Исследование этнокультурных барьеров в деловой коммуникации между русским и китайским этносом

Флексия - часть слова, которая выражает грамматическое значение в процессе словоизменения. Стремление смотреть прямо в глаза - этнокультурный барьер для китайцев, который детерминирован специфическими особенностями общей и деловой русской культуры.

Подобные документы

  • Правила делового общения и характерные особенности деловой речи. Примеры речевых ситуаций в сфере деловых отношений. Языковые различия между диалогической и монологической деловой речью. Речевое поведение и особенности речевых ситуаций в деловом общении.

    реферат, добавлен 18.10.2009

  • Сопоставления данных памятников русской деловой письменности XVI-XVII вв. и исторических процессов антропонимизации, рассмотрение отражениявнешнего облика человека в речи и языковой системе. Рассмотрение переноса цветовых прилагательных из сферы зоонимов.

    статья, добавлен 31.08.2023

  • Характеристика особенностей создания эффективной риторики английского делового дискурса как синергийной системы. Исследование основных идей функциональной лингвосинергетики. Функционально-синергетический анализ метафоры как приема деловой коммуникации.

    статья, добавлен 25.06.2013

  • Исследование особенностей устной разговорной речи. Речевая структура комплиментов. Лексические нормы устной деловой речи. Структура деловой беседы. Обзор риторических методов аргументирования. Информативные жанры. Основные требования к проведению лекции.

    реферат, добавлен 10.12.2014

  • Общие сведения об этической культуре. Этикет и его основы. Искусство ведения телефонных разговоров. Культура речи и особенности делового стиля. Деловой этикет в письменной и в устной речи. Особенности речевого этикета в деловой речи в английском языке.

    курсовая работа, добавлен 20.02.2020

  • Изучение общности между акциональным и вербальным кодом в выражении этнокультурных смыслов. Исследование особого места процесса сочетания "дуть слова" в лексическом ряде лоемских названий. Сюжетика заговорных текстов славян в сравнительном изучении.

    статья, добавлен 25.01.2019

  • Антонимы — слова одной части речи, различные по звучанию и написанию, имеющие прямо противоположные значения. Антонимы по типу выражаемых понятий. Классификация слов-антонимов по различным признакам. Многозначные слова и их антонимы. Антонимы в поэзии.

    реферат, добавлен 04.04.2017

  • Разработка концепции "Идеографического словаря англо-американских этнокультурных коллокаций". Описание лексикографической интерпретации основных этнокультурных коллокаций. Выявление критериев отбора языкового материала, их характеристика и особенности.

    статья, добавлен 25.01.2019

  • Понятие речевой культуры как лингвистического учения. Современный русский литературный язык. Жаргоны, арго, сленг и просторечие. Официально-деловой стиль, реквизиты и текстовые нормы. Значение слова и лексическая сочетаемость. Плеоназм и тавтология.

    краткое изложение, добавлен 20.04.2016

  • Изучение связи между способами речевого поведения в процессе осуществления бизнес-коммуникации и национальной культурой коммуникантов (носителей американской, английской и русской культур). Исследование языкового аспекта английских бизнес-текстов.

    статья, добавлен 25.09.2018

  • Ознакомление с процессом зарождения русской официально-деловой речи. Определение особенностей синтаксиса языка дипломатии. Характеристика основных деловых бумаг: автобиографии, расписки, доверенности, счета, почтового перевода, справки, удостоверения.

    контрольная работа, добавлен 31.05.2015

  • Значение организованного переводческого процесса для глобализации. Лингвистические проблемы и их решение. "Преодолевающая" функция перевода. Причины возникновения языковых барьеров. Преодоление культурных и языковых барьеров с помощью языков-посредников.

    статья, добавлен 27.09.2018

  • Описание причин возникновения коммуникативных барьеров. Выявление коммуникативных тактик преодоления коммуникативных барьеров: тактики поддержания имиджа и тактики удержания темы, — которые используются журналистом для локального развития интеракции.

    статья, добавлен 24.08.2023

  • Формы литературного языка. Невербальных и вербальных средств общения. Мимические коды эмоциональных состояний. Эмоции и состояния, выражаемые мимикой. Трактовка взглядов в процессе коммуникации. Просодические и экстралингвистические средства общения.

    лекция, добавлен 08.08.2018

  • Исследование и анализ жанрообразующих признаков блогов в виртуальном дискурсе, которые обладают специфическими лексико-семантическими, синтаксическими и графическими особенностями. Виртуальное общение как доминантное в современном лингвосообществе.

    статья, добавлен 31.03.2023

  • Сфера употребления и языковые особенности официально-делового стиля речи. Текстовые нормы в сфере культуры деловой речи. Правила оформления делового письма. Правила составления резюме. Стабильность и стандартизованность официально-делового стиля.

    реферат, добавлен 14.12.2011

  • Официально-деловой стиль: сфера применения, форма речи, подстили и жанровые разновидности. Рассмотрение общих функций документа. Интернациональные свойства официально-деловой письменной речи. Требования к оформлению административной документации.

    реферат, добавлен 04.01.2015

  • Исследование вопроса квалификации делового эпистолярия конца XVIII – начала XIX в. как специфического текста в системе произведений письменной деловой речи, его характеристики и стилистическая природа. Анализ изучения эпистолярия в гуманитарных науках.

    статья, добавлен 27.06.2013

  • Официально деловой стиль как функциональная разновидность русского литературного языка, применяемая в сфере общественных отношений, его жанровое разнообразие и подстили. Языковые средства и стандартизированность данного стиля. Принципы делового общения.

    контрольная работа, добавлен 29.03.2013

  • Принципы функционирования текстовых категорий темпоральности, локальности, модальности, персональности, информативности в текстах английских, немецких и русских писем-рекламаций и сопроводительных писем к резюме. Возрастание роли деловой коммуникации.

    автореферат, добавлен 01.04.2018

  • Особенность правильного заполнения реквизитов отправителя и получателя. Характеристика официально-делового стиля изложения в содержании письма. Использование частой повторяемости и единообразия речевых средств. Применение смысловой точности деловой речи.

    презентация, добавлен 14.12.2016

  • Язык деловых документов в системе функциональных стилей английского языка. Лингвистические особенности официально-делового стиля: лексические, грамматические, синтаксические и композиционные. Приемы перевода в работе с текстами деловой документации.

    курсовая работа, добавлен 13.02.2015

  • Значение – двусторонняя связь между словом и смыслом, которая позволяет одному провоцировать возникновение другого. Роль контекста в формировании нетипичного значения слова, основываясь на анализе художественного текста – классического романа Т. Гарди.

    дипломная работа, добавлен 18.07.2020

  • Понятие делового общения, как сложного многопланового процесса развития контактов между людьми в служебной сфере. Нормы, действующие в сфере общения между равными по статусу, членами одного коллектива (горизонтальные). Деловой разговор и деловая беседа.

    реферат, добавлен 02.04.2017

  • Нелинейность в прагма-семантических характеристиках английской деловой коммуникации. Появление "новых смыслов" в результате взаимодействия всех компонентов текста в прагматике и семантике дискурса. Эффективность и гармонизация риторического воздействия.

    статья, добавлен 29.11.2021

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу и оценить ее, кликнув по соответствующей звездочке.