Изменение языкового сознания русскоязычных мигрантов. Анализ некоторых слов
В статье представлены результаты анализа слов-стимулов дом, Родина, Россия, русский, язык, проведенного на базе данных пилотного ассоциативного эксперимента в русскоязычных группах мигрантов (этнических евреев и немцев), проживающих в Мюнхене (Германия).
Подобные документы
В статье показано, что психолингвистические методы позволяют обогатить семантическое описание лексических единиц. Выявлены ядро и ближняя периферия концептов "dance" и "танец", неупотребительные признаки. Рассмотрена динамика семантического развития слов.
статья, добавлен 07.01.2019Исследование немецких заимствований в английском и русском языках. Анализ сферы распространения немецких слов в данных языках, изучение их количества, периодов проникновения немецких слов в английский и русский языки и претерпеваемых ими изменений.
статья, добавлен 28.09.2018Изучение содержания термина "сложносоставные слова". Исследование основных способов словообразования данных слов. Характеристика особенностей перевода сложносоставных слов с английского языка на русский. Определение типов перевода сложносоставных слов.
статья, добавлен 22.10.2018Изучение актуального языкового состояния Кот-д’Ивуара, которое характеризуется наличием большого количества языков, находящихся в активном использовании. Комплексный анализ фонетических и лексико-грамматических характеристик некоторых слов и конструкций.
статья, добавлен 03.03.2024Игра слов для переводчика как серьезная проблема, которая требует тщательного изучения. Анализ особенностей сохранения и правильной передачи функции игры слов при переводе произведений с английского на русский язык. Сущность понятия "единица перевода".
курсовая работа, добавлен 25.05.2020Выделение основных метафорических моделей, функционирующих в текстах В.В. Набокова. Характеристика частотных моделей в русскоязычных и англоязычных произведениях В.В. Набокова. Особенности перевода метафорических моделей на английский и русский язык.
диссертация, добавлен 09.09.2012Формирование слов путем слияния корней или целых слов, взятых из разных языков. Роль языкового проводника в распространении гибридов. Лексико-семантический потенциал азербайджанского языка. Термины, сформированные на базе слов европейского происхождения.
статья, добавлен 30.11.2017Проблема перевода слов с русского языка на английский язык, в частности переводу слов с иностранного языка, похожих на слова русского языка, но имеющих другой смысл. Рассмотрение примеров слов в английском языке, которые часто переводят неправильно.
статья, добавлен 17.10.2024Эмигрантская пресса как источник по изучению русского языка в зарубежье. Специфичные языковые явления, проявляющиеся в лексике и графике современных русскоязычных газет Германии. Языковые особенности как свидетельство нарастающей билингвальности газет.
статья, добавлен 20.01.2019Результаты исследования лексики, которая была заимствована русским языком из латинского методом калькирования. На материале латинско-русского словаря Д.Х. Дворецкого был проведен анализ латинских слов, перешедших в русский язык в виде лексических калек.
статья, добавлен 17.02.2019Язык газет и журналов как регистратор новых слов, значений, словосочетаний. Принципы передачи слов иноязычного происхождения средствами русской орфографии. Процесс фонетического освоения орфоэпических вариантов, единых норм орфографического написания.
статья, добавлен 10.09.2013- 37. Влияние языка интернет-коммуникации на естественный русский язык: экспансия компьютерной лексики
Сущность понятий "естественный язык" и "языковая экспансия". Рассмотрение примеров проникновения компьютерной лексики в естественный русский язык и вытеснение указанными лексемами общеупотребительных слов на современном этапе языкового развития общества.
статья, добавлен 25.03.2018 Понятие и значение игры слов. Основные способы и подходы к переводу игры слов. Анализ существующих способов перевода каламбуров с английского на русский язык. Принцип одновременности или последовательности реализации двух значений одной языковой единицы.
курсовая работа, добавлен 28.12.2021Причины заимствований русским народом слов иностранного происхождения. Использование иноязычной лексики среди молодежи. Классификация наиболее употребляемых иноязычных слов по сферам общения. Способы образования заимствованных слов в разговорном языке.
реферат, добавлен 10.12.2012Определение понятия слов-паразитов. Анализ слов-паразитов как переводческой проблемы. Сравнительный анализ русского и французского восприятия явления слов-паразитов. Анализ художественного произведения, содержащего текстовый корпус разговорной речи.
дипломная работа, добавлен 28.07.2017Отношение общественных деятелей к проникновению в язык и использованию иностранных слов. Когнитивное моделирование процессов смыслопорождения на базе английских заимствованных слов в русском языке. Тенденция разрушения языковой этнической самобытности.
реферат, добавлен 29.12.2017В статье рассматривается вербально-семантический уровень (Тезаурус-I) вторичной языковой личности на основании анализа текстов с экономической и финансовой тематикой. В работе представлены результаты статистического анализа частотности употребления слов.
статья, добавлен 09.04.2022Обзор корней древнерусского языка. Исследование древнерусских слогов и слов, используемых в современном русском языке не в первоначальном значении. Изменение значения слов и потеря их первоначального смысла с точки зрения лингвистики, скрытый смысл слов.
творческая работа, добавлен 03.05.2019Проявление эстонского влияния на язык русскоязычного населения Эстонии. Сопоставительный анализ функций иноязычных вкраплений в интернет-дискурсе русскоязычных диаспор Италии и Эстонии. Проявление влияния эстонского языка на русскую речь в Эстонии.
статья, добавлен 18.04.2022Лингвистическое описание процесса отклонения от норм контактирующих языков. Обозначение изменений, наблюдающихся в речи билингвов в результате взаимодействия языковых систем. Явление интерференции в языке российских немцев. Модели сочетания слов.
статья, добавлен 25.06.2013Теоретические основы обучения разбору слов со скрытым j (й). Звукобуквенный состав русских слов и их морфемный (морфологический) анализ. Отбор слов со скрытым j (й) для морфологического анализа. Сущность обучения учащихся разбору слов со скрытым j (й).
реферат, добавлен 11.03.2009Выявление и анализ эмотивов в медиатекстах о мигрантах на материалах медиатекстов мигрантоориентированного дискурса на примере мигрантов Армении и России. Описание различных способов выражения эмотивности и оценочности мигрантами, схожих языковых черт.
статья, добавлен 31.08.2023Сопоставительный анализ институционально-политического управления, учета и планирования в миграционной сфере. Изучение роли языкового образования в социализации мигрантов в контексте миграционной политики Республики Татарстан и штата Калифорния в США.
статья, добавлен 14.01.2019Исследование сленгового языка молодежи на материале результатов пилотажного ассоциативного эксперимента. Выявление компонентов, отражающих индивидуальные особенности восприятия сленгизмов. Метафорические характеристики универсального наивного дискурса.
статья, добавлен 04.03.2021- 50. Знание русского языка как фактор адаптированности инофонов-школьников в новой этнокультурной среде
Разработка методики обучения детей мигрантов русскому языку, рекомендации по языковой и социокультурной адаптации как детей-инофонов и их родителей. Обучение педагогических кадров работе с детьми-инофонами. Школьное образование в адаптации мигрантов.
статья, добавлен 10.01.2022