Интерференция как результат языкового взаимодействия в поликультурной ситуации Юго-Восточной территории Литвы
Рассмотрение отдельных случаев интерференции на фонетическом, лексическом и грамматическом уровнях в региональных языках Юго-Восточной территории Литвы. Анализ взаимодействия национальных языков и культур в связи с углублением эмиграционных процессов.
Подобные документы
Определение видов языковой игры, описание приемов ее создания в современных рекламных текстах на фонетическом, графическом, словообразовательном, морфологическом, лексическом и семантическом языковых уровнях. Анализ игры с прецедентными феноменами.
статья, добавлен 20.04.2018Комплексное исследование явлений фонетической интерференции в аспекте современной лингвистики. Необходимость всестороннего изучения языковых связей. Актуализация звуковой системы конкретного языка как основа любого устного речевого взаимодействия.
статья, добавлен 17.02.2021Выявление особенностей, характеризующих разговорный стиль речи на фонетическом, морфологическом, лексическом и синтаксическом уровнях. Сопоставление передачи разговорных стилей в письменном и устном датском языке. Передача разговорной речи в кинофильмах.
дипломная работа, добавлен 23.12.2019Перевод как синергетическая система взаимодействия языков и культур. Смысл и его транспонирование в переводческом пространстве. Типология имплицитных текстовых измерений. Взаимодействие полей автора, переводчика и реципиента. Гармонизация смыслов текстов.
автореферат, добавлен 06.09.2012Формирование общих и частных выводов для углубления, совершенствования процесса знакомства с особенностями интерференций во французском языке марокканцев. Возникновение фонетической интерференции, описание синтаксической интерференции в книге Ф. Гэн.
статья, добавлен 31.03.2021Проблема взаимодействия языка и общества в современном языкознании. Социолексикографический анализ дефиниций и помет в словарях лексического субстандарта. Продуктивность полупрефиксальных структурных моделей в английском лексическом субстандарте.
статья, добавлен 06.09.2013Проблема использования особенностей грамматической интерференции при обучении иностранному языку. Интерференция - последствие влияния одного языка на другой. Использование специальной системы упражнений для усвоения явлений в различающихся значениях.
статья, добавлен 31.10.2016Исследование приграничных диалектов современной Восточной Сербии и Западной Болгарии. Сопоставительный анализ транскрибированных текстов, отражающих устную спонтанную речь репрезентативных информантов, живущих в ситуации диглоссии с литературным языком.
статья, добавлен 13.05.2021Использование официально-делового стиля в инструкциях. Исследование оригиналов и переводов технических инструкций электроприборов и электрооборудования. Отличительные черты инструкций на структурном, композиционном, лексическом и грамматическом уровнях.
статья, добавлен 27.02.2019Изучение языковой ситуации и положения русского языка в Украине. Рассмотрение вероятности преобразования русского языка на территории Украины в диалект, формирования его национальных вариантов, провозглашения официального украинско-русского двуязычия.
статья, добавлен 23.01.2018Определение основных видов языковой игры, описание приемов создания языковой игры в современных рекламных текстах на разных языковых уровнях (фонетическом, графическом, морфологическом, лексическом и семантическом). Анализ игры с прецедентными феноменами.
статья, добавлен 21.09.2017Стилистический потенциал кодовых переключений в литературном произведении на примере романов С. Минаева. Использование иноязычных единиц в качестве выразительного средства речи на лексическом, морфосинтаксическом, фонетическом и графическом уровнях языка.
статья, добавлен 27.02.2024Признаки несогласия, проявляющиеся на лексическом и грамматическом уровнях языка и в аспекте коммуникации. Представление акта несогласия с точки зрения семантико-синтаксической значимости. Диалогические единства, содержащие ответные реплики несогласия.
статья, добавлен 22.05.2017- 89. Лингвокультурологическая интерференция в области речевого этикета: к вопросу определения понятия
Содержание понятия "лингвокультурологическая интерференция", механизм её проявления. Примеры проявления положительной и отрицательной интерференции при реализации этикетных речевых актов комплимента, похвалы и пожелания. Классификация возможных нарушений.
статья, добавлен 10.01.2019 Явление лексико-семантической интерференции в речи студентов-иностранцев, изучающих русский язык. Лексические ошибки с глаголами "путешествовать" и "мечтать", их причины и способы преодоления лексико-семантической интерференции, которая их вызывает.
статья, добавлен 12.08.2020Характеристика коммуникативно-прагматичной природы текста при помощи внешней диалогичности, ее проявление на лексическом и грамматическом уровнях определенной системой языковых средств. Диалогическая модель общения как атрибут современного общества.
статья, добавлен 16.06.2018Анализ стереотипной ситуации "сомнение" в форме функционально-семантического представления. Характеристика сомнения на иллокутивном, тематическом и манифестационном уровнях. Манифестационный уровень исследуется на материале русского и английского языков.
статья, добавлен 14.11.2020Описание мифологемы "путь" в произведениях Дж.Р.Р. Толкиена и У. ле Гуин, реализуемой на фонетическом, лексическом, стилистическом и синтаксическом уровнях. Обусловленность мифологемы "путь" жанровой спецификой и ее вербализация языковыми средствами.
статья, добавлен 30.12.2018Рассмотрение явления концессивного таксиса в функционально-семантическом и сравнительно-типологическом аспектах. Особенности концессивной семантики в разноструктурных языках. Исследование вопроса межкатегориальной инклюзии английского и русского языков.
статья, добавлен 27.04.2023Особенности преобразований внутри языка на фонетическом, морфемном, лексическом и синтаксическом уровнях. Неологизмы в современном английском языке. Роль неологизмов в пополнении словарного состава языка. Аффиксальные и конвертированные неологизмы.
курсовая работа, добавлен 18.01.2015Особенность установления основных условий функционального внутриструктурного развития шугнанского языка. Главная сущность таджикской и русской речи шугнанцев как особого речевого феномена на фонетическом, лексико-семантическом и грамматическом уровнях.
автореферат, добавлен 27.02.2018Особенности межчастеречного взаимодействия наречий в русском и английском языках с точки зрения действия закона взаимодействия, иллюстрирующего продуктивность деривационных механизмов и системность словообразования при осмыслении действительности.
статья, добавлен 05.09.2018Hispanic как представитель группы людей, иммигрантов или их потомков из стран Латинской Америки, проживающих на территории США. Способы конструирования лингвокультурного типажа данной группы. Последствия культурно-языкового взаимодействия с Hispanic.
автореферат, добавлен 09.09.2012Рассмотрение развития собственного литературного языка у средневековых пермян – предков современных коми, как уникального явления в восточной части финно-угорского мира. Средневековый диалект и его существование на территории, где ныне коми речь утрачена.
статья, добавлен 03.07.2023Переводческие трансформации и особенности их применения на грамматическом, лексическом, стилистическом и синтаксическом уровнях, при переводе туристских текстов. Специфика переводов текстов туристской тематики. Перевод двуязычного путеводителя.
статья, добавлен 25.06.2021