Экфрасис в романе Леонида Леонова "Скутаревский" (к 120-летию со дня рождения писателя)
Исследование интертекстуальных включений, аллюзий и экфрасиса в романе Л.М. Леонова "Скутаревский" как важной особенности поэтического языка художественных текстов писателя. Характеристика художественных и идейно-тематических особенностей произведения.
Подобные документы
Жанроведческий анализ художественных текстов, содержащих в себе светскую беседу. Рассмотрение и выявление существующих подходов к описанию речевых жанров. Исследование коммуникативной цели светской беседы на материале художественных текстов XIX века.
статья, добавлен 30.03.2019Идиостилевые особенности как основа изучения метафор в творчестве В.В. Набокова. Проблемы сопоставительного исследования художественных текстов и их переводов. Способы метафорических трансформаций в произведениях русского и американского писателя.
диссертация, добавлен 29.06.2018- 28. Принципы отбора русских художественных текстов для алжирских студентов филологического факультета
Отбор художественных текстов, удовлетворяющих определенным критериям, которые могут быть разными для разных контингентов обучающихся. Рассмотрение автором критериев выбора художественных текстов для алжирских студентов филологического факультета.
статья, добавлен 22.02.2021 Исследование основных подходов и приемов исследования экфрасисных комплексов. Рассмотрение лингвостилистических и композиционно-архитектонических особенностей экфрасиса и перцептивного фактора во время восприятия объекта изобразительного искусства.
статья, добавлен 31.05.2017Особенности межъязыковых трансформаций в рамках перевода художественных текстов. Понятие и особенности художественного перевода. Виды переводческих трансформаций в художественном переводе. Особенности авторского стиля в романе Д. Николса "Один день".
дипломная работа, добавлен 05.05.2015Рассмотрено содержание понятия "безличные предложения" в русской лингвистике. структурно-семантические особенности построения безличных односоставных предложений, выявить способы выражения главных членов этих конструкций в произведениях Л. Леонова.
статья, добавлен 06.10.2021Изучение художественного текста в аспекте его педагогической ценности. Обосновании принципов отбора художественных текстов как одного из средств обучения русскому языку иракских учащихся. Анализ требований, предъявляемых к художественным текстам.
автореферат, добавлен 24.04.2019Изучение мотивированности имен собственных в романе английского писателя У. Морриса. Этимологический анализ антропонимов и топонимов, описание функционирования их в художественном тексте. Семантические и структурно-морфологические особенности онимов.
статья, добавлен 08.01.2019Реализация идеи цикличности в романе Дж. Джойса "Поминки по Финнегану". Проявление цикличности на уровне художественной текстовой структуры, на уровне лексического слоя языка. Игровая специфика экспериментов писателя. Переводы романа на различные языки.
статья, добавлен 06.07.2023Характеристика психолого-лингвистических основ обучения иноязычному чтению в условиях общеобразовательной школы. Исследование и анализ комплекса упражнений для управления обучением самостоятельному чтению художественных текстов учащихся старших классов.
дипломная работа, добавлен 16.04.2015Интермедиальность как диалогическое взаимодействие в гетерогенном дискурсивном пространстве текста несловесных искусств и формообразующих принципов и структурной доминанты их художественного языка. Экфрасис и его место в творчестве У.К. Уильямса.
статья, добавлен 28.08.2022Основные функции интертекстуальных включений в публичных выступлениях современных политических деятелей Великобритании. Рассмотрение прагматической стороны использования интертекстуальных включений в речь. Стилистический потенциал интертекстуальности.
статья, добавлен 08.01.2019Межтекстовые связи романа Т. Пратчетта "Ведьмы за границей" и сказочных текстов. Анализ интертекстуальных элементов, присутствующих в романе, их текстообразующая функция и основа развития сюжета. Аллюзии и реминисценции на известнейшие популярные сказки.
статья, добавлен 23.12.2018Влияние адекватной передачи художественных средств на обеспечение качества перевода художественной литературы. Анализ передачи художественных образов в произведениях английской литературы ХХ в. и их переводов на русский. Цель художественного произведения.
статья, добавлен 25.05.2016Исследование основных проблем машинного перевода. Особенности включения достижений цифровых технологий в работу современного переводчика художественных текстов. Использование их в обучении переводу, при передаче авторского стиля, стилистики произведения.
статья, добавлен 22.10.2023Антропонимы, использованные в произведениях классиков татарской литературы. Антропонимическая система художественных текстов как ономастическое поле, в котором выделяются ядро, околоядерное пространство и периферия. Особенности функционирования пластов.
статья, добавлен 16.12.2018Развернутый анализ сборника, вышедшего по результатам конференции "Теория и история экфрасиса: итоги и перспективы изучения". Особенность описания с помощью экфрасиса тех структур текста, которые прежде ускользали от исследовательского внимания.
статья, добавлен 17.06.2021Семантика имен прилагательных в романе В. Набокова "Дар". Поэтика и композиционная организации прозаических текстов Набокова. Семантические связи в словах, используемых автором в своем мета-романе. Особенности использования известным писателем метафор.
реферат, добавлен 26.03.2016Проблема интертекстуальности в художественной литературе. Анализ и классификация интертекстуальных включений в сказках Льюиса Кэрролла "Алиса в Стране Чудес" и "Алиса в Зазеркалье". Способы достижения адекватности при переводе художественных произведений.
дипломная работа, добавлен 20.02.2013Изучение ритмической организации художественных произведений при исследовании индивидуального стиля писателя. Развитие теории ритма художественной прозы в отечественном литературоведении. Понимание стиля как отражения индивидуального мировоззрения.
статья, добавлен 16.01.2019Анализ постмодернистской метафоры "руины" в романе современного английского писателя Т. Маккарти "Когда я был настоящим" на базе лингвокогнитивного подхода. Характеристика основных метафорических моделей исследуемого текста и их фреймо-слотовую структуру.
статья, добавлен 08.05.2018Изучение языка бурятских летописных текстов, выявление интертекстуальных включений из ранних прецедентных текстов. Оформление и последующая репрезентация исторической информации ключевыми знаками, маркирующими значимые моменты содержания текста.
статья, добавлен 20.02.2022Сравнительно-сопоставительный анализ способов сохранения диминутивности при переводе художественных текстов с русского языка на английский и наоборот. Особенности диминутивов как эмотивных языковых знаков, сохранение которых обеспечивает полноту перевода.
статья, добавлен 08.01.2019Анализ диалектно-просторечной лексики как маркера темпоральности в романе М.А. Шолохова "Тихий Дон". Выявление особенностей отражения темпоральности в донском говоре в результате исследования разных тематических групп диалектных лексем и фразеологизмов.
статья, добавлен 14.12.2018Анализ вопроса изучения заглавия художественного текста, как основного элемента его информационной структуры. Характеристика типов и стилистических особенностей заглавий художественных произведений. Определение целей заглавий художественных текстов.
статья, добавлен 07.01.2019