Лексичні та граматичні особливості тексту німецької народної казки
Казка, як один з основних жанрів народної творчості, що відображає помисли та світогляд народу. Дослідження лексичних особливостей та граматичної структури німецької народної казки на прикладі творів видатних німецьких письменників-казкарів братів Грімм.
Подобные документы
Лексичні, жанрово-стилістичні та когнітивні особливості відтворення мовної гри казкових текстів Л. Керролла в англо-українських перекладах. Аналіз ключових міфологем смерті, саду та часу у казці "Alice in Wonderland" з точки зору лінгвокультурології.
статья, добавлен 23.08.2022Особливості проникнення української літератури в німецькомовну культуру. Основні аспекти поширення творчості Шевченка, переклади творів поета німецькою мовою, видання Великого Кобзаря. Засоби передачі стилістичних особливостей шевченківської поезії.
статья, добавлен 05.11.2018Комплексне дослідження ролі казки під час вивчення іноземної мови. Казка - складовий компонент процесу оволодіння іноземною мовою. Закріплення фонетичного, лексичного і граматичного матеріалу. Розвиток мовлення, двох видів мотивації, розширення кругозору.
статья, добавлен 14.01.2023Вивчення фрагментів німецької мовної та когнітивної картини світу, яка відображає роль універсального гіпоконцепту "Неприродна смерть" та особливостей його сприйняття суспільством. Аналіз лексичних та фразеологічних одиниць, які репрезентують гіпоконцепт.
статья, добавлен 12.02.2023Дослідження та характеристика основних тематичних груп дитячих анекдотів. Визначення та аналіз їх особливостей і головних ознак. Вивчення сутності та змісту дитячого фольклору, як частини народної культури та своєрідного інструменту соціалізації дитини.
статья, добавлен 25.10.2016Дослідження й аналіз народної мови малої прози М. Коцюбинського. Значення та функції діалектизмів у складі авторської мови та мови персонажів. Відстеження індивідуально-авторської специфіки використання народної мови М. Коцюбинським у художніх творах.
статья, добавлен 05.03.2018Зміна структури і лексичного складу фразеологічного звороту, посилення прагматичної функції тексту. Різновиди параномазії, встановлення функціонально-стильових особливостей дискурсу сучасної німецької преси, а також процесів, що відбуваються в ньому.
статья, добавлен 25.07.2020Виявлення основних труднощів щодо лексичних, граматичних та термінологічних особливостей науково-технічного спрямування. Головна характеристика урахування норм українського говору та жанрових правил культури мови оригіналу при текстовому перекладі.
статья, добавлен 27.09.2016Дослідження способів досягнення адекватності перекладу німецької аграрної термінології українською мовою. Розгляд основних характеристик аграрних термінів, їх класифікації, фахової приналежності, особливостей використання перекладацьких прийомів.
статья, добавлен 20.02.2022Жанровий аналіз тендеру, композиційні особливості таких текстів і архітектоніка як сукупність горизонтальних і вертикальних складників тексту. Лексичні особливості тендерної документації: загальна класифікація лексичних одиниць, архаїчна лексика.
статья, добавлен 19.12.2021Вивчення наукових лінгвістичних текстів та їх лексико-граматичної будови. Розгляд німецьких та українських текстів мовознавчого напряму. Опис мовленнєвих засобів з урахуванням внутрішньо стильової нормативності. Аналіз особливостей вживання термінів.
статья, добавлен 03.03.2018Історіографічне дослідження видань української дитячої перекладної літератури у ХХ – на початку ХХІ століття. Аналіз підходів до перекладу казки Р. Кіплінга "Кіт, що гуляв сам по собі", які еволюціонують в основні перекладацькі стратегії цього часу.
статья, добавлен 05.03.2019Лінгвокультурологічні особливості фразеологічних одиниць сучасної німецької мови, наявність специфічної для народу лексики та їх значення як результат семантичних змін. Засоби вербалізації національного концепту "працьовитість" у німецькій картині світу.
статья, добавлен 27.11.2013Особливості створення мовної гри фразеологічними одиницями німецької мови. Парадоксальність і експресивність фразеології. Різноманітні шляхи трансформації фразеологізмів. Вивчення ціннісно-концептуальної парадигми мовного мислення німецького народу.
статья, добавлен 22.02.2021Аналіз лінгвокраїнознавчої сутності та історичних джерел походження прислів’їв та приказок як поширеного виду усної народної творчості. Характеристика основних засобів виразності та семантичних особливостей цих комунікативних фразеологічних одиниць.
статья, добавлен 24.05.2020Дослідження прийому подвійної актуалізації фразеологічних одиниць у мовотворчості В. Дрозда. Фразеологічні одиниці повісті Володимира Дрозда "Ирій" - найпродуктивніші лексичні конструкції, що засвідчують єдність художньої мови тексту з джерелами народної.
статья, добавлен 18.11.2023Культурний огляд ролі фразеології у вивченні німецької мови, поняття краси. Дослідження тенденції розвитку та особливості фразеології як самостійної науки, формування методичних рекомендацій до викладання фразеологізмів на уроках німецької мови в школі.
статья, добавлен 14.02.2022Поняття граматичної трансформації. Морфологічна трансформація іменників, дієслів, прикметників. Лексичні та граматичні особливості перекладу технічної літератури. Переклад та практичний аналіз тексту "Modern tube mill design for the mineral industry".
курсовая работа, добавлен 24.02.2015Характеристика лінгвістичних особливостей науково-технічного тексту, аналіз граматичних та синтаксичних особливостей його перекладу з німецької на українську мову. Дослідження теоретичних аспектів виявлення особливостей поняття науково-технічного тексту.
статья, добавлен 11.05.2018Досліджено номінації персонажів повісті-казки Отфріда Пройслера "Die kleine Hexe" та їх переклади, здійснені В. Василюком й О. Івановою. Виявлено, що головними героями твору є «маленькі» казкові персонажі - свідомо негативні, але в ролі позитивних.
статья, добавлен 20.10.2022Дослідження необхідності лексичних трансформацій у процесі перекладу, причини їх використання. Огляд типів лексичних трансформацій в сучасному англійському перекладознавстві. Досягнення семантичної еквівалентності вихідного тексту та тексту перекладу.
реферат, добавлен 02.10.2014Аналіз формальної і семантичної структури похідних слів і комплексних одиниць словотвору сучасної німецької мови на прикладі словотвірних гнізд із словами "Corona" та "Maske". Розгляд необхідності систематизації новотворів сучасної німецької мови.
статья, добавлен 18.10.2022Родина як найменша суспільна одиниця. Стан суспільства в Німеччині та розподіл соціальних ролей у ньому. Дослідження сімейних іменних та займенникових звертань на прикладі німецької мови. Особливості спілкування сучасної молоді з членами родини.
статья, добавлен 08.02.2019Дослідження основних вимог, що висуваються до рекламних текстів. Розгляд стислості, логічності, цілісності, яскравості і метафоричності. Характеристика результатів розвідки особливостей функціонування лексичних одиниць в турецькій текстовій рекламі.
статья, добавлен 05.03.2018Вивчення лексичних одиниць як інструментів пізнання. Лексичні, граматичні, структурно-смислові та логіко-композиційні особливості мови права. Роль культурного компонента в юридичному дискурсі. Вживання термінологічної лексики в конституційному дискурсі.
статья, добавлен 29.09.2023