Stresstest як неологізм сучасного німецькомовного дискурсу
Проаналізовано використання неологізму Stresstest у сучасному дискурсі німецької мови, зокрема в медійному мовленні, інтернет-джерелах та німецькому корпусі DWDS. Установлено, що досліджувана лексема походить з англійської stress testing й означає тест.
Подобные документы
Аналіз змін, характерних для сучасної німецької мови. Фактори, що призводять до змін у розвитку німецької мови. Вплив діалектів і регіональної мови, молодіжного сленгу, світової міграції, Інтернет-спілкування, розмовної мови в умовах глобалізації.
статья, добавлен 09.08.2021Аналіз політичних відонімних утворень у сучасному німецько-, франко- й англомовному медійному дискурсі. Передумови виникнення словотвірних похідних від прізвищ державних і політичних діячів. Функції політичних відонімних утворень, характерні ознаки.
статья, добавлен 19.12.2021Навчання англійської мови як пріоритетний напрямок реформування освіти. Форми інтерактивної роботи. Дидактичні вимоги до інтернет-ресурсів, які застосовуються для викладання іноземної мови. Самостійне вивчення студентами лексичних та граматичних явищ.
статья, добавлен 24.08.2018Проблема доцільності використання експресивних компонентів у сучасному українськомовному науковому дискурсі. Визначення найефективніших засобів української мови, які формують впевнене й захопливе наукове мовлення, не порушуючи його стильової однорідності.
статья, добавлен 15.05.2018Дослідження семантики плеонастичних словосполучень у сучасному англомовному медійному дискурсі. Специфіка застосування плеоназмів у сучасному англомовному медіа-дискурсі. Використання семантично затемнених плеоназмів з метою уточнення інформації.
статья, добавлен 21.12.2021Дослідження новотворів у медійному просторі України та виявлення закономірностей їх функціонування. Позначення нових реалій, нових відчуттів і психоемоційних станів у медійному дискурсі. Виявлення інвентаризованих ковід-неологізмів у мові медіатекстів.
статья, добавлен 02.01.2023Сутність феноменів "мовна особистість" і "віртуальна мовна особистість", їх значення та функції. Дослідження і проведення аналізу нового типу маскулінної віртуальної мовної особистості на матеріалі німецькомовного віртуального дискурсу шлюбних оголошень.
статья, добавлен 21.07.2018Проаналізовано особливості семантики оцінної лексики англійської мови на матеріалі відгуків сучасних брендів одягу. Показано, що не існує єдиної класифікації оцінної лексики. Найчастіше мовознавці поділяють оцінку за її знаком на позитивну та негативну.
статья, добавлен 10.12.2022Уточнено поняття "друга іноземна мова", висвітлено основні особливості та принципи вивчення німецької мови як другої іноземної після англійської. Авторами визначено чинники, які впливають на процес засвоєння граматичних та лексичних тем німецької мови.
статья, добавлен 08.09.2020Дослідження конструкцій як мовних виразів на позначення емоцій в англійському та німецькому медійному дискурсах у зіставному аспекті. Їх структура та функції на позначення емоцій "радість" та "інтерес" в англійському та німецькому новинних дискурсах.
статья, добавлен 24.09.2023Оказіональні утворення зі значенням предметності, засвідчені в сучасному інформаційному дискурсі, передусім у мові преси, телебачення, радіомовлення, в Інтернет-джерелах. Їхні дериваційні та семантичні особливості, а також функціональне навантаження.
статья, добавлен 02.04.2019Аналіз неологізмів німецької мови періоду пандемії COVID-19 на основі цифрового словника Neuer Wortschatz rund um die Coronapandemie, укладеного науковцями Інституту німецької мови імені Лейбніца в Маннхеймі. Найбільш розповсюджені пандемійні інновації.
