Параметри вербальної і невербальної комунікації в українських пареміях
Опис параметрів вербальної і невербальної комунікації, особливості прагматичної значущості українських паремій. Стереотипи комунікативної поведінки в аспекті соціолінгвістики. Концепція словника "Комунікативний кодекс українців у прислів’ях і приказках".
Подобные документы
Виявлення сурядних словосполучень у складі українських прислів’їв, особливості їх функціювання та дослідження конотативних відтінків домінувальних семантико-синтаксичних відношень, зреалізовані в зазначених синтаксемах. Аналіз українських прислів’їв.
статья, добавлен 04.11.2024Основна характеристика образної семантики назв спорідненості в українських прислів’ях. Особливість визначення комунікативно-прагматичного потенціалу паремій із семантичним компонентом "спорідненість" в українській мовно-національній картині світу.
статья, добавлен 06.02.2019Розгляд реалізації топонімів Рим і Київ у прислів’ях, приказках. Виявлення варіативних значень, які здатні формувати топоніми в контексті паремій. Конотативна роль топонімів як ключових семантико-структурних і смислових одиниць у структурі фразеологізмів.
статья, добавлен 06.02.2019Природа, структура и аспекти комунікативного процесу, характеристика етапів в розвитку комунікації. Монологічна та діалогічна форма мовлення, сутність та особливості моделі Якобсона. Дослідження головних видів комунікації, опис моделі комунікації.
реферат, добавлен 02.02.2020Визначення психологічних, когнітивних й мовних чинників комунікативної взаємодії суб’єктів. Встановлення іллокуції паремійного висловлення. Поєднання фонетичного, фатичного та ретичного актів в українській мові. Оцінка перлокутивного ефекту прислів’я.
статья, добавлен 19.12.2020Роль соціолінгвістики в узгодженні питань формування мовної політики та норм комунікативної поведінки. Значення мовної грамотності та компетентності в оволодінні психологічними аспектами комунікації. Аналіз її когнітивного та мовленнєвого компонентів.
статья, добавлен 09.12.2018Ознаки концепту "дорога", які вербалізуються в текстах українських та російських прислів’їв. Концепт "дорога" як цілісний концепт, який включає як локативні (такі, що характеризують дорогу як фізичний об’єкт), так й антропоорієнтовані, "олюднені" ознаки.
статья, добавлен 04.03.2019Відображення культурних цінностей та світогляду англомовних народів в англійських приказках та прислів’ях, порівняння з аналогами в інших мовах. Виявлення культурних відмінностей, що може сприяти покращенню міжкультурної комунікації та взаєморозуміння.
статья, добавлен 27.12.2024Розгляд проблеми невербальної комунікації на прикладі проксемічних компонентів спілкування, класифікація видів комунікативного простору та особливості їхньої фразеологізації. Типи дистанції, яка властива мовцям у процесі міжособистісного спілкування.
статья, добавлен 19.09.2023Мовчання як засіб вербальної комунікації. Визначення його місця в структурі технологій переговорного процесу. Аналіз наукових поглядів на переговори як феномен соціальних комунікації та співставлення змісту понять мови, мовлення, мовленнєвого акту.
статья, добавлен 29.07.2013Вербальна комунікативна поведінка в англомовному соціумі. Розробка принципу відбору формул (мовних засобів), що використовуються для реалізації певних комунікативних намірів. Процес встановлення, підтримки і завершення комунікативного контакту англійців.
курсовая работа, добавлен 03.05.2012Аналіз лінгвокраїнознавчої сутності та історичних джерел походження прислів’їв та приказок як поширеного виду усної народної творчості. Характеристика основних засобів виразності та семантичних особливостей цих комунікативних фразеологічних одиниць.
статья, добавлен 24.05.2020Аналіз типажу Aussteiger як лінгвокультурного типажу у межах лінгвокультурології. Дослідження типізованої особистості, упізнаваність якої відбувається завдяки певним специфічним характеристикам вербальної й невербальної поведінки та ціннісної орієнтації.
