Мовне віддзеркалення збройного конфлікту в постфольклорних текстах
Роль лінгвальних засобів на процес інформування суспільства про події в рамках конфлікту, створенні текстів, що стануть засобом опору, руйнування ворожих смислів. Засоби віддзеркалення російської агресії в текстах українських постфольклорних жанрів.
Подобные документы
Огляд засобів масової інформації, зокрема телебачення як одного з елементі віддзеркалення життя суспільства. Характеристика проблем порушення норм культури української мови у розважальних телепередачах. Спроба визначити мовні уподобання телеаудиторії.
курсовая работа, добавлен 31.03.2013Статус українських офіційно-ділових військових текстів у вербальній комунікації професійної військової сфери. Категорійні параметри текстових одиниць в україномовних військових текстах. Структурні типи текстових одиниць військової вербальної комунікації.
автореферат, добавлен 29.07.2015Структурна, функціональна й граматична класифікація текстів вулиці. Аналіз використання в текстах вулиці тропів і стилістичних прийомів. Неточності й недоліки в наявному матеріалі. Рекомендації до складання текстів вулиці на матеріалі російської мови.
автореферат, добавлен 27.07.2015Функціонування універбатів у мові українських газет. Утворення універбатів суфіксальним шляхом. Віддзеркалення в сучасному медіапросторі динаміки суспільних та мовних змін, де спостерігається трансформації на лексико-семантичному та словотвірному рівнях.
статья, добавлен 21.01.2022Статистичний аналіз та вивчення лексико-граматичних засобів вираження кваліфікативних модусних дієслів модальної й оцінної семантики та двоскладних предикатів як особливих категорій і частин складнопідрядних речень у сучасних публіцистичних текстах.
автореферат, добавлен 30.07.2015Дослідження лінгвопрагматики засобів експресивного синтаксису в текстах неожанру misery lit як різновиду сучасної літературної автобіографії. Особливості синтаксичних стилістичних засобів жанру. Аналіз інверсії, паралельних конструкцій та повторів.
статья, добавлен 11.07.2018Опис мовленнєвої поведінки учасників українського реаліті-шоу в розпалюванні міжосибистісного конфлікту. Аналіз специфіки використання конфліктогенів, які приводять до його виникнення та активізації. Особливості вживання образливих слів у мові людини.
статья, добавлен 24.09.2022Суб’єктна синтаксема українського односкладного речення та її моделі. Лексико-граматичні засоби вираження суб’єктної синтаксеми односкладного речення в текстах поетичних творів українських поетів: Л. Костенко, Б. Олійника, Д. Павличка і В. Симоненка.
автореферат, добавлен 18.10.2013З’ясування комунікативних та структурно-семантичних закономірностей створення метафор у газетно-публіцистичних текстах в англійській мові. Дослідження моделей перенесення рис одного об’єкта на інший у створенні метафор. Вибірка із газет "The Economist".
статья, добавлен 19.01.2023Засоби створення гумору в сучасній анімації. Розгляд специфіки досягнення комічного ефекту у семіотично-неоднорідних текстах англомовних анімаційних комедій. Визначення причин виникнення подвійної актуалізації значення у паралінгвістично активному тексті.
статья, добавлен 05.02.2023Опис засобів мовного вираження авто- й гетеростереотипних уявлень німців і поляків на основі прикладів із художніх текстів німецькомовних авторів-мігрантів. Визначення характерних рис цих етнічних спільнот. Аналіз ролі автора під час опису стереотипів.
статья, добавлен 28.07.2020Розгляд інтертекстуальних елементів та міжтекстових зв'язків, процесів їхньої реалізації в текстах різних жанрів та їхнього значення для інтерпретації досліджуваних текстів. Висвітлення основних лінгвістичних підходів до вивчення інтертекстуальності.
статья, добавлен 29.08.2016Аналіз польських та українських рекламних текстів, визначення особливостей функціонування фразеологічних одиниць у рекламі. Використання фразеологізмів у буквальному відтворенні та у модифікованому вигляді (із трансформацією їх складових і значення).
статья, добавлен 22.09.2022Застосування стратегій перекладу ідіоматичних текстів з англійської на українську мову на матеріалі публіцистичних текстів. Дослідження перекладу ідіоматичних структур. Аналіз англомовних текстів публіцистичного спрямування та їх українських перекладів.
статья, добавлен 30.10.2020Особливості англійськомовного перекладу фразеологізмів в українських текстах - промовах лідерів та аналітичних статтях на політичну тематику. Способи відтворення фразеологізмів за ступенем засвоєння одиниць англійською і українською лінгвокультурами.
статья, добавлен 08.08.2022Розгляд вживання дієприкметника, дієприкметникових зворотів у французьких, українських науково-технічних текстах. Використання особливостей дієприкметників для забезпечення еквівалентності та адекватності двостороннього французько-українського перекладу.
статья, добавлен 08.02.2019Семантичні особливості репрезентації абстрактно-емоційного концепту сміх з позицій його ядерно-периферійної структури у сучасних англійських та українських політичних текстах. Визначення концепту як культурно маркованого ментально-афективного утворення.
статья, добавлен 26.07.2022Поняття "жанр" у сучасних лінгвістичних дослідженнях. Опис конституентів внутрішньої та зовнішньої модальності на матеріалі німецьких анекдотів. Характеристика модальних засобів в текстах анекдотів, Спектр модальних засобів емпіричного матеріалу.
статья, добавлен 19.05.2022Засоби та прийоми досягнення комічного ефекту в текстах англомовних анімаційних комедій (далі АК), які в цілому розглядаються як гетерогенні тексти. найчастотніші мовні інструменти, що використовуються задля досягнення гумору. Прийом "ошуканої надії".
статья, добавлен 09.03.2023Установлення на основі семасіологічного аналізу особливостей семантичної структури іменника conflict. Виявлення особливостей функцій-реалізацій номінацій конфлікту в різних типах англомовного дискурсу. Розробка моделі організації номінацій конфлікту.
автореферат, добавлен 22.10.2013Аналіз прагматичних трансформацій в українських перекладах творів англомовних письменників. Визначення особливостей кореляції вираження прагматичної інформації в текстах оригіналу й перекладу. Прагматичні перетворення в перекладах художніх текстів.
статья, добавлен 17.01.2023Підходи до створення гумористичного ефекту через мовне вираження стилістичних засобів у ремі надфразової єдності. Стилістичні прийоми, виділені в художніх текстах американського письменника Д. Баррі: гіпербола, прийом обманутого очікування, применшення.
статья, добавлен 21.07.2018Опис мовного втілення життя подолян в автобіографічних діалектних текстах. Аналіз засобів вербалізації диктумного змісту. Дослідження сюжетів, пов’язаних з конфіскацією майна та збіжжя. Виразні особливості автобіографічних текстів на синтаксичному рівні.
статья, добавлен 02.11.2018Дослідження структурно-семантичних і стилістичних особливостей функціонування парцеляції та приєднання в текстах сучасних українських газет. Встановлені найбільш релевантні критерії класифікації парцеляції. Аналіз найпродуктивніших типів парцеляції.
статья, добавлен 24.01.2023Дослідження лінгвальних засобів маніпулятивного впливу в сучасному німецькомовному дискурсі. Основні функції медійного дискурсу, стратегії загострення та привернення уваги, інформування, впливу на аудиторію через нього. Сутність тактики маніпулювання.
статья, добавлен 03.04.2023