Лінгвальні засоби спотворення інформації в англомовному медійному дискурсі: методика виявлення
Особливість спотворення інформації в англомовному медійному дискурсі, яке полягає в недостовірному, суб’єктивному поданні змісту тексту або його неправильному тлумаченні. Формування методики виявлення недостовірного або суб’єктивного подання інформації.
Подобные документы
Розгляд підходів до вивчення метафор, визначення поняття концептуальної метафори, дослідження джерел її виникнення та особливостей функціювання у дискурсі ЗМІ. Аналіз засобів англомовної вербалізації концепту, механізми формування образу та стереотипів.
статья, добавлен 15.08.2021Виявлення особливостей об’єктивації поняттєво-ціннісного, образно-ціннісного та символічного змісту концепту "знаменитість" у сучасному англомовному газетному дискурсі. Кореляти конвенціональних метафор, що прояснюють образний зміст знаменитості.
автореферат, добавлен 19.07.2015Дослідження прагматичних детермінацій рекламного дискурсу, що впливають на застосування стилістичних та синтаксичних засобів в таких видах повідомлень. Визначення основних особливостей синтаксичної структури алюзій в сучасному медійному дискурсі.
статья, добавлен 02.12.2018Дослідження когнітивного підґрунтя аналізу вербалізації ефектів об'єктивності та суб'єктивності в англомовному інтернет-дискурсі новин. Аналіз специфіки формування ефекту суб'єктивності через неоднозначність при ідентифікації наукового співробітника.
статья, добавлен 24.11.2021Встановлення принципів взаємодії вербальних і невербальних компонентів комунікації в англомовному дискурсі з урахуванням універсального, етноспецифічного та індивідуально означеного аспектів НВК. Паралінгвістичні номінації в англомовному дискурсі.
автореферат, добавлен 14.08.2015Виявлення мовностилістичних засобів стратегії дискредитації як конфронтаційної комунікативної стратегії й тактик, за допомогою яких вона втілюється в англомовному публіцистичному дискурсі. Дискредитація як одна з комунікативних стратегій конфронтації.
статья, добавлен 16.11.2022Поняття "вибачення", його функціональні, конвенціональні, соціально-психологічні, мовні аспекти. Модель концепту "вибачення", засоби його реалізації в англійській мові. Прагматичний статус мовленнєвого акту вибачення, його підтипи в англомовному дискурсі.
автореферат, добавлен 28.08.2015Позамовні компоненти як основний маркер заздрості в мовленні. Виокремлення невербальних засобів на позначення заздрості: окулесичні, паралінгвістичні, кінесичні. Екстралінгвістичні засоби на позначення заздрості в англомовному художньому дискурсі.
статья, добавлен 27.11.2020Загальна характеристика статті британського сатиричного журналу Private Eye за 2019-2020 роки. Розгляд лінгвопрагматичних засобів реалізації сатиричних методів у британському медійному дискурсі. Знайомство з головними лінгвістичними методами атенуації.
статья, добавлен 20.05.2022Дослідження динаміки соціокультурних стереотипів в американському медіа-дискурсі. Соціокультурні стереотипи в роботі розглядаються як вербалізовані когнітивні конструкти, що утворюють систему взаємопов’язаних уявлень про категорії суспільного буття.
статья, добавлен 06.02.2023Виявлення особливості перекладу культурно-специфічних одиниць з англійської на українську мову. Переклад реалій в англомовному художньому дискурсі, використання: контекстуальний аналог, гіперонімічну заміну, калькування, транслітерацію та опущення.
статья, добавлен 22.07.2022Аналіз графічних паравербальних засобів, які використовуються в сучасному англомовному рекламному дискурсі. Виокремлено графічні паравербальні засоби англомовної реклами, окреслено особливості їх функціонування та прагматичний вплив на споживача.
