Использование метода ассоциаций при обучении иностранному языку
Обучение лексическим навыкам на уроке китайского языка. Лингвопсихологические особенности, цели и задачи обучения лексике. Основные этапы работы над лексическим материалом. Понятие и особенности применения метода ассоциаций на уроке китайского языка.
Подобные документы
Анализ вербальных ассоциаций носителей русского языка на слово-стимул "медицина", полученные в ходе свободного ассоциативного эксперимента. Оценка лингводидактического и лингвокогнитивного потенциала ассоциаций при изучении разговорной темы "Медицина".
статья, добавлен 13.01.2019Особенность языка как учебного предмета и речевой деятельности. Сосуществование языковых компетенций в памяти билингва. Осознание грамматической структуры родного языка. Оценка лингвистического совершенства речи. Обучение второму иностранному языку.
реферат, добавлен 07.04.2014Особенности перевода числительных и различных слов, связанных с употреблением числительных. Варианты различного употребления и перевода на русский язык ряда числительных и прилагательных китайского языка. Употребление слова ban и числительных er и liang.
статья, добавлен 11.09.2012Содержание понятия речевой этикет. Определение его роли в англоязычном обществе. Лингвокультурологические особенности формирования речевого этикета на уроке английского языка. Разработка формул речевого этикета, их лингвистическая интерпретация.
курсовая работа, добавлен 13.10.2017Место и роль словаря в обучении иностранному языку. Анализ комплекса упражнений по изучению лексики немецкого языка на основе коммуникативно-когнитивного подхода. Проведение исследования процесса подготовки учителя к введению нового словарного запаса.
дипломная работа, добавлен 04.07.2018Базовая фонология китайского языка. Фонетико-фонологические проблемы среднекитайского языка в трудах Ж. Гиллома. Происхождение четырех классов. Конечные взрывные, происхождение тонов, система шести гласных. Реконструкция слов в древнекитайском языке.
дипломная работа, добавлен 17.07.2017Исторический обзор формирования диалектов китайского языка. Главные причины больших миграций и языковых контактов. Лингвистические различия между древнекитайскими царствами эпохи Чжоу. Проведение исследования говора гуаньхуа Центральной равнины в Китае.
курсовая работа, добавлен 27.11.2016Диалог как неотъемлемый компонент обучения при изучении английского языка. Анализ подходов к определению роли и места диалога в обучении иностранному языку, выделяемых в методической литературе. Анализ степени развернутости диалогического действия.
статья, добавлен 24.08.2020Вопрос о природе "необязательности" грамматических показателей в аспектуальной системе китайского языка. Анализ подходов к понятию факультативности и нейтрального вида, формально характеризующегося отсутствием эксплицитного грамматического выражения.
статья, добавлен 22.03.2016Методика обучения русскому языку как иностранному, использование художественного текста на продвинутом этапе обучения. Формирование у иностранных учащихся коммуникативной и лингвокультурологической компетенций, языковой догадки и читательских навыков.
статья, добавлен 08.01.2021- 86. Формирование синонимической компетенции при подготовке переводчиков с китайского языка на русский
Сравнительный анализ способов и приемов формирования синонимической компетенции будущих переводчиков с китайского языка на русский. Обоснование необходимости последовательного повышения уровня синонимической компетенции в процессе обучения переводчиков.
статья, добавлен 04.03.2018 Стандарты общения, используемые в китайском языке. Китайский язык как средство международного общения. Перспективы развития официального языка Китая. Факторы, влияющие на мировое положение китайского языка. Китайский язык в Российской Федерации.
курсовая работа, добавлен 11.12.2014- 88. Китайский язык
Способ фиксации звуков китайского языка – пиньинь. Теоретическая фонетика китайского языка. Обозначение китайских иероглифов. Искусство иероглифического письма – каллиграфия. Самый часто употребляемый ключ. Составляющие и расшифровка некоторых иероглифов.
презентация, добавлен 04.02.2020 Понятие антонимии и антонимов, их определение и классификации в научной и методической литературе. Антонимические отношения в русском языке: лингвометодическая характеристика. Словообразование китайского языка. Виды и способы образования антонимов.
дипломная работа, добавлен 29.10.2017Рассмотрение методов обучения иностранному языку и использование цифровых технологий в обучении и их влияние на успеваемость обучающегося. Лингвистический компонент содержания обучения. Информационно-коммуникационные технологии в процессе обучения языку.
статья, добавлен 15.03.2022Проведение исследования структуры и содержания концепта "время" в русском и китайском языках. Основная характеристика русского понимания слова "сутки" с точки зрения носителя китайского языка. Особенности отражения времени в русской фразеологии.
автореферат, добавлен 24.04.2019Российская Духовная миссия в Пекине в первой половине XIX века. Ведущие представители научно-педагогических центров: Н.Я. Бичурин, В.П. Васильев. Изучение китайского языка в современной России. Центры востоковедения (Санкт-Петербург, Владивосток).
курсовая работа, добавлен 12.08.2011Профессионально ориентированный перевод как средство межкультурной коммуникации. Трудности профессионального перевода с китайского языка. Новые слова, возникшие в ходе реформ развития экономики и страны. "Народная" лексика, иностранные заимствования.
статья, добавлен 11.09.2012Разнообразие диалектов китайского языка. Лингвистическая ситуация на севере и юге Китая. Прямые заимствования из иностранных языков. Картина топографического деления диалектов. Рассмотрение специфической диалектной лексики, используемой в устной речи.
статья, добавлен 24.12.2017Изучение вопросов использования коммуникативного подхода при обучении иностранному языку в неязыковых ВУЗах. Исследование потенциала и эффективности коммуникативной методики. Пути устранения трудностей в процессе обучения. Возможности фактора мотивации.
статья, добавлен 25.02.2016Лингвокультурология - филологическая наука, которая исследует способы представления знаний о мире носителей языка. Ассоциативный эксперимент, основанный на обработке словесных ассоциаций как распространенная исследовательская процедура в лингвистике.
дипломная работа, добавлен 01.12.2017Понятие о методике языка как науке. Принципы научности, систематичности и последовательности. Применение принципа наглядности на уроках русского языка. Методы обучения русскому языку. Виды упражнений по морфологии, обучение орфографии, пунктуации.
курс лекций, добавлен 03.03.2018Использование практико-ориентированного метода при преподавании иностранного языка на учебных полигонах Казанского юридического института МВД России. Повышение эффективности практических занятий по овладению иноязычными навыками сотрудниками полиции.
статья, добавлен 03.10.2021Анализ использования универсальных учебных действий в процессе обучения иностранному языку учащихся старших классов. Изучение методов, способствующих формированию нового сознания обучающегося, повышению уровня мотивации к изучению иностранного языка.
статья, добавлен 21.06.2020Основная задача переводчика - передача средствами одного языка того, что уже выражено средствами другого языка, сохраняя при этом стилистические и экспрессивные особенности подлинника. Особенности китайской разговорной речи и перевода модальных частиц.
статья, добавлен 11.09.2012