Семантика, синтактика та прагматика тропів в аспекті поетизації художньої прози
Поняття поетизації прозового твору, головні семантичні типи тропів в оповіданнях Д. Томаса з точки зору їх ролі в ній. Механізм тропів зі звуковими повторами, роль звукових повторів у тропотворенні, в поетизації прози, прагматико-тропеїчні прояви.
Подобные документы
Функції уснопоетичної мови роману "Солодка Даруся" у художньому дискурсі прози М. Матіос. Аналіз позалітературної лексики авторського твору. Мовна палітра "Драми на три життя". Художні засоби зображення реалістичних фрагментів навколишньої дійсності.
статья, добавлен 20.04.2013Семантико-стилістичні реалії сучасної англомовної публіцистики. Основні риси функціонального стилю публіцистичних текстів, прийоми, які в них використовуються, особливості їхнього перекладу українською мовою. Приклади вживання стилістичних фігур і тропів.
статья, добавлен 30.01.2017Особливості відтворення стилістичних фігур і тропів німецькою мовою, що окреслюють основні штрихи перекладацького методу О. Кобилянської. Способи та методи перекладу, які відображають адекватність відтворення стилістичних ресурсів синтаксичних засобів.
статья, добавлен 09.02.2023Дослідження мотивації реального значення фразеологічної одиниці внутрішньою формою, типових способів взаємодії внутрішнього й актуального значення. Виявлення, що способи взаємодії пов’язані з характером тропів (метафори, метонімії, синекдохи тощо).
статья, добавлен 20.07.2020Типологія портретних описів у творах Коцюбинського. Дослідження визначених структурно-семантичних портретних типів в різні періоди творчості письменника. Специфіка вживання тропів у портретних єдностях прозаїка та особливості портретного дискурсу.
автореферат, добавлен 28.10.2013Аналіз перетворення метафоричних значень у контексті літературного твору, їх трансформацій у процесі досягнення функціонально-семантичної еквівалентності та перспективі перекладознавчого дослідження художніх метафор. Аналіз англомовної художньої прози.
статья, добавлен 21.07.2018Естетична функція синтаксичної організації художнього тексту. Дослідження індивідуально-авторської манери синтаксичної організації художньої прози Івана Багряного, творчість якого репрезентує українську літературну мову першої половини ХХ століття.
автореферат, добавлен 24.10.2013Визначення ролі хрононімів у жанрі історичної прози на прикладі роману І.С. Нечуя-Левицького "Князь Єремія Вишневецький". Предметом аналізу є функційне навантаження, особливості вживання, експресивний, образний потенціал, варіативність хрононімів.
статья, добавлен 23.09.2022Структурування фрактальної поетичної моделі світу у лінгвокогнітивному вимірі шляхом упорядкування художніх концептів та концептуальних тропів із подальшим фреймовим моделюванням та конструюванням концептуальних блендів з урахуванням інструментарію.
статья, добавлен 20.10.2022Вивченнч дії синергетичного закону докладання найменших зусиль, направлених на декодування семантичного обсягу полісемічної та моносемічної моделей слова у співвіднесенні з дієслівною модальністю sollen у сучасному німецькомовному просторі прози та преси.
статья, добавлен 25.02.2024- 86. Перекладацький диспаритет у контексті перекладів української прози англійською та німецькою мовами
Розгляд перекладацького диспаритету в перекладі української прози англійською та німецькою мовами з позицій наративно-комплексного й соціологічного підходів, із акцентом на перекладачознавчому аспекті перекладу. Характеристика наративного фреймування.
статья, добавлен 03.03.2018 Проблема адекватного перекладу авторських стилістичних засобів у художньому творі. Відмінності перекладу індивідуально-авторського тропу від перекладу усталених епітетів, метафор, порівнянь. Аналіз поглядів вчених на проблему перекладу художніх засобів.
