Англоамериканізми в політичних текстах та їх прагматика перекладу
Англо-американські запозичення-терміни сучасної німецької мови, особливості їх функціонування в мові та проблеми, які вони створюють при перекладі. Прагматичний потенціал політичного тексту і використання запозичень англо-американського походження.
Подобные документы
Особливості пристосування та функціонування німецьких лексичних запозичень у сферах економіки та торгівлі в сучасній українській мові. Історичні контакти між українцями й німцями. Поділ запозичень на предметно-тематичні мікрогрупи, їх генетичний склад.
статья, добавлен 16.10.2018Дослідження специфіки сучасних англомовних запозичень в українських наукових та публіцистичних текстах. Аналіз нових лексичних запозичень, що активно функціонують в мові волинських періодичних видань, відстеження загальних тенденцій їх використання.
статья, добавлен 20.07.2022Дослідження функціонування метафори в спеціальних текстах економічного спрямування. Вивчення особливостей і специфічних характеристик метафори в економічних текстах (пресі). Особливості формування концептів за допомогою метафор на рівні підсвідомості.
статья, добавлен 16.07.2018Особливості застосування категорії евіденційності в публіцистичних текстах сучасної німецької мови. Вживання інференційної та репортативної евіденційності у німецькомовному медійному дискурсі для підтвердженняити чи спростуваня достовірності інформації.
статья, добавлен 15.09.2024Виявлення новітніх, лексикографічно незареєстрованих англомовних запозичень та мотивованих ними новотворів в електронних текстах сучасної української мови. Аналіз частотності їх вживання та розподіл на тематичні групи, адаптація до словотвірної системи.
статья, добавлен 27.02.2023Дослідження соціолінгвістичних особливостей процесу проникнення запозичень латинського походження в українську, англійську та італійську мови, їх адаптації, функціонування латинізмів на теренах семантично спорідненої автохтонної лексики мови-реципієнта.
статья, добавлен 10.09.2023Засоби забезпечення спілкування між носіями різних мов. Аналіз формування термінології, її поширення та запозичення з німецької фахової мови на українську. Характеристика адекватності та труднощі еквівалентності перекладу у психотерапевтичному процесі.
статья, добавлен 17.11.2022Визначення місця сленгу в системі лексики, зіставлення та розгляд особливостей формування та функціонування американського та українського молодіжного сленгу. Характеристика особливостей перекладу американського молодіжного сленгу українською мовою.
статья, добавлен 15.10.2015Види запозичень: екзотизм, інтернаціоналізм, варваризм, кальку. Осмислення й інтерпретація категорії запозичення в мовознавстві, з’ясування суті термінопоняття, виявлення типів запозичень у лексиці мови. Специфіка калькування як способу словотворення.
статья, добавлен 05.02.2019Процес перекладу як своєрідна мовна діяльність, яка направлена на найбільш повне відтворення на іншій мові змісту і форми іншомовного тексту. Особливості та головні закономірності перекладу англійської мови українською на прикладі творів Едгара По.
статья, добавлен 03.03.2018Характеристика особливостей та засобів перекладу неологізмів, аналіз специфіки їх використання у сучасній німецькій мові. Визначення способів поповнення та розширення лексичного складу сучасної німецької мови. Класифікація основних типів неологізмів.
статья, добавлен 18.04.2023Науково-теоретичні засади дослідження англомовних запозичень в українській мові. Загальні тенденції, способи і особливості засвоєння англомовних запозичень на фонетичному рівні української мови. Лексико-семантичне освоєння англійських правничих термінів.
автореферат, добавлен 27.09.2012Дослідження проблем, що виникають при перекладі англійських та німецьких слів на українську мову через особливості словотворення. Актуальність полягає у відсутності розвідок, присвячених ролі словотвору при перекладі з англійської та німецької мови.
статья, добавлен 04.08.2024Вплив мов різних країн на англійську мову. Приклади іншомовних запозичень та їх відмінності у лексичних і граматичних особливостях в залежності від мови. Зміни в англійській мові під впливом інших мов, поява нових запозичень в ній у XV–XVI столітті.
статья, добавлен 28.08.2012Класичний фонд, представлений у французькій мові, як один з найбагатших. Особливості процесу запозичення з класичних мов до французької мови, який триває. Аналіз специфіки і основні сучасні тенденції. Види запозичень, їх моделі і процес асиміляції.
статья, добавлен 03.03.2018- 91. Лінгвістичні прояви жіночого гендеру в англо- та німецькомовних суспільно-політичних інтернет-блогах
Аналіз проблеми реалізації проявів жіночого гендеру у суспільно-політичній сфері на матеріалах англо- та німецькомовних Інтернет-блогів. Порівняння та аналіз функціонування цих явищ в англійській та німецькій мовах. Риси мови, властивої жіночому гендеру.
статья, добавлен 05.03.2018 Відображення латинських запозичень у репрезентативних українських лексикографічних джерелах. Особливості переймання латинських елементів під впливом екстралінгвальних чинників. Латиномовні запозичення у складі української суспільно-політичної лексики.
автореферат, добавлен 24.06.2014З’ясування ролі запозичень із германських (німецької та англійської) мов у розвитку лексичної омонімії в українській мові на підставі аналізу тих омонімічних пар і рядів, компонентами яких є лише германізми. Виділення омонімів за джерелами виникнення.
статья, добавлен 25.08.2020Вплив іноземних мов як панівного чинника глобалізаційного процесу. Причини запозичення слів, що існують у мові. Порівняльний аналіз сучасних процесів запозичення з процесами існування мови в минулому. Аналіз теорій іншомовних запозичень із різних мов.
статья, добавлен 18.10.2022Особливість напливу французьких запозичень в ново-англійський період. Розширення за допомогою запозичень словникового запасу англійської мови. Дослідження французьких запозичень у сфері мистецтва. Зміна слів під впливом фонетичних звичок англійців.
статья, добавлен 16.05.2022Особливості лексичної системи мови та механізми утворення неологізмів. Основна роль запозичень в розвитку словникового складу англійської мови та джерела запозичень. Педагогічна думка про необхідність вивчення системи мови в її динамічному розвитку.
дипломная работа, добавлен 29.11.2015Аналіз дискусій лінгвістів про проникнення англійської мови у німецьку. Дослідження псевдоангліцизмів. Опис особливостей цього виду запозичень з англійської мови. Виявлення нових явищ для німецької лінгвокультури. Визначення словотворчих можливостей мови.
статья, добавлен 02.12.2018Розгляд особливостей автентичності та інтерпретації сенсів філософських текстів під час перекладу першоджерел з англійської мови українською. Методологічне визначення проблеми мови та мислення. Специфіка інтерпретаційних тлумачень джерельного перекладу.
статья, добавлен 17.03.2020Склад запозичень та специфіка функціонування типів іншомовної лексики. Проблема функціонування іншомовних лексичних запозичень в українському мовному середовищі. Доцільність використання та причини появи запозичених лексем у сучасній українській мові.
статья, добавлен 13.09.2017Функціонування іншомовних запозичень як закономірний процес розвитку мови. Особливості процесу формування і становлення сучасної мовознавчої термінології. Аналіз та дослідження грецьких слів в українській лінгвістичній термінології, види запозичень.
статья, добавлен 20.09.2010