Некоторые особенности риторической организации научных текстов в современном английском языке
Риторические образцы, используемые авторами научных текстов. Характеристика понятия "rhetoric patterns" в рассуждениях ученых. Вариативность языковых единиц, использующихся в классификации риторических образцов в отечественной и зарубежной лингвистике.
Подобные документы
Понятие фразеологических единиц, подходы к их классификации и разновидности в современной лингвистике, структура и компоненты семантики. Типы онимов в связи с именуемыми объектами, ономастическим компонентом. Специфика семантики имен собственных.
курсовая работа, добавлен 17.02.2017Механизм создания языковой картины мира и его зависимость от средств массовой информации (СМИ). Уникальный речевой этикет корейского языка. Особенности чтения текстов СМИ на корейском языке. Основные лингводидактические особенности Интернет-текстов.
статья, добавлен 29.06.2013Характеристика межъязыкового явления "ложные друзья" переводчика и источники их возникновения. Семантические, предметно-логические и стилистические различия языков. Особенности перевода интернациональных слов при переводе научно-технических текстов.
курсовая работа, добавлен 01.11.2011Проблема изучения письменного научного медицинского текста на материале современной англоязычной монографии по медицине. Синтез лингвистического наблюдения, описание текстов монографий XXI века и комплексный анализ письменных научных медицинских трудов.
статья, добавлен 28.03.2021Построение матрицы TF-IDF для классификации текстов по обозначенным категориям. Процесс преобразования исходных текстов для сокращения количества уникальных словоформ и получения списка ключевых термов: лемматизация, стемминг, удаление стоп-слов.
статья, добавлен 02.05.2022Рассмотрение идиом (фразеологизмов и фразовых глаголов), которые используются в жаргоне наркоманов в современном английском языке. Преобладание единиц с положительной коннотацией среди многочисленных фразеологизмов, номинирующих наркотические вещества.
статья, добавлен 28.12.2017Анализ существующих в отечественной и зарубежной лингвистике подходов к изучению и описанию сленга как объекта научных исследований. Определение национально-специфических особенностей американского и британского сленга в лексико-грамматическом аспекте.
автореферат, добавлен 22.05.2012Лингвистические особенности рекламных текстов на русском языке. Место русскоязычных рекламных текстов в средствах массовой информации Азербайджана. Структура рекламных текстов, механизм воздействия на слушателя, языковая норма и проблемы восприятия.
статья, добавлен 18.02.2021Исследование иронии как разновидности импликации и средства ее реализации в языке художественных текстов на немецком языке. Обзор особенностей выражения иронии с помощью лексических средств, связанных с экспрессивно-образным употреблением языковых единиц.
статья, добавлен 10.07.2013Определение имени существительного как части речи в английском языке. Категории числа, грамматического рода, падежа. Функции существительного в предложении. Анализ особенностей его переводческих трансформаций на примере перевода художественных текстов.
курсовая работа, добавлен 29.08.2014Знакомство со способами передачи стилистических и лексических особенностей искусствоведческих текстов на русском, английском и финском языках. Рассмотрение текстов художественных музеев Kiasma и Helsinki Art Museum. Анализ стилистических проблем перевода.
статья, добавлен 20.09.2021Рассмотрение определения, роли эвфемистического перифраза и особенности его функционирования на примере текстов современной англоязычной публицистики. Выявление основных причин использования перефраз. Тематические группы эвфемизмов в британских СМИ.
статья, добавлен 10.08.2020Периоды изучения взаимосвязи языка и пола его носителей. Этапы становления гендерных исследований в зарубежной и отечественной лингвистике. Появление феминистской лингвистики. Обзор работ по изучению гендера в языкознании, дальнейшие пути развития.
статья, добавлен 10.01.2019Определение понятия и значения артикля в английском языке как показателя характера предметной соотнесённости употребляемых в речи существительных. Классификация функций артикля в английском языке. Определение семантической составляющей артиклей.
доклад, добавлен 16.05.2019Влияние заимствований на обогащение словарного состава разных языков. Появление в английском языке первых слов немецкого происхождения, относящихся к торговле, военному делу, философии. Заимствование немецких научных и технических терминов в XIX-XX вв.
реферат, добавлен 01.06.2013Прагматические особенности перевода текстов с целью составления экскурсий об исторических памятниках и других объектах культурного наследия. Анализ и рекомендации для перевода исторических текстов с целью создания материала экскурсий на иностранном языке.
статья, добавлен 20.10.2024Подходы к определению семы как объединяющего элемента синонимии, понятие синонимов в отечественной и зарубежной лингвистике. Характеристика синонимического ряда с общей семой "прозрачный" в английском языке. Исследование лексического значения слова.
курсовая работа, добавлен 03.11.2009Рассмотрение принципов риторической организации англоязычных рекламных сообщений, используемые для усиления их персуазивности. Исследование скриптов современных текстов, представленных в Интернете. Оценка эффективности воздействия лингвистических средств.
статья, добавлен 02.05.2022Феномен фразеологических биномов в английском языке и их передача на русский язык. Атрибутивные конструкции с внутренней предикацией в современном английском языке. Анализ основных структурно-семантических и комбинаторных особенностей словосочетаний.
статья, добавлен 27.03.2021Рассмотрение лингвистических проблем перевода текстов с английского языка на русский. Исследование различий в семантической структуре лексических единиц и в особенностях употребления двух языков переводчику. Особенности перевода специальных текстов.
статья, добавлен 22.02.2019Особенности публицистического жанра, виды текстов. Функции и жанры газетно-информационного материала. Стилистические и грамматический особенности газетно-информационных текстов, проблема клишированности. Перевод газетных текстов на английский язык.
статья, добавлен 04.04.2015Фразеологизмы как объект изучения. Выявление основных фразеологизмов с компонентом "дом" в современном английском языке и их русских эквивалентов. Классификация фразеологизмов в современном английском языке: структурная и по семантическому признаку.
курсовая работа, добавлен 11.04.2016Рассмотрение истории формирования английского словаря. Исторические и политические предпосылки заимствования лексических единиц стран Скандинавии. Определение степени освоения скандинавских изречений в английском языке и разработка их классификации.
курсовая работа, добавлен 28.02.2015Способы классификации фразеологических единиц, источники их происхождения в современном английском языке. Особенности менталитета англичан и их отражение в фразеологизмах. Характерные черты юмора англичан в повести "Трое в лодке, не считая собаки".
курсовая работа, добавлен 21.09.2015Изучение трактовок валентности в отечественной и зарубежной лингвистике. Анализ частотности глаголов. Исследование индивидуальной и категориальной, синтаксической и семантической, субъектной и объектной валентностей глаголов психического воздействия.
дипломная работа, добавлен 23.09.2016