статья, добавлен 29.08.2020Поняття комунікативної парадигми речення як одного з ключових у комунікативній граматиці. Три комунікативні типи речень - розповідні, питальні й спонукальні. Використання складнопідрядних речень із підрядним компонентом причини в українській прозі.
автореферат, добавлен 21.04.2018- 89. Оніричний хронотоп сучасної англомовної крос-культурної прози: нарис із лінгвістичної психопоетики
Вивчення художньої репрезентації оніричних станів як одного з типів змінених станів свідомості в образному просторі сучасної англомовної крос-культурної прози. Модус транскультурної гібридної квазісвідомості. Рівень активності персонажної свідомості.
статья, добавлен 09.04.2018 Еволюція лінгвістичних поглядів на неповне речення, семантико-синтаксична структура неповних речень та особливості її складників. Основні прагматичні типи речень в аспекті їх неповноти і кореляції або некореляції з відповідною мовленнєвою ситуацією.
автореферат, добавлен 29.01.2016Виявлення засобів вираження категорії містичного й моделювання функціонально-семантичного поля в мові англійської готичної прози. Уточнене визначення поняттєвої категорії містичного, три семантичні сфери: страх, таємниця, стан тривожного очікування.
статья, добавлен 27.06.2020Дослідження прози української діаспори з точки зору художнього та лінгвістичного тлумачення кольороназв при когнітивному дослідженні мовної картини автора на прикладі творів В. Домонтовича, Т. Осьмачки, Д. Гуменної, І. Качуровського та Ю. Косача.
статья, добавлен 02.06.2018З'ясування місця глютонійного простору в аспекті етнокультурних взаємин, глобалізаційних зв'язків, міжкультурної комунікації, реалій життя на матеріалі творів сучасної жіночої прози. Аналіз здоров'язберігаючих функцій глютонімів на позначення пиття.
статья, добавлен 21.09.2023Чинники, які зумовлюють зміни у лексико-семантичній системі української літературної мови кінця ХХ – початку ХХІ ст. Дослідження специфіки кожного з аналізованих активних лексико-семантичних процесів, їх кількісні і якісні характеристики у художній прозі.
автореферат, добавлен 28.09.2013Розгляд стилістичних особливостей гендерного українського мовлення в комп’ютерній комунікації. Дослідження диференціації експресивно-емоційних засобів у мовленні чоловіків та жінок. Використання тропів, немовних засобів у мовленні чоловіків та жінок.
статья, добавлен 17.05.2022Дослідження епітета як компонента художнього тексту. Обґрунтування методів лінгвостилістичного опису епітетів, що функціонують у мові художньої прози І. Багряного. Створення покажчика сполучуваності іменників-дистрибутів з прикметниковими епітетами.
автореферат, добавлен 27.04.2014- 97. Структура та семантика складного речення в ідіостилі Євгена Гуцала (на матеріалі художньої прози)
Дослідження структурної і семантичної організації складних конструкцій у художній прозі письменника, типів сполучних засобів, семантичних відношень, особливостей видо-часової організації сполучникових і безсполучникових речень їх визначальні ознаки.
автореферат, добавлен 28.08.2014 Сутність, функції, структурні та лексичні ознаки, механізми семантичного узгодження структурних компонентів речень з прямою мовою. Комплексне дослідження комунікативно-прагматичної спрямованості прямої мови в сучасній іспаномовній художній літературі.
автореферат, добавлен 29.10.2013Проаналізовано семантико-прагматичні варіанти значення першої особи, що виникають унаслідок взаємодії категорій персональності та числа. Виокремлено ми авторське, родинне, батьківське, корпоративне, ідеологічне, універсальне, ми соціальної вагомості.
статья, добавлен 12.07.2018Розгляд монопредикативних висловлень з контамінацією в аспекті теорії ментального кінетизму у континуумі мова / мовлення. Синонімічні висловлення як результат віртуальної трансформації первинної (стрижневої) рівносуб’єктної поліпредикативної структури.
статья, добавлен 24.12.2020