Монолог персонажа в комунікативному вимірі драми (на прикладі драматичної поеми Лесі Українки "Одержима")
Огляд структури й семантики монологу як необхідної складової драматичного твору на прикладі драматичної поеми Лесі Українки "Одержима". Психологічні мотиви, що керують діями героїні. Монологічні висловлювання як засіб створення емоційної атмосфери поеми.
Подобные документы
Психологічні особливості формування мовної особистості студента багатопрофільного коледжу у процесі вивчення синтаксису. Проблема розуміння висловлювання в залежності від особливостей його синтаксичної структури. Породження мовленнєвого висловлювання.
статья, добавлен 07.09.2017Розгляд проблеми навчання монологу-доказу німецькою мовою після англійської. Моделі аргументації монологів-доказів з різними комунікативно-мовленнєвими функціями. Засоби міжфразового зв’язку, характерні для монологу-доказу в німецькій і англійській мовах.
статья, добавлен 05.02.2019Аналіз проблеми навчання монологу-доказу німецькою мовою після англійської. Моделі аргументації монологів-доказів з різними комунікативно-мовленнєвими функціями. Засоби міжфразового зв’язку, характерні для монологу-доказу в німецькій та англійській мовах.
статья, добавлен 14.10.2016Дослідження українських перекладів сатиричної поеми "Дон Жуан" великого англійського поета Джорджа Байрона. Розгляд специфіки байронівського стилю, аналіз перекладацьких прочитань під час відтворення стилістичних засобів, використаних в тексті оригіналу.
статья, добавлен 23.01.2023Дослідження адекватності, еквівалентності, еквілінеарності, еквіметричності й еквіритмічності англомовних перекладів поеми "Енеїда" І. Котляревського. Інтерпретаційно-культурологічні та лінгвостилістичні методи зіставного аналізу поетичного тексту.
статья, добавлен 05.03.2018Дослідження фоносемантичних особливостей текстів гомерівської поеми "Іліада". Аналіз використання концепції холізму, яка передбачає цілісність світу як наслідок творчої еволюції, що спрямовується нематеріальним і непізнаванним "фактором цілісності".
статья, добавлен 26.07.2024Дослідження специфічних особливостей комунікативно значущої діалексії в української мови. Інтерференція як негативний вплив у мовленні. Екзотизми та етнографізми - одні з найбільш уживаних серед лексичних українізмів у поемі Т.Г. Шевченка "Слепая".
статья, добавлен 28.09.2016Складові мовленнєвого образу персонажа художнього твору та способи його відтворення в перекладі українською мовою. Вживання складних складносурядних і складнопідрядних речень, а також простих розповсюджених речень з великою кількістю однорідних членів.
статья, добавлен 29.12.2023Характеристика світобачення письменника Івана Драча через використання окремих специфічних мовних засобів. Дослідження асоціативно-поетичної мови жанрів балади, етюду, а також поеми. Особливості лінгвокультурного простору поезій Івана Федоровича Драча.
статья, добавлен 04.09.2012Визначення й аналіз впливу фразеологізмів на результат спілкування між людьми, зокрема між значущим дорослим і дитиною. Дослідження та характеристика рівня лінгвоцинізму в комунікативному спілкуванні мовців з використанням діалектних фразеологізмів.
статья, добавлен 05.03.2023- 111. Особливості образу "абстрактного сліпого" (на прикладі роману "Все те незриме світло" Ентоні Дорра)
Стаття пов’язана з актуальністю дисципліни "disability studies" і спрямована на аналіз світоглядних моделей щодо персонажів із вадами зору в літературі у ретроспективному розрізі на прикладі Марі-Лор – головної героїні роману "Все те незриме світло".
статья, добавлен 03.04.2023 Особливості структури і перекладу художніх творів. Порівняння англійського і українського варіантів перекладів на прикладі твору Пауло Коельо "Вероніка вирішує померти". Аналіз граматичної структури та лексичних особливостей перекладеного тексту.
