Етимологічне походження та способи перекладу англійськомовних фітонімів
Фітонім як лексична одиниця на позначення назви рослини. Опис історії походження англійськомовних одиниць з латинській, французькій, німецькій, італійській та арабській мови. Сакральні та профані уявлення британців про рослини та їх ролі у житті людини.
Подобные документы
- 101. Особливості перекладу британських реалій оповідання А.К. Дойла "Скандал у Богемії" українською мовою
Розгляд питання вмісту поняття "реалія" у перекладознавчому аспекті, його походження, особливості та існуючі способи перекладу подібних лінгвістичних одиниць на українську мову. Аналіз перекладацьких трансформацій у творі А.К. Дойла "Скандал у Богемії".
статья, добавлен 31.05.2022 - 102. Ступені міжмовного паралелізму в юридичній термінології української, польської та болгарської мов
Систематизація та аналіз міжмовних відповідників слов’янського й неслов’янського походження, які можуть формально збігатися у випадках, коли хоча б одна лексична одиниця належить до юридичної термінології української, польської або болгарської мови.
статья, добавлен 13.11.2023 - 103. Варіативність перекладу сталих виразів з ономастичним компонентом в українській та польській мовах
Проблеми перекладу фразеологічних одиниць з ономастичним компонентом в українській та польській мовах. Визначення семантичного потенціалу, стилістичних можливостей, ознак прислів’їв та приказок як лінгвокультурних національно-маркованих одиниць мови.
статья, добавлен 27.09.2024 Розгляд морфологічних способів номінації негативних емоційних станів у віртуальному розмовному Інтернет-дискурсі на матеріалі відеооглядів англійськомовних блогерів. Вираження негативних емоцій через прикметники, іменники, дієслова, прислівники та вигуки.
статья, добавлен 12.04.2023Аналіз особливостей функціонування оказіоналізмів у межах розмовного Інтернет-дискурсу на матеріалі відеооглядів англійськомовних блогерів. Відтворення перцептивної інформації, отриманої під час дегустації українських страв та продуктів харчування.
статья, добавлен 10.12.2022Дослідження синонімічних і антонімічних термінологізмів англійської мови, що виявляють парадигматичні відносини, які існують між вказаними одиницями. Взаємодія та семантична міграція мовних одиниць різних сфер. Парадигматичні відносини термінологізмів.
статья, добавлен 14.09.2024Аналіз поглядів вітчизняних та зарубіжних лінгвістів щодо проблеми вживання активних лексичних одиниць у французькій мові, а також особливостей застосування активної лексики в українській мові. Характеристика основних способів семантизації іноземних слів.
статья, добавлен 20.07.2020У статті автором розглянуто найбільш ефективні способи перекладу фразеологічних одиниць в англійському художньому тексті, що є одним з найскладніших завдань у перекладознавстві. Визначено основну проблему під час перекладу фразеологічних одиниць.
статья, добавлен 21.12.2021Дослідження латиномовних термінів на позначення соціально-правого статусу жителів українських земель, вживаних у латиномовній документації українського походження. Віхи становлення термінології на позначення соціально-правового статусу вказаного періоду.
статья, добавлен 23.06.2023Свідчення про походження назви русалка. Спадкоємності східнослов’янських поминальних обрядів від римських. Давність обряду русалій у Римі. Вивчення поглядів О. Веселовського та Д. Зеленіна стосовно витоків свята Русалій і створення назви "русалка".
статья, добавлен 14.08.2017Визначення джерел походження англійських фразеологічних одиниць з топонімічним компонентом. Аналіз і систематизація основних підходів до фразеологічних одиниць з топонімічним компонентом. Дослідження основних груп топонімів, гідронімів і макротопонімів.
статья, добавлен 28.08.2020Засновники та основні положення теорії походження російської, української та білоруської мов. Причини вивчення давньоруського періоду українськими мовознавцями. Етнологічні і граматичні параметри українського глотогенезу у останніх працях науковців.
статья, добавлен 20.09.2010- 113. Аналогія як механізм формування англійськомовних лексико-фразеологічних інновацій військової сфери
Дослідження універсального механізму творення неологізмів англійської мови. Аналіз лексико-фразеологічних інновацій англійської мови військової сфери. Опис лінгвальних та соціолінгвальних особливостей актуалізації лексико-фразеологічних номінацій.
статья, добавлен 19.05.2022 Мовознавчий аналіз складу, семантики, походження термінів на позначення назв адміністративно-юридичних актів і документів у староукраїнській мові на матеріалі Словника української мови XVI - першої половини XVII ст., досліджено їхній історичний розвиток.
статья, добавлен 27.07.2024Опис проблеми транслітерації слів англійського походження в українській мові. Адаптація в мові-реципієнті запозичених одиниць, інструменти фіксування спектральних характеристик. Розподіл вибору аудиторами найбільш схожих за слуховим враженням пар складів.
статья, добавлен 17.05.2022Дослідження англомовних банківських термінів із точки зору їх перекладу. Поняття "банківський термін", походження ключового поняття означеної галузі, специфіка та аналіз способів перекладу англомовних банківських термінів засобами української мови.
статья, добавлен 23.10.2022Визначення та дослідження понять "ойконім", "ойконімія", "топоформант", встановлення місця ойконімів серед інших топонімічних назв. Аналіз екстралінгвальних факторів, що вплинули на формування ойконімів США з’ясування їх етимологічного походження.
статья, добавлен 23.01.2023Розвиток семантики англійських сенсорних дієслів на позначення візуального сприйняття в історичному розрізі. Комплексне дослідження семантики лексичних одиниць. Денотативні дієслівні лексеми лексико-семантичного поля на позначення візуального сприйняття.
статья, добавлен 28.06.2020Вивчення структурних особливостей та способів перекладу англомовних блендів, з’ясування факторів появи та поширення цих одиниць в англійській мові. Термінологічна варіативність, структурні особливості цих одиниць, способи їх перекладу українською мовою.
статья, добавлен 20.11.2023Аналіз гіпотези походження назви давнього уманського передмістя Турок з огляду на особливості фіксації оніма в писемних та картографічних матеріалах XVII-XX ст. Розробка словотвірної моделі утворення назви, що дозволяє відновити її доонімну семантику.
статья, добавлен 07.12.2020Історія виникнення й походження прислів’їв. Пареміологія як елемент мовної картини світу. Особливості менталітетів україномовних, англомовних і грецькомовних етносів в українських, англійських й новогрецьких прислів’ях на позначення людини та суспільства.
доклад, добавлен 12.10.2015Систематичний аналіз найтиповіших одиниць, що відносяться до сленгу, на матеріалах сценаріїв американських телесеріалів. Способи перекладу сленгових одиниць на українську мову, таких як: еквівалентні відповідники, трансформації, контекстуальні заміни.
статья, добавлен 08.02.2019Походження української мови, що має багато спільних слів із санскритом та іншими спорідненими мовами - грецькою, ісландською, давньоперською, вірменською тощо. Докази давності української мови професора Ющука. Теорія І. Огієнка та М. Грушевського.
реферат, добавлен 12.02.2015Встановлення типів національно маркованих лексичних одиниць, що вживаються в англомовних газетних та журнальних текстах. Аналіз суспільно-політичних, географічних та етнографічних лексем публіцистичних текстів американського варіанту англійської мови.
статья, добавлен 12.09.2023Визначення етнічного складу та міграції населення за допомогою антропоніміки. Формування системи імен української мови. Дослідження імен грецького, латинського і староєврейського походження в українській мові. Аналіз походження найпоширеніших імен.
реферат, добавлен 20.06.2017