Українська антропонімія XVII століття у маловідомому турецькому історичному джерелі
Дослідження українських антропонімів XVII століття, які засвідчені в турецькому історичному джерелі "Дефтер Муфассал 1681 року". Аналіз власних назв людей та порівняння їх із українським антропоніміконом. Оніми, які на сучасному етапі не зафіксовані.
Подобные документы
Дослідження семантичних та словотвірних особливостей дієслівних неолексем індивідуально-авторського характеру в мові газет кінця ХХ ст., їх типи. Причини порушення граматичних, словотвірних, семантичних норм в новотворах як у джерелі експресивності.
статья, добавлен 24.02.2023Аналіз специфіки лінгвістичного феномену переходу власних назв у загальні. Виявлення структури апелятивів сучасної французької мови, що походять від власних назв. З'ясовано, що основним призначенням власної назви є функція називання, індивідуалізації.
статья, добавлен 10.09.2023Вивчення принципів номінації у сфері ономастикону Закарпаття. Аналіз характеру впливу церкви, моди, традицій на зміни у сфері закарпато-української онімії. Розробка пропозицій, спрямованих на підвищення мовної культури новітніх українських власних назв.
автореферат, добавлен 07.08.2014Вивчення власних назв у легендах і переказах Нижньої Наддніпрянщини "Січовій скарбниці" В. Чабаненка. Дослідження власних назв як невід’ємної складової фольклорних текстів, що художньо трансформовані у площині творів маркерами історичного часу і простору.
статья, добавлен 21.07.2018Головний зміст теоретико-методологічних засад вивчення неофіційної антропонімії у сучасному мовознавстві. Особливість класифікації неформальних антропонімів на основі їх семантичних характеристик у зіставлюваних мовах та структурних ознаках антропооснов.
автореферат, добавлен 27.07.2015Суть поняття власної назви (оніма). Аналіз перекладу з англійської мови на українську власних назв локацій. Способи перекладу таких власних назв, особливості та складнощі, які можуть виникати у процесі. Розгляд помилок, котрі зустрічаються у даних назв.
статья, добавлен 07.05.2023Поняття власних назв та їх класифікація. Квазілексеми та їх утворення в жанрі фентезі. Складнощі перекладу англійських власних назв та напрямки їх подолання. Відтворення англійських власних назв українською мовою на матеріалі творів жанру фентезі.
дипломная работа, добавлен 22.06.2013Суть стратегій і способів перекладу власних назв у зарубіжних художніх кінофільмах. Розгляд власних назв в контексті реалій як чинника творення національного колориту. Морфологічна структура, лексичний зміст, емоційно-оцінна забарвленість власних назв.
статья, добавлен 15.05.2023- 59. Дослідження взаємозв’язку мови та культури у працях українських тюркологів і турецьких лінгвістів
Дослідження стану розробки питання щодо зв’язку мови та культури в українській тюркології, а також основних поглядів на взаємозв’язок даних галузей у турецькому мовознавстві. Виділення ключових праць в українській лінгвістиці у рамках цієї проблематики.
статья, добавлен 04.11.2018 Значення власних назв (ономастики) у сучасній українській мові, огляд їх сучасних питань та характеристика їх основних видів. Функції власних назв у мовленні фахівців технічної галузі, а також у назвах організацій, виробничих і громадських об'єднань.
реферат, добавлен 11.02.2014Мовні та позамовні чинники, що зумовлюють перехід антропонімів, топонімів ВІ у СВІ, та значення символічних власних імен для лінгвокраїнознавчих та семантичних досліджень. Принципи укладання словника символічних власних імен та назв англійської мови.
автореферат, добавлен 20.04.2014На широкому фактичному матеріалі простежено шляхи становлення словотвірної структури та розвиток семантики відіменникових назв місць із суфіксом -ник у новій українській мові кінця XVII-початку ХХІ ст. Назви ділянок землі за найменуваннями рослин.
статья, добавлен 04.03.2019Розглянуто специфіку вивчення онімів у складі фразеологічних одиниць англійської, німецької і французької мов, наведено приклади вправ для вивчення фразеологічних аспектів власних назв різних видів трьома мовами. Розглянуто етимологічний потенціал онімів.
статья, добавлен 24.05.2023Фонетико-графічні варіанти прізвищевих назв. Полонізми, виявлені в прізвищевих назвах Житомирщини XVI-XVII ст. Етимологічне лексикографування історичного прізвищевого матеріалу в українській антропоніміці. Антропонімікон пам’яток Житомирщини ХVІ-ХVІІ ст.
статья, добавлен 14.01.2023Розглянуто специфіку вивчення онімів у складі фразеологічних одиниць англійської, німецької і французької мов, наведено приклади вправ для вивчення фразеологічних аспектів власних назв різних видів трьома мовами. Розглянуто етимологічний потенціал онімів.
статья, добавлен 06.02.2023Смислова структура онімів, особливості форми й етимології, можливості видозміни та словотвору, зв’язки з іншими одиницями та категоріями мови. Труднощі у передачі власних імен іншими мовами. Основні умови коректного перекладу у тексті власних назв.
статья, добавлен 17.01.2023Розробка й характеристика проблем функціонування та розвитку чеської антропонімійної системи допрізвищевого періоду. Дослідження складу та динаміки вживання складених власних особових назв. Визначення основних засобів та способів ідентифікації людності.
статья, добавлен 27.08.2023Способи перекладу власних назв з англійської мови українською у романі L.M. Montgomery "Anne of Green Gables" та його перекладі, виконаному А. Вовченко. Виявлення транскрибування та транслітерації серед методів передачі топонімів та антропонімів.
статья, добавлен 30.01.2022Вивчення головних текстів "Велесової книги". Розгляд найбільш уживаних та важливих для текстового змісту онімів. Найменування князів (Кий, Щек, Хорив, Аскольд, Дір та Рюрик) і походження назви Києва. Історико-лінгвістичне дослідження власних назв.
статья, добавлен 12.04.2017Аналіз способів та засобів ідентифікації особи у ХІХ ст. Семантика твірних основ прізвищевих назв. Продуктивність антропонімів кожної лексико-семантичної групи. Кількісний склад іменувань осіб. Інверсійний словник сучасних прізвищ північної Тернопільщини.
автореферат, добавлен 25.06.2014Дослідження основних способів відтворення імен власних та топонімів. Особливість вибору перекладачем перекладацьких прийомів, які використовуються при відтворенні власних назв. Визначення труднощів, з якими стикаються перекладачі при передачі онімів.
статья, добавлен 07.05.2019Історія формування кулінарної лексики української мови. Необхідність системного наукового аналізу головних способів словотворення власних назв страв у сучасній українській мові, запозичень з різних мов. Виокремлення пропріатив з погляду мови-донора.
статья, добавлен 14.02.2022Функціонально-стилістичний та лінгвофілософський аналіз літературно-художньої офіційної й неофіційної антропонімії в українській прозі. Розгляд офіційних та неофіційних антропонімів, що функціонують у класичній і сучасній українській прозовій творчості.
статья, добавлен 28.02.2023Вивчення власних назв художніх фільмів крізь призму функціонування. Опис основних тенденцій функціонування власних назв художнього фільму як складника ідеонімії. Місце та роль поняття "кінофільмонім" в українській ономастиці, продуктивні типи таких.
статья, добавлен 18.11.2023Складність процесу перекладу власних назв на іншу мову. Функціональне навантаження власних назв, які вони отримують в художньому тексті. Транскрипція та транслітерація, відтворення початкової лексичної одиниці за допомогою алфавіту мови перекладу.
статья, добавлен 29.02.2024