статья, добавлен 07.11.2020Опис аудіовізуального перекладу як передачі засобу вербальної мови в аудіовізуальних медіа. Аналіз характерних для нього особливостей та потенціалу використання у сфері міжкультурної комунікації. Різновиди субтитрів для позначення письмових операцій.
статья, добавлен 17.01.2023- 40. Порівняльний аналіз семантики англійських, українських та новогрецьких прислів'їв на позначення руху
Розгляд загального поняття фразеологізмів, паремій, прислів'їв. Аналіз особливостей прислів'їв як фольклорного елементу окремо в кожній мові. Порівняння та висновки щодо схожості та відмінності семантики прислів'їв на позначення руху в трьох мовах.
статья, добавлен 12.10.2015 - 41. Оказіональні сполучення слів як прояв експресивності в мові української періодики кінця ХХ століття
Аналіз оказіональних сполучень слів у мові українських періодичних видань кінця ХХ століття. Експресивність як засіб оптимальної комунікації в межах газетного простору. Переосмислення фраз у загальновідомих прислів’ях, приказках, рядках із пісень.
статья, добавлен 04.02.2017 Дослідження різновиду вербальної інтеракції, що передбачає присутність у антропологічному просторі взаємодії, окрім учасників спілкування третього антропокомпонента – стороннього реципієнта як комунікативного актанта з перспективою спостерігача.
автореферат, добавлен 11.08.2014Аналіз приказок і прислів’їв з числовим компонентом вказаних мов. Визначення належності паремій до найдавнішого пласта будь-якої мови, їх національна характеристика. Аналіз паремійних систем порівнювальних мов, визначення частотності уживання числівників.
статья, добавлен 18.10.2022Визначення комунікативної специфіки української мови. Особливості понятійної структури українського дискурсу, формування комунікативної міжкультурної компетенції. Стереотипи, які впливають на носіїв української мови під час спілкування нерідною мовою.
статья, добавлен 18.05.2013Асоціативні зв’язки, які викликають у носіїв іспанської мови анімалізми "собака" і "кіт". Фактори їх продуктивності при творенні іспанських паремій. Причини виникнення позитивних і негативних конотацій у прислів’ях та приказках зі згаданими компонентами.
статья, добавлен 19.04.2013Зображення поведінки чиновників різних рівнів у романі Ф.М. Достоєвського "Ідіот" за допомогою одиниць мови. Аналіз спільних і відмінних рис невербальної комунікації героїв твору. Експлікація соціального статусу персонажів за допомогою жестів і міміки.
статья, добавлен 16.04.2023Розкриття вербальної репрезентації емоцій у сфері конфліктної комунікації. Аналіз специфіки емоції гніву, характерної для конфліктної комунікації. Своєрідність репрезентації емоції гніву засобами українсько- та англійськомовних фразеологічних одиниць.
статья, добавлен 18.04.2024Історія вивчення генези прислів’їв та приказок. Внесок у порушення питань і розвиток проблеми українських науковців. Походження зразків прислів’їв та приказок, діапазон поповнення паремій у корпусі М. Номиса "Українські приказки, прислів’я і таке інше".
статья, добавлен 11.05.2023Розгляд паремій як фольклорних афоризмів. Дослідження прагматики, семантики англійськомовних прислів’їв, провербіальних порівнянь, велеризмів. Виділення тематичних груп паремій, у яких реалізовано відношення людини до навколишнього світу, своїх вад і рис.
статья, добавлен 12.05.2018Ретроспектива розвитку знань про невербальну мову та сучасні досягнення. Типологія невербальних засобів комунікації. Головні функції невербальних повідомлень і правила їх застосування. Компоненти невербальної комунікації, її структура та закономірності.
реферат, добавлен 20.05.2020