Освоение малагасийских реалий французской лексикографией (на русском фоне)
Язык - важнейший канал взаимодействия человека с внешним миром. Реалии, отражающие специфические фрагменты определенной национально-языковой картины окружающей действительности как один из основных видов культурно-маркированных лексических единиц.
Подобные документы
Отражение в фразеологических единицах национальных особенностей, их экспрессивная окраска, дополнительный смысл под влиянием контекста. Стилистически и культурно-маркированные компоненты фразеологических единиц, лексемы с национальным контекстом.
статья, добавлен 22.03.2019Изучение совокупности английских и немецких фразеологических единиц, репрезентирующих макроконцепт "природные явления", национально-культурная специфика языковой картины мира, отраженной во фразеологии языковых носителей в сравнении с русским языком.
автореферат, добавлен 26.04.2014Характеристика основных категорий когнитивной лингвистики. Исследование фразеологических единиц, репрезентующих концепт "дом" на уровне словосочетаний и высказываний. Составление фрагмента русской языковой картины мира, связанного с данным понятием.
автореферат, добавлен 27.06.2018Определение сущности понятия "реалии", значение и особенности использования в разных языках и трудности перевода. Предметная классификация С. Влахова и С. Флорина. Рассмотрение сущности географических, этнографических и общественно-политических реалий.
презентация, добавлен 12.02.2019- 55. Особенности передачи реалий при переводе публицистических текстов с английского языка на русский
Типы языковых реалий и способы их передачи при переводе. Факторы, направленные на сохранение национально-исторического колорита переводимого публицистического текста. Способы передачи лексических единиц при переводе статьи с английского языка на русский.
дипломная работа, добавлен 17.07.2011 - 56. Языковая система
Понятие языковой системы. История воззрений на системность языка. Наука о языке и её разделы, виды языковых единиц. Развитие науки о русском языке XVIII-XX веков. Работы учёных лингвистов. Язык как универсальная знаковая система. Уровни языковой системы.
курсовая работа, добавлен 15.12.2015 Понятие фоновой информации, её виды. Понятие реалии как разновидности информации, её классификация. Передача реалий при переводе - транслитерация, транскрипция и введение неологизма. Особенности приблизительного перевода. Выбор приёма передачи реалии.
дипломная работа, добавлен 18.07.2014Языковая картина мира как отражение не только реальной действительности, но и культурно-национальных особенностей определенного народа. Сравнительный анализ языковых единиц английского и русского языка различных уровней. Своеобразие грамматики языков.
статья, добавлен 27.09.2018Обзор фразеологических единиц немецкого языка, и их роли в формировании языковой картины мира. Определение состава фразеологического фрагмента языковой картины мира немецкого языка, представленного фразеологическими единицами, которые содержат колоронимы.
статья, добавлен 25.03.2018Проблема исследования языковой картины мира писателя, его идиолекта. Анализ художественно-речевой системы с помощью полевой методики. Объективное описание лексических единиц, эксплицирующих категорию времени в её реализации как природного времени.
статья, добавлен 08.06.2016Влияние английского языка на современный немецкий язык, о чем свидетельствует непрерывно растущее количество лексических заимствований как элементов чужого языка. Специфика новых лексем немецкого языка, образованных от заимствованных лексических единиц.
статья, добавлен 13.03.2019Поиск национального компонента сознания, национальной картины мира, менталитета (ментальности) как точки сосредоточения национально-культурной специфики. Понятие фразеологической и языковой картины мира. Язык как неотъемлемая часть национальной культуры.
статья, добавлен 30.09.2018Язык как основной способ формирования и существования знаний человека о мире, важнейший объект исследования лингвистов. Общая характеристика языковой картины мира В.Г. Короленко, анализ творческой деятельности. Сущность понятия "языковая модель мира".
статья, добавлен 15.10.2021Рассмотрение степени влияния национально-культурных особенностей на язык авторов американских политических блогов как формы интернет-коммуникации. Компоненты языковой политической картины мира, влияющие на языковую репрезентацию в политических блогах.
статья, добавлен 16.12.2018Актуальные для французского языка группы русской лексики. Названия артефактов как реалии русской действительности, вошедшие во французские словари в период с XV в. по начало XX в. Заимствования, связанные с революционным движением и советским периодом.
статья, добавлен 27.12.2017Информация об основных понятиях когнитивной картины мира и способах ее изучения. Классификация звуков в рамках лексико-семантического аспекта. Изучение лексических единиц звука в связи с их особой ролью в тексте, влиянием на человека и его мироощущение.
статья, добавлен 16.06.2018Определение специфики национального восприятия действительности и особенностей ее отражения в антропонимике. Анализ современного состояния антропонимикона в башкирском языке. Описание универсальных и культурно-специфических признаков мировидения.
автореферат, добавлен 27.02.2018Различные подходы к определению понятия "культура речи" в современной лингвистике. Выбор фонетических, лексических и грамматических средств языка. Анализ совокупности умений и навыков использования в речи нормативно маркированных языковых единиц.
реферат, добавлен 06.10.2020Проявление семантического аспекта национально-культурных элементов фразеологических единиц. Появление ботанических символов, семантическая природа которых значительно влияет на семантику фразеологизмов. Возникновение темпорально-локальных символов.
статья, добавлен 27.02.2019Влияние латыни на язык и культуру Древней Руси. Роль грамматического учения в системе семи свободных искусств. Анализ новгородского периода древнерусской переводной литературы. Происхождение и посредничество лексических заимствований в русском языке.
статья, добавлен 19.08.2021Формы отражения и механизмы формирования и развития профессионального сегмента картины и эхо-картины мира человека. Эволюция языковой картины мира человека сквозь призму профессии через непосредственное расширение его профессиональной картины мира.
статья, добавлен 29.03.2018Проблема символических свойств языка в рамках языковой картины мира. Символ как элемента культурной информации. Взаимодействие языковых концептов, образов и символов на протяжении культурно-исторического развития языка. Анализ символики различных лексем.
статья, добавлен 25.09.2018Перевод как разновидность межъязыковой и межкультурной коммуникации. Определение реалии и способов её перевода. Способы перевода лингвокультурологических реалий в художественном тексте. Приёмы перевода реалий в романе Джорджа Мартина "Игра престолов".
курсовая работа, добавлен 24.05.2015Реалии в лингвистике: определение и сущность реалий, их классификация по В.С. Виноградову, способы передачи при переводе. Реалии в творчестве Ф.М. Достоевского: лингвистическая адаптация перевода, группы слов-реалий, особенности их употребления.
дипломная работа, добавлен 15.05.2014Изучение вопроса влияния структуры языка на отображение картины мира говорящим, исследование взглядов ученых на роль языковой картины мира в речепорождении. Анализ структурных компонентов языковой картины мира. Рассмотрение понятия языковой ментальности.
статья, добавлен 07.01.2019