статья, добавлен 11.04.2018Розкриття специфіки актуалізації концепту етики скромність в англомовному дискурсі та опису його властивостей як поведінкового концепту. Характеристика скромності як поведінкового концепту, що функціонує у дискурсі згідно зі стратегіями ввічливості.
статья, добавлен 05.04.2019Виявлення лінгвальних механізмів та мовних засобів інтимізації тексту. Чинники процесу встановлення сприятливої атмосфери спілкування автора і читача. Вживання діалогізації як способу репрезентації інтимізації в англомовному науково-популярному дискурсі.
статья, добавлен 28.01.2022Визначення поняття та лексико-семантичних особливостей лексичних інновацій ділової сфери. Виявлення особливостей економічних лексичних інновацій у медійному дискурсі. Характеристика лексичних інновацій ділової сфери відповідно до їх словотвірної будови.
статья, добавлен 23.06.2023Аналіз характеру екологічного (неекологічного) вибору вербальних і невербальних компонентів комунікації в англомовному побутовому дискурсі при зміні соціальних ролей мовців. Виявлення переміни громадських статусів як амбівалентно-екологічного феномену.
статья, добавлен 26.10.2017Виявлення мовностилістичних засобів стратегії ухиляння від прямої відповіді та її тактик, за допомогою яких вона реалізується в англомовному дискурсі. Комплекс мовленнєвих дій, націлених на реалізацію інтенції мовця за допомогою відповідних тактик.
статья, добавлен 16.11.2022Обґрунтування методики аналізу актуалізації аксіологічного змісту концептів маскулінність та фемінінність у сучасному англомовному художньому дискурсі. Специфіка використання первинних та вторинних маркерів суб’єктами оцінки чоловічої та жіночої статі.
автореферат, добавлен 26.09.2015- 44. Етимологічний аналіз термінологічної лексики в англомовному теологічному дискурсі ХVII-ХVIII століть
Характеристика походження теологічних термінів в англомовному дискурсі ХVII-ХVIII століть. Виявлення впливу біблейських легенд і божественного ладу мови у трактатах Джерарда Вінстенлі, поемах Джона Мільтона та прозаїчних оповіданнях Джона Беньяна.
статья, добавлен 29.06.2020 Газетні публікації - один з найосновніших джерел повідомлення інформації, якими послуговується суспільство. Перехрещення понять живої та неживої природи - найбільш поширена група метафор, що функціонують у мові друкованих засобів масової комунікації.
статья, добавлен 28.04.2020Розгляд лінгвопрагматичних особливостей заголовків у французькому медійному дискурсі. Вивчення лінгвістичної прагматики, як науки. Опис французького медійного дискурсу, роль прецендентних конструкцій і алюзій, прийоми акцентуалізації у медійному дискурсі.
статья, добавлен 05.03.2019Підхід до маски як феномена мовленнєвого спілкування. Аналіз прихованого мовленнєвого впливу на адресата, свідомо спрямованого інтриганами-комунікантами. Чинники формування маски інтригана та інтонаційні засоби в англомовному літературному дискурсі.
статья, добавлен 11.04.2018Роль медійного дискурсу у формуванні мовленнєвого простору та вплив на суспільну свідомість. Дія ідіостилю журналіста, жанру публікації та видання на використання фразеологізмів у медійному дискурсі. Фразеологізми, характерні для мовлення та жаргону.
статья, добавлен 02.09.2024Поєднання емотивних психологічних знаків з елементами культури у англомовному дискурсі. Вербалізація власних думок мовця та розширення його ментального кругозіру при діловій комунікації. Екстерналізаціями внутрішніх афективних станів співрозмовників.
статья, добавлен 08.10.2023Прагматичні характеристики англійських телескопізмів та оказіоналізмів. Лінгвокогнітивна природа способів оказіонального словотворення в англомовному постмодерністському художньому тексті. Лексичний квантор в англомовному публіцистичному дискурсі.
статья, добавлен 15.07.2020