Corpus-based approach in the study of verbal predicates
Highlights the features of the corpus approach to the analysis of verbal predicates of Ukrainian, Polish and English languages. The basic concepts of corpus linguistics are introduced: lemma, word form, token, label, co-usage, concordance, frequency.
Подобные документы
The diachronic corpus-based analysis of the noun "challenge" in modern American English discourse. The development of the tool sprovided by the advances of corpus linguistics enables researchers the world to conduct modern and unique linguistic studies.
статья, добавлен 21.03.2023The article reveals key principles to construct a linguistic corpus as a simplified model of communication. It is focused on them to distinguish between a true corpus and a random set of resources that is a corpus itself. Glossary of corpus linguistics.
статья, добавлен 13.10.2022Characteristics of the practical application of language Corpora. The composition and the form of the British National Corpus. The results of investigation of semantically-related words small/little. The peculiarity of the study corpus linguistics.
дипломная работа, добавлен 02.10.2015Analysis of the translation of medical slang units into Ukrainian using a corpus-based approach. Ukrainian translation of A. Kay's book "This is Going to Hurt: Secret Diaries of a Junior Doctor". Overview of the parallel corpus creation algorithm.
статья, добавлен 29.09.2023The medical slang translation peculiarities into Ukrainian using a corpus-based approach. Lexical units that are actively used in medical discourse but do not belong to medical terminological systems and are characterized by stylistic depreciation.
статья, добавлен 10.10.2023A comprehensive analysis of the cognitive metaphors used by major English-language media to portray the ongoing conflict in Ukraine. uses a corpus linguistics approach to identify common metaphors in news articles and opinions of prominent news outlets.
статья, добавлен 22.10.2023Basic principles of constructing a linguistic corpus as a simplified model of communication. Conditions and principles of correct selection of resources and compilation of corpora: representativeness, electronic format, annotation, software support.
статья, добавлен 24.01.2023Application of the approach to the study of signs of translinguality of the English-language academic discourse. The criterion for the frequency of use of typical constructions by native English speakers, Russian-speaking authors of scientific articles.
статья, добавлен 13.02.2022Analysis of the peculiarities of the translation of units of medical slang into the Ukrainian language using a corpus-based approach. Adam Kay's book "This is Going to Hurt: Secret Diaries of a Junior Doctor" served as the source base for the research.
статья, добавлен 21.03.2023- 10. A comparative study of HEALTH in newspaper articles of the 1980s and 2000s: a corpus based analysis
The analyses and compares the corpora processed with the help of Sketch Engine. The collocations with health taken from The Guardian 80 and modern as well as The Mirror 80 and modern are in the focus of corpus linguistics and critical discourse analysis.
статья, добавлен 15.01.2023 Exploring of German emotional concept Sensucht features on the basis of corpus-based method being part of contrastive linguo-cultural analysis of specific linguo-cultural concepts. Analysis of concordances built on the basis of the word query Sehnsucht.
статья, добавлен 30.10.2020Discusses the results of the corpus-based analysis of the semantic prosody of collocations with VACCINE in the broadsheet 'The Guardian” The corpus has been processed with the help of Sketch Engine. Text passages containing collocations with VACCINE.
статья, добавлен 22.06.2022Basic description of the category of subjective modality of dialogical discourse regarding its semantic and pragmatic nature. Illustration of the concept of modalema as semantic marker of a verbal message, a form of manifestation of subjective modality.
статья, добавлен 04.09.2024The concept of text’s naturalness - a system of language users’ preferences of the use of linguistic items measured by their frequency of occurrence in a particular context. Recurrent multi-word sequences - one of the main problem in translation.
статья, добавлен 17.03.2021Identifying the exclamations that make up the idiolect of characters in the animated series"The Simpsons". Analysis of character replicas using corpus. Exclamations that affect the recognition of idiolect, reveal the character traits of the characters.
статья, добавлен 13.06.2022Cognitive linguistics is an approach to the study of language which is based upon human perception and conceptualization of the world. The main concepts of cognitive linguistics. Literal, figurative language as complex concepts. The notion of "metaphor".
реферат, добавлен 06.05.2015Conducting an aspect analysis of verbs of the class of semelfaktivs and verbal constructions. The study of stable verbal-noun phrases in terms of the limit of predicates as the main parameter that determines the aspect value of the unit under study.
статья, добавлен 05.11.2018Definition of the concept of the non-verbal communication which represents a cumulus of massages which are not expressed through words and which can be decoded creating innuendoes. Study of difference between the verbal and the non-verbal communication.
статья, добавлен 04.09.2022An own strategy of defining a dominant way of adequate proverb translation into foreign languages. A detailed theoretical and practical description of compiling and applying the researched proverb parallel corpus. Equivalence-Level Typology by Komissarov.
статья, добавлен 09.05.2018The paper presents a comparative analysis of the lexeme European in two language variations (American English) based on the built-in corpora represented by newspapers, fiction, etc. that are licensed by LancsBox software (AmE06 and BE06 respectively).
статья, добавлен 13.11.2023Determination of the role and place of corpus technologies in the teaching of written industry translation on the example of texts from the oil and gas industry. Ways of using mono- and bilingual comparative and parallel corpora and corpus-managers.
статья, добавлен 06.12.2022Elucidation of the concept of the multimedia corpus "Everybody has his own war", the features of its marking using the ELAN software. Creating an annotation system that explicitly represents speech phenomena. Format of transcript of oral speech.
статья, добавлен 06.07.2023In a scientific article, the author presents the results of a cognitive multimodal analysis of English-Ukrainian and English-Russian translations of verbal, visual and verbal-visual puns from the American animated tragicomic sitcom "BoJack Horseman".
статья, добавлен 12.06.2022Determine the role and place of corpus technologies in teaching specialized translation on the example of the oil and gas industry. Characteristics of introductory and parallel text corpus. Perekladatsky accept and create stylistic features of terms.
статья, добавлен 04.12.2022The analysis of vowels, consonants. The system of linguistic knowledge is taken into consideration for entering the texts to the corpus base automatically. The ways of entering phonetic, prosodic markers to the oral text subcorpus of the Kazakh language.
статья, добавлен 19.03.2024