До проблеми визначення англомовної притчі як тексту та дискурсу
На основі компаративного аналізу дефініцій уточнено лінгвістичний статус дискурсу англомовної притчі. Дискурс притчі по суті охоплює два типи дискурсів: художній (комунікативна подія, герої, фабульність); повчальний (підтекст і морально-етичний урок).
Подобные документы
Поняття дискурсу та його типи, розмежування з жанром. Аналіз уривку тексту з англомовної навчальної літератури, його лінгвістичні та екстралінгвістичні особливості, залежність лексико-граматичних характеристик тексту від його жанрової спрямованості.
статья, добавлен 08.02.2019Опис мовних особливостей англомовного рекламного дискурсу. Дослідження поняття, структури та функцій рекламного тексту, особливості вживання англомовної рекламної лексики. Визначення основних помилок та тенденцій в перекладі англомовної реклами.
статья, добавлен 12.05.2018Визначення понять "текст", "дискурс", "художній текст" та його "лінгвістичний аналіз" та їх характерні ознаки. Розгляд художніх текстів у площині дискурсу та антропоцентризму. Програмні інструменти для спрощення процедури аналізу текстових матеріалів.
статья, добавлен 22.01.2023Обґрунтування важливості дослідження лінгвістичних об’єктів, зокрема художнього тексту та дискурсу, із застосуванням синергетичного підходу. Розгляд базових понять синергетики. Акцентовано увагу на особливостях процесу самоорганізації англомовної новели.
статья, добавлен 18.10.2022Трактування поняття дискурсу та виділення його типів, виокремлення одиниці аналізу дискурсу та пояснення через жанр та регістр. Уривок тексту, що належить до англомовної навчальної літератури і репрезентує приклад письмового дискурсу авіабудування.
статья, добавлен 28.09.2016Комунікативна подія як одиниця дискурсу міжкультурної комунікації - вербально опосередкованої діяльності людини на перетині культур. Аналіз дискурсу як об’єкту інтегральної природи. Визначення співвіднесеності дискурсу та розвитку мовної особистості.
статья, добавлен 03.03.2018Вивчення відтворення епітету під час виконання англо-українського перекладу притчі Кіойсакі "Багатий тато, бідний тато". Аналіз розвитку перекладознавства, де важливо брати до уваги потребу відтворення окремих елементів художнього тексту мови-джерела.
статья, добавлен 05.03.2023Аналіз існуючих в лінгвістиці підходів до визначення поняття дискурсу, специфічні властивості окремих його типів. Специфіка художнього твору. Аналіз тексту як центральної ланки дискурсу. Художній дискурс як мовно-мисленнєва взаємодія автора і читача.
статья, добавлен 02.12.2017Дослідження епітету як стилістичного елемента. Відтворення епітетних конструкцій під час виконання англо-українського перекладу притчі Р.Т. Кійосакі. Характеристика проблем вибору стратегій перекладу і тактик відтворення для передачі ідіостилю автора.
статья, добавлен 15.01.2023Поняття та зміст лінгвостилістичної інтерпретації тексту. Обґрунтування необхідності використання даного методу для визначення типологізації, прагматичних функцій, стильових рис художнього тексту. Розробка дефініції притчі, у якій враховані цілі методу.
статья, добавлен 11.01.2023Конкретизація дефініції терміну "діалогічний дискурс" у контексті сучасних лінгвістичних та лінгводидактичних парадигм. Визначення позиції діалогічного дискурсу у структурній схемі типології дискурсів. Модель функціонування діалогічного дискурсу.
статья, добавлен 11.05.2018Визначення поняття дискурсу. Аналіз терміну "діалогічний дискурс" у контексті лінгвістичних та лінгводидактичних парадигм. Визначення позиції діалогічного дискурсу у структурі типології дискурсів. Побудова моделі функціонування діалогічного дискурсу.
статья, добавлен 06.09.2017Визначення дискурсу як лінгвістичного поняття, аналіз тексту, його творення і наративних особливостей. Функціонування захисного виступу адвоката в межах судового дискурсу, що характеризується високим рівнем організованості та мовленнєвими подіями.
статья, добавлен 18.05.2022У статті проаналізовано особливості та основні характеристики дискурсу загалом та художнього дискурсу зокрема. Розглянуті підходи до вивчення дискурсу. Встановлено, що аналіз художнього дискурсу тісно пов’язаний з особистістю автора та його ідеостилем.
статья, добавлен 12.10.2022Теорія дискурсу як прагматизованої форми тексту у концепції Е. Бенвеніста. Розглядання поняття "дискурс" різними дослідниками з точки зору найрізноманітніших аспектів: і як комунікативний процес, і як текст, і як система, і як комунікативна подія.
статья, добавлен 02.12.2018Визначення місця категорії дискурс у комунікації. Аналіз поглядів на поняття дискурсу у сучасній лінгвістиці. Виокремлення факторів та складових елементів категорії дискурсу. Особливості трактування понять художнього концепту та художнього дискурсу.
статья, добавлен 16.04.2023Узагальнення основних підходів українських і зарубіжних лінгвістів щодо визначення методів аналізу політичного дискурсу. Вивчення особливостей лінгвістичного прагматичного підходу до аналізу дискурсів різних типів у межах мовного антропоцентризму.
статья, добавлен 27.06.2020Теоретично-практичний підхід до аналізу функціонування текстів англомовної рецензії в реальній комунікації, принципи використання засобів мови комунікантами в процесах породження та сприйняття різних типів тексту, комплексний аналіз англомовної рецензії.
автореферат, добавлен 25.02.2014Типологічні ознаки та закономірності функціонування французького художнього дискурсу в діахронічній перспективі 9-18 століття. Основні концептуальні засади теорії художнього дискурсу. Лінгвопоетичні параметри функціональної моделі художнього дискурсу.
автореферат, добавлен 07.11.2013Взаємодія понять "подія", "наратив", "дискурс", їхня роль у репрезентації дійсності та людського досвіду з позицій сучасних лінгвістичних досліджень. Художній наративний дискурс як особлива форма пізнання світу та культури, реалізований через Umwelt.
статья, добавлен 31.03.2023Підходи до тлумачення дискурсу як лінгвістичного явища, його визначення. Особливості двох типів дискурсу за характером і суб’єктами спілкування: персонального й інституційного. Інституційний дискурс у системі фахової комунікації, його мовні й позамовні.
статья, добавлен 24.01.2023Поняття аргументації й риторики дискурсу в контексті дослідження функціональної та текстової організації англомовної наукової медичної статті. Структура наукового тексту як синтез логічних і риторичних засобів. Принципи упорядкування мовного матеріалу.
статья, добавлен 28.03.2017- 23. Дискурс
Дослідження дискурсу з позицій прагмалінгвістики, соціолінгвістики, психолінгвістики, когнітивної лінгвістики, етнолінгвістики, лінгвістики тексту. Дискурс як форма мовленнєвої взаємодії. Вирішення термінологічної проблеми дискурсу у лінгвістиці.
разработка урока, добавлен 02.02.2020 Дослідження особливостей лексичного складу судового англомовного дискурсу. Реалізація прагматичної мети тексту. Значення фахової лексики, термінологічних одиниць, номінативних виразів у мовній структурі дискурсів. Терміни англомовного судового тексту.
статья, добавлен 26.10.2017Роботу присвячено дослідженню взаємодії системи фонетичних засобів у створенні емоційного повчального висловлення у сучасних англійських притчах. Визначено провідні емоції і повчальні повідомлення притчі, яким властивий певний набір просодичних засобів.
статья, добавлен 21.12.2021