
статья, добавлен 28.01.2022Розгляд граматичної, синтаксичної й комунікативної основи досліджень статусу неповних речень. Обґрунтування еволюції поглядів на специфіку такої структури фраз. Класифікація функціонально-семантичних типів мовленнєвої особливості неповних речень.
автореферат, добавлен 24.10.2013- 58. Особливості складнопідрядних речень із підрядними підметовими в сучасній кримськотатарській мові
Структура і семантика складнопідрядних речень із підрядними підметовими. Дослідження засобів зв'язку і пунктуації, характерні для складнопідрядних речень у кримськотатарській мові. Визначення функціональних особливостей складнопідрядних речень.
статья, добавлен 28.07.2020 Дослідження розміру та частоти вживання простих, складносурядних, складнопідрядних і ускладнених речень у прозових творах Г. Грасса. Виявлення відмінностей у розмірі різних типів речень у різножанрових творах автора та художніх текстах у німецькій мові.
статья, добавлен 09.04.2018- 60. Особливості словоскладання німецької та української мов з метою виявлення спільних та відмінних рис
Словотвір як розділ мовознавства. Поняття та загальна характеристика словоскладання в порівнюваних мовах. Спільні та відмінні риси словоскладання в німецькій та українській мовах. Німецькі складні іменники та способи їх відтворення українською мовою.
курсовая работа, добавлен 30.07.2015 Системний опис структурних і семантичних різновидів речень, організованих предикативами емоційного стану. Засоби і способи, за допомогою яких особливості денотативної ситуації відображено на лінгвальному рівні. Взаємодія дескриптивної і оцінної структур.
автореферат, добавлен 13.10.2013Дослідження семантико-синтаксичної основи головного компонента вокативних речень в українській мові. Набір базових семантично елементарних речень, із якими корелює головний компонент вокативних речень. Ієрархія кореляцій, їх семантичний діапазон.
статья, добавлен 21.10.2017- 63. Wie Feuer und Wasser: відмінності і подібності образних порівнянь в німецькій і українській мовах
Розглянуто основні поняття фразеологічних порівнянь німецької мови, проблеми їх перекладу. Подано порівняльний аналіз компаративних фразеологічних одиниць в німецькій та в українській мовах, визначено особливості структури фразеологічних порівнянь.
статья, добавлен 11.05.2023 Логіко-граматичний, формального-граматичний та структурно-семантичний напрями класифікації речень. Сутність використання бази даних для системи автоматичного опрацювання займенниково-співвідносних складнопідрядних речень у сучасній українській мові.
статья, добавлен 12.05.2012Порівняльний аналіз еліптичних речень, який показав, що переважно аналітична за своєю структурою англійська мова і загалом синтетична українська мають майже подібний лінгвістичний інвентар еліптичних конструкцій, але користуються ними неоднаково.
статья, добавлен 06.04.2019Проведення комплексного дослідження синкретичних складносурядних речень як репрезентантів внутрішньорангової спільнокатегорійної синхронної перехідності в українській літературній мові. Переосмислення принципів класифікації складносурядних речень.
статья, добавлен 12.02.2023Дослідження специфіки неповних питальних речень у сучасній публіцистиці. Визначення функціонально-стилістичного потенціалу неповних питальних речень українського газетного мовлення. Характеристика особливостей лінгвістичних видозмін публіцистики.
статья, добавлен 04.10.2021Ознайомлення із поглядами та структурною класифікацією простих і складних речень в англійській та українській мовах. Зіставне дослідження частотності різних типів речень у інтернет-блогах названими мовами. Поняття блогів як різновиду інтернет-дискурсу.
статья, добавлен 08.04.2019Дослідження предикат зі значенням травмування в німецькій та українській мовах у зіставно-типологічному аспекті. Аналіз їх семантичних груп й підгруп. Виявлення семантико-синтаксичних особливостей конституентів окресленого предикатного простору.
статья, добавлен 24.11.2016Погляди сучасних науковців на кореляцію логіко-синтаксичних типів семантики, способів вираження предикативності й комунікативної природи номінативних речень. Основні комунікативно-прагматичні функції номінативних речень у текстах друкованих мас-медіа.
статья, добавлен 21.04.2018Аналіз ролі, функцій спеціалізованих сполучників щоб, аби і їх варіантів. З’ясування ознак інфінітива мети у структурі речень української мови. Репрезентація лінгвістичної інтерпретації. Дослідження базових і модифікованих семантико-синтаксичних структур.
автореферат, добавлен 29.07.2015Дослідження предикатів зі значенням травмування в німецькій та українській мовах у зіставно-типологічному аспекті. Аналіз їхніх семантичних груп й підгруп, виявлення семантико-синтаксичних особливостей конституентів окресленого предикатного простору.
статья, добавлен 05.02.2019Статтю присвячено компаративному аналізу фразеологічних одиниць із демонологічним та релігійним компонентом у німецькій та українській мовах. Фразеологічні одиниці як специфічні виразники національної культури. Особливості демонологічно-релігійних лексем.
статья, добавлен 28.09.2023Статус складносурядних речень у граматичній системі, смислові відношення між їх предикативними частинами. Аналіз взаємодії синтаксису, семантики і прагматики, поняття підрядності складносурядних речень, вживання простих і складних мовленнєвих актів.
автореферат, добавлен 25.09.2015Квантитативне дослідження частоти вживання різних синтаксичних структур та їх розміру в публіцистичному та різних жанрах художнього стилю. Характеристика розміру та частотності різних типів речень у компонентах та композиційно-мовленнєвих формах тексту.
автореферат, добавлен 30.08.2014