Исследование этнокультурных барьеров в деловой коммуникации между русским и китайским этносом
Флексия - часть слова, которая выражает грамматическое значение в процессе словоизменения. Стремление смотреть прямо в глаза - этнокультурный барьер для китайцев, который детерминирован специфическими особенностями общей и деловой русской культуры.
Подобные документы
Деловое общение, как неотъемлемая часть повседневной жизни, его специфические особенности. Распространение речевого этикета в деловых кругах, понятие протокола. Использование речевых оборотов в разных жизненных ситуациях. Виды и функции делового общения.
контрольная работа, добавлен 02.05.2009Правила делового общения и характерные особенности деловой речи. Примеры речевых ситуаций в сфере деловых отношений. Языковые различия между диалогической и монологической деловой речью. Речевое поведение и особенности речевых ситуаций в деловом общении.
реферат, добавлен 18.10.2009Сопоставления данных памятников русской деловой письменности XVI-XVII вв. и исторических процессов антропонимизации, рассмотрение отражениявнешнего облика человека в речи и языковой системе. Рассмотрение переноса цветовых прилагательных из сферы зоонимов.
статья, добавлен 31.08.2023Исследование особенностей устной разговорной речи. Речевая структура комплиментов. Лексические нормы устной деловой речи. Структура деловой беседы. Обзор риторических методов аргументирования. Информативные жанры. Основные требования к проведению лекции.
реферат, добавлен 10.12.2014Характеристика особенностей создания эффективной риторики английского делового дискурса как синергийной системы. Исследование основных идей функциональной лингвосинергетики. Функционально-синергетический анализ метафоры как приема деловой коммуникации.
статья, добавлен 25.06.2013Общие сведения об этической культуре. Этикет и его основы. Искусство ведения телефонных разговоров. Культура речи и особенности делового стиля. Деловой этикет в письменной и в устной речи. Особенности речевого этикета в деловой речи в английском языке.
курсовая работа, добавлен 20.02.2020Изучение общности между акциональным и вербальным кодом в выражении этнокультурных смыслов. Исследование особого места процесса сочетания "дуть слова" в лексическом ряде лоемских названий. Сюжетика заговорных текстов славян в сравнительном изучении.
статья, добавлен 25.01.2019Антонимы — слова одной части речи, различные по звучанию и написанию, имеющие прямо противоположные значения. Антонимы по типу выражаемых понятий. Классификация слов-антонимов по различным признакам. Многозначные слова и их антонимы. Антонимы в поэзии.
реферат, добавлен 04.04.2017Понятие речевой культуры как лингвистического учения. Современный русский литературный язык. Жаргоны, арго, сленг и просторечие. Официально-деловой стиль, реквизиты и текстовые нормы. Значение слова и лексическая сочетаемость. Плеоназм и тавтология.
краткое изложение, добавлен 20.04.2016Разработка концепции "Идеографического словаря англо-американских этнокультурных коллокаций". Описание лексикографической интерпретации основных этнокультурных коллокаций. Выявление критериев отбора языкового материала, их характеристика и особенности.
статья, добавлен 25.01.2019Ознакомление с процессом зарождения русской официально-деловой речи. Определение особенностей синтаксиса языка дипломатии. Характеристика основных деловых бумаг: автобиографии, расписки, доверенности, счета, почтового перевода, справки, удостоверения.
контрольная работа, добавлен 31.05.2015Изучение связи между способами речевого поведения в процессе осуществления бизнес-коммуникации и национальной культурой коммуникантов (носителей американской, английской и русской культур). Исследование языкового аспекта английских бизнес-текстов.
статья, добавлен 25.09.2018Значение организованного переводческого процесса для глобализации. Лингвистические проблемы и их решение. "Преодолевающая" функция перевода. Причины возникновения языковых барьеров. Преодоление культурных и языковых барьеров с помощью языков-посредников.
статья, добавлен 27.09.2018Описание причин возникновения коммуникативных барьеров. Выявление коммуникативных тактик преодоления коммуникативных барьеров: тактики поддержания имиджа и тактики удержания темы, — которые используются журналистом для локального развития интеракции.
статья, добавлен 24.08.2023Формы литературного языка. Невербальных и вербальных средств общения. Мимические коды эмоциональных состояний. Эмоции и состояния, выражаемые мимикой. Трактовка взглядов в процессе коммуникации. Просодические и экстралингвистические средства общения.
лекция, добавлен 08.08.2018Исследование и анализ жанрообразующих признаков блогов в виртуальном дискурсе, которые обладают специфическими лексико-семантическими, синтаксическими и графическими особенностями. Виртуальное общение как доминантное в современном лингвосообществе.
статья, добавлен 31.03.2023Сфера употребления и языковые особенности официально-делового стиля речи. Текстовые нормы в сфере культуры деловой речи. Правила оформления делового письма. Правила составления резюме. Стабильность и стандартизованность официально-делового стиля.
реферат, добавлен 14.12.2011Официально-деловой стиль: сфера применения, форма речи, подстили и жанровые разновидности. Рассмотрение общих функций документа. Интернациональные свойства официально-деловой письменной речи. Требования к оформлению административной документации.
реферат, добавлен 04.01.2015Исследование вопроса квалификации делового эпистолярия конца XVIII – начала XIX в. как специфического текста в системе произведений письменной деловой речи, его характеристики и стилистическая природа. Анализ изучения эпистолярия в гуманитарных науках.
статья, добавлен 27.06.2013Официально деловой стиль как функциональная разновидность русского литературного языка, применяемая в сфере общественных отношений, его жанровое разнообразие и подстили. Языковые средства и стандартизированность данного стиля. Принципы делового общения.
контрольная работа, добавлен 29.03.2013Принципы функционирования текстовых категорий темпоральности, локальности, модальности, персональности, информативности в текстах английских, немецких и русских писем-рекламаций и сопроводительных писем к резюме. Возрастание роли деловой коммуникации.
автореферат, добавлен 01.04.2018Особенность правильного заполнения реквизитов отправителя и получателя. Характеристика официально-делового стиля изложения в содержании письма. Использование частой повторяемости и единообразия речевых средств. Применение смысловой точности деловой речи.
презентация, добавлен 14.12.2016Язык деловых документов в системе функциональных стилей английского языка. Лингвистические особенности официально-делового стиля: лексические, грамматические, синтаксические и композиционные. Приемы перевода в работе с текстами деловой документации.
курсовая работа, добавлен 13.02.2015Значение – двусторонняя связь между словом и смыслом, которая позволяет одному провоцировать возникновение другого. Роль контекста в формировании нетипичного значения слова, основываясь на анализе художественного текста – классического романа Т. Гарди.
дипломная работа, добавлен 18.07.2020Понятие делового общения, как сложного многопланового процесса развития контактов между людьми в служебной сфере. Нормы, действующие в сфере общения между равными по статусу, членами одного коллектива (горизонтальные). Деловой разговор и деловая беседа.
реферат, добавлен 02.04.2017