курсовая работа, добавлен 13.07.2013Сутність можливих транспозиційних переходів сполучників із однієї семантико-синтаксичної сфери сурядності чи підрядності до іншої, що узагальнює типові й нетипові вияви їхньої семантичної ролі. Аналіз сполучникової системи початку XIX і XXI століть.
статья, добавлен 27.09.2016Розуміння постколоніального перекладу як перекладу колоніальних творів художньої літератури, написаних на мові колонізатора для колонізованих народів. Методологія опору колонізації утвердження національної самобутності шляхом мовних інтерпретацій.
статья, добавлен 30.08.2020- 115. Інтерпретація ідейної спрямованості творчості Т.Г. Шевченка крізь призму світосприйняття Джона Віра
Англійські переклади поезії Тараса Шевченка, здійснених Джоном Віром в контексті досягнення адекватності й еквівалентності крізь призму авторської інтенційності. "Націоналістичне" тлумачення Шевченка. Компаративне зіставлення інтерпретацій поеми "Кавказ".
статья, добавлен 21.10.2020 Порядок класифікації методів відтворення реалій Гомерової "Одіссеї" різними українськими перекладачами. Вплив дослідження як методу перекладу на збереження чи втрату етномовного компоненту реалій оригіналу. Найхарактерніші риси двох українських версій.
автореферат, добавлен 29.09.2013Аналіз праць провідних лінгвістів світу. Дослідження дискурсу персонажа художнього твору як мовної особистості. Розгляд мовного портрета серійного вбивці як основи для вивчення мовної поведінки та психологічного характера персонажа літературного твору.
статья, добавлен 26.09.2017Аналіз семантики, структури, функціонування авторських композит у літературному дискурсі на прикладі романів Жаклін Джил Колінз. Основні словотворчі моделі авторських новотворів, їхня структура, роль в вираженні експресивності художнього змісту твору.
статья, добавлен 24.05.2023Дослідження жанрового підходу у перекладі, який допомагає встановити певне співвідношення між способом перекладу і жанром часово віддаленого тексту-джерела. Розгляд особливостей перекладу епосу середньовіччя через поняття жанрово-стилістичної домінанти.
статья, добавлен 07.05.2019Особливості перекладу порівнянь на матеріалі поеми М. Лермонтова "Демон" та її перекладу, виконаного В. Сосюрою. Труднощі передачі порівнянь у поетичному тексті. Опис емоційно-експресивного забарвлення порівнянь, збереження семантичної еквівалентності.
статья, добавлен 08.12.2021Роль динамічного чинника у зміні семантичної структури лінгвістичних одиниць; як саме одне мовне явище перетворюється на інше, на прикладі поетичних текстів української пісні. Характерні кольори, що властиві дискурсивним особливостям пісенного твору.
статья, добавлен 20.10.2022Вивчення прикметників типу бахувріхі у давньогрецькій мові в її архаїчному часовому проміжку періодизації історії. Аналіз полеміки мовознавців щодо розуміння та трактування терміну "складне слово". Розгляд цільнооформленої лексико-морфологічної одиниці.
статья, добавлен 20.07.2020Загальні закономірності і специфічні особливості прототиповоі моделі просодичного оформлення тема-рематичноі структури висловлювань в англійському та українському мовленні. Диференціація теми та реми в інтонаційній моделі членування висловлювання.
статья, добавлен 05.03.2019Роль агресивної внутрішньої і зовнішньої політики германських можновладців ХІІІ ст. Виявлення німецьких мовних одиниць зі значенням агресивності в середні віки. Характеристика мовних засобів маніфестації агресивності, особливості формування феномену.
статья, добавлен 18.11.2022Суть семантико-синтаксичної функції сурядних сполучників, закономірності в їх функціонально-стилістичному використанні. Можливі транспозиційні переходи деяких сполучників із однієї семантико-синтаксичної сфери сурядності чи підрядності до іншої.
статья, добавлен 08.02.2019