статья, добавлен 15.05.2023Огляд процесу запозичення слів з англійської мови. Фактори, що стимулюють даний процес. Особливості сучасного процесу запозичення. Динаміка зростання кількості англіцизмів з розвитком Інтернет-комунікацій, соцмереж. Цільова орієнтація іншомовної лексики.
статья, добавлен 19.09.2023Аналіз слів-реалій в німецькомовному дискурсі, різні підходи щодо тлумачення поняття "слова-реалії" у мовознавчому та перекладознавчому аспектах. Сфери, умови використання тих чи інших лексем, їхній переклад на інші мови (з німецької мови на українську).
статья, добавлен 25.01.2023Огляд наукового стоматологічного дискурсу. Специфіка використання питомих лексем у сфері стоматологічного дискурсу, огляд теоретико-методологічних основ нормування мови науки. Доцільність ревіталізації українських слів - термінів з галузі стоматології.
статья, добавлен 26.09.2023Характеристика особливостей та засобів перекладу неологізмів, аналіз специфіки їх використання у сучасній німецькій мові. Визначення способів поповнення та розширення лексичного складу сучасної німецької мови. Класифікація основних типів неологізмів.
статья, добавлен 18.04.2023Дослідження конфігурації фразеологічних одиниць англійської мови в сучасному художньому дискурсі. Основні типи фразеологічних конфігурацій: узуальна конфігурація першого та другого ступеня, оказіональна конфігурація першого ступеня та другого ступеня.
статья, добавлен 11.10.2018Розгляд компонентної структури значення лексеми settlement у англійській мові. Моделювання її семантичної структури, виокремлення ядерного й периферійних компонентів. Кількісний аналіз частоти вживання територіальних назв у дискурсі англійської мови.
статья, добавлен 20.08.2017Характеристика типології інновацій англійської мови. Визначення критеріїв словотвірної, семантичної й парадигматичної системності антропосферних неологізмів англійської мови, з'ясування шляхів збагачення антропосферного сегмента її лексичного складу.
автореферат, добавлен 18.07.2015Використання концептуальної метафори у воєнному дискурсі. Тлумачення поняття воєнного дискурсу та аналіз її ролі у сучасному воєнному дискурсі. Метафоричні моделі військового дискурсу, типи метафор. Правила, на яких ґрунтується процес перекладу метафор.
статья, добавлен 27.07.2020Аналіз особливостей формування канадського варіанту англійської мови. Дослідження ролі та функцій у структурі мови-реципієнта французької, німецької, української, ескімоської та індіанських мов. Характеристика сфери використання лексичних запозичень.
статья, добавлен 21.10.2022- 72. Афіксація як найпродуктивніший спосіб творення неологізмів у сучасному англомовному медіа дискурсі
Характеристика основних продуктивних афіксів та класифікація за частотністю їх вживання на шпальтах сучасної британської преси. Дослідження способу творення неологізмів та розгляд їх за численними прикладами сучасного англомовного медіа дискурсу.
статья, добавлен 30.12.2017 Визначення головної й допоміжної інтенції комунікативної підтримки в сучасному воєнному медійному дискурсі. Виявлення й описання основних і лексико-семантичних та граматичних маркерів тактик. Дослідження радіозвернень українських співаків і співачок.
статья, добавлен 04.09.2024Розгляд поняття "неологізму" як лінгвальної інновації у медійному оточенні, визначення антропоцентричної сутності цього явища. Способи утворення лексичних інновацій та їх стилістично-функціональні характеристики в межах англомовного медіадискурсу.
статья, добавлен 04.02.2019- 75. Фонетичні та граматичні запозичення англіцизмів у сучасному німецькомовному політичному дискурсі
Висвітлення теми використання англіцизмів та частоти їх використання в політичних промовах, інтерв'ю та газетних матеріалів того ж напряму. Вивчення використання англіцизмів на фонетичному, граматичному та лексико-семантичному рівні німецької мови.
статья, добавлен 25.10.2022