Осмысление самолюбования во французской и русской лингвокультурах
Анализ концепта "самолюбование" во французской и русской лингвокультурах. Примеры интернет-коммуникации, которые позволили выявить критическое отношение к исследуемому концепту в обеих лингвокультурах. Самокритика индивида, занимающегося самолюбованием.
Подобные документы
Понятие коммуникации и её компонентов. Невербальная коммуникация и жесты как её составная часть. Культура и особенности устной и письменной деловой речи. Характеристика французской деловой коммуникации и количественный анализ жестикуляции в ней.
курсовая работа, добавлен 12.12.2012Особенности реализации концепта "мать" во фразеологии. Реконструкция представлений об образе матери в пословицах, поговорках русского языка. Устойчивые семантические компоненты и паремии с лексемой "mother"и "mere" в английском и французском языках.
статья, добавлен 29.01.2019- 103. Эмоциональная/эмотивная компетенция в межкультурной коммуникации (есть ли неэмоциональные концепты?)
Эмоции как межкультурный референт, репрезентация и адаптация которого варьируются в разных лингвокультурах. Эмоциональность культурных (как национальных, так и общечеловеческих) концептов. Эмоциональная и эмотивная компетенции речевых партнеров.
статья, добавлен 13.11.2020 Проблема моделирования в коммуникации. Характеристика диалога в современной французской литературе, характерные особенности передачи информации. Анализ значения речи персонажа в художественном тексте. Важность диалогической составляющей произведения.
статья, добавлен 14.12.2018Оценочные средства лексического уровня, используемые представителями французской молодежи на материале современной французской художественной литературы. Выявление особенностей использования оценочных средств для речевого портрета французской молодежи.
статья, добавлен 16.12.2018Представление результатов исследования концепта "famille" во французской традиционной картине мира с позиций аксиологического подхода к языку. Выявление когнитивных признаков концепта, оценочных суждений, выраженных во фразео-паремиологической форме.
статья, добавлен 11.12.2018Выявление особенностей французской разговорной лексики в художественном тексте и ее перевода на русский язык. Разграничение разговорного и просторечного стилей. Основные лексические и грамматические особенности французской и русской разговорной речи.
автореферат, добавлен 01.04.2018Передача диглоссии как элемент переводческой адекватности. Феномен диглоссии в русской литературе XIX века и его функции. Сравнительный анализ английской и французской языковых систем. Перевод иноязычной лексической единицы или грамматической конструкции.
дипломная работа, добавлен 08.11.2017Понятие концепта, ключевые слова концепта "нация" во французской лингвокультуре второй половины XIX века. Роль компонентов территории и земли, породы, физического сходства и национального языка в осознании национального единства и принадлежности к нации.
статья, добавлен 25.09.2018Исследование проблем перевода деловой Интернет-переписки с французского языка на русский с учетом лингвокультурного аспекта. Формулы вежливости во французских деловых письмах. Широкозначная лексика, которая нуждается в особом внимании переводчика.
статья, добавлен 13.07.2021Структура идеографической классификации, обозначающей покорность, представленная в украинском и английском языках семантической группой. Социальные и соматические макромотивационные модели, которые и повлияли на формирование фразеологической микросистемы.
статья, добавлен 08.01.2019Особенности русской и французской просодических систем. Усвоение русского языка как иностранного. Формирование артикуляционной базы студентов. Интонация как выражение синтаксических отношений между частями предложения. Придание эмоциональной окраски речи.
дипломная работа, добавлен 10.12.2019Лексико-фразеологические средства создания концепта argent (деньги) во французской языковой картине мира. Роль метафоры и метонимии в создании этого концепта. Названия денежных единиц как отражение развития товарно-денежных отношений, менталитета нации.
статья, добавлен 16.07.2018Исследование диахронической лингвистической модели, которая позволяет выявить зависимость интериоризации философского понятия "альтруизм" от французской обыденной картины мира, в которую оно интегрируется. Применение модели к франкоязычному материалу.
статья, добавлен 16.06.2021Исследование специфики гендерной реализации концепта "север" в русской лингвокультуре и его когнитивной составляющей, эксплицируемой посредством ассоциативного эксперимента. Архитектоника варианта концепта "север" в русской женской концептосфере.
статья, добавлен 16.08.2013Особенности репрезентации признака корпореальности в контексте представлений о красоте, реализованных в русской лингвокультуре в медицинском и интернет-дискурсах. Корпореальность как часть концепта "Красота". Субъективные признаки телесной красоты.
статья, добавлен 17.02.2022Сущность концепта "любовь" во французской и русской культуре. "Любовь" как лингвокультурный эмоциональный концепт. Его культурное содержание во французском обществе. Семантический компонент "чувство, привязанности, вытекающее из близкого родства, дружбы".
курсовая работа, добавлен 10.06.2015Описание и оценка результатов проведенного психолингвистического эксперимента с использованием методики субъективных дефиниций, который был поставлен в профессиональной медицинской сфере с представителями двух лингвокультур - русской и французской.
статья, добавлен 27.06.2013Исследование и обоснование неразрывной связи гастрономии и культуры Франции. Гастрономия как способ культурной коммуникации, направления и роль ее переосмысления. Анализ терминов лингвокультурной сферы гастрономия и их важность во французской кухне.
статья, добавлен 16.06.2018Понятия титров как одного из элементов кинотекста. Сравнительный анализ структуры авторского коллектива инициальных, финальных титров в американской и российской лингвокультурах, способы их синтаксического выражения. Возникновение иерархических отношений.
статья, добавлен 08.05.2018Изучение влияния представителей власти на сознание аудитории посредством прессы. Детерминация содержания понятия "дискурс". Лингвистические способы и языковые средства воздействия на реципиента, характерные для французской и англоязычной периодики.
статья, добавлен 16.01.2019Языковая личность как художественный образ и образ автора, его мировоззрение, философские и эстетические взгляды. Исследование представлений о роли французской картины мира в пределах русской языковой личности на основе прозаических произведений Чехова.
статья, добавлен 29.06.2013Характеристика основных преферентных способов создания единиц интертекста в разных лингвокультурах. Сопоставительный анализ прагматических характеристик категории интертекстуальности на материале заголовочных комплексов русского и английского языков.
автореферат, добавлен 01.05.2018Рассмотрены фразеологические номинации лингвокультурного концепта "вино" на примере изречений и афоризмов английских и французских писателей, поэтов и деятелей культуры. Особенности национального характера носителей английской и французской культуры.
статья, добавлен 08.01.2019- 125. Современный политический дискурс: вербальная экземплификация тактико-стратегических предпочтений
Сравнительный анализ языковых конструктов, репрезентирующих корпус речевых стратегий и тактик в разнокодовых лингвокультурах. Признаки и функции политического дискурса. Характеристика коммуникативного поведения политиков в терминах речевого воздействия.
статья, добавлен 31.05.2021