Роль заглавия в восприятии содержания художественного текста (по рассказу З. Прилепина "Белый квадрат")
Роли заглавия художественного текста как одной из структурных составляющих его композиционного строя. Объяснение замысла писателя при помощи поэтапного выделения сем в лексических значениях ключевых слов (по рассказу З. Прилепина "Белый квадрат").
Подобные документы
Эколингвистика как одно из новых и активно развивающихся направлений, которое возникло на базе сразу нескольких научных направлений. Знакомство с основными особенностями и этапами проведения эколого-переводческого анализа художественного текста.
статья, добавлен 23.12.2018Анализ эффективности использования лингвостилистического анализа англоязычного художественного текста как средства обучения коммуникативной грамматике старшеклассников. Характеристика аутентичного художественного текста О. Уайльда "Соловей и Роза".
статья, добавлен 20.06.2020Изучение методики операциональной оценки уровня (глубины) понимания художественного текста, основанной на теории типов информации И.Р. Гальперина. Выявление содержательно-фактуальной информации. Исследование ведущих языковых явлений поэзии В. Шаламова.
статья, добавлен 22.06.2021Изучение роли цвета в жизни человека, общества и нации. Исследование трех цветообозначений (белый "white", черный "black" и красный "red") и того, как они отражают национально-культурные особенности явлений действительности в сознании говорящих.
статья, добавлен 02.01.2019Лингвостилистическое толкование художественного текста на поверхностном и глубинном уровнях. Принципы расстановки знаков препинания в тексте крупного жанра. Эстетическое воздействие на читателя пунктуационного оформления романа Г. Яхиной "Дети мои".
статья, добавлен 21.12.2021Определение авторского замысла. Обеспечение наилучшей передачи его в переводе. Проведение предпереводческого анализа текста. Нахождение ведущих тем. Рассмотрение случаев непереводимости англоязычных элементов. Избежание смысловых неточностей и ошибок.
дипломная работа, добавлен 29.10.2017Изучение лакунарных единиц, выделенных из исходного текста повести "Белый клык". Классификации лакун в лингвистике, методы их элиминации. Анализ лакун, образованных в тексте перевода. Лексические и грамматические различия между рассматриваемыми языками.
статья, добавлен 23.10.2022Анализируется содержание понятия "граница", использующегося в лингвистике и некоторых смежных гуманитарных науках. Методологическая значимость понятия "граница" для интерпретации художественного прозаического текста и его частей – персонажных субтекстов.
статья, добавлен 28.11.2020Аспекты картины мира, детерминируемые языком. Средства создания экспрессии в речи и тексте. Интерпретация при переводе художественного текста. Проверка зависимости семантических трансформаций в переводном тексте от личностных особенностей переводчика.
диссертация, добавлен 09.09.2012Исследование функции антропоэтонимов в формировании читательского "горизонта ожидания". Семантические свойства антропоэтонимов в структуре художественного текста. Установиление особенностей интертекстуальной природы антропоэтонимов; роль имён собственных.
статья, добавлен 30.09.2020Краткий анализ основных терминов перцептивной лингвистики, используемых в процессе изучения художественного текста. Трактовка понятия "перцептивный строй" поэтического текста. Художественная перцептивность текста как сложная семантическая структура.
статья, добавлен 30.10.2020Определение особенностей функционирования в тексте безлично-инфинитивных конструкций, как собственно лингвистических ключевых знаков. Изучение видов концептуализации. Анализ концептуального пространства, как части семантического пространства текста.
статья, добавлен 30.07.2016Рассмотрение понятия духовности как компонента переводческого ноохронотопа и ее роли в понимании переводчиком ментального времени-пространства автора и воссоздании в тексте перевода духовности текста оригинала. Интерпретация художественного текста.
статья, добавлен 23.12.2018Принципы топологического анализа художественного текста за счет применения модели текста-высказывания. Определение стилистических параметров, формирующих ритмический рисунок киплинговского текста-высказывания. Обоснование топологической релевантности.
автореферат, добавлен 09.11.2017Изучение лексического повтора, уточнение его функциональных характеристик, специфик и значения его в пространстве художественного текста на материале произведения Ч. Айтматова. Повтор как категория текста, обеспечивающая его структурную связность.
статья, добавлен 13.09.2024Функторно-семиотический анализ оригинального художественного произведения на французском языке и его переводов на русский язык. Исследование многоуровневой структуры смысла текста оригинала и текста переводов, процессы актуализации смысла в текстах.
статья, добавлен 02.01.2019- 92. Полиморфный нарратив: интермедиальные трансформации художественного текста в готической традиции
Нарратив - любое литературное произведение, излагающее некую историю, которая иллюстрирует событие. Готическая традиция - формы художественного творчества, воссоздающие элементы содержания средневековых баллад, фольклора и ренессансной литературы.
статья, добавлен 30.12.2017 Восприятие художественного текста арабоговорящими студентами-филологами на материале рассказа А.М. Горького "Старуха Изергиль". Актуализация коммуникативно-лингвистических знаний и умений студентов-иностранцев в диалоге русской и их родной культуры.
статья, добавлен 27.12.2018Изучение индивидуального лексикона писателей по данным их художественных текстов и психолингвистических экспериментов. Сопоставление авторского поведения, реализованного в художественных произведениях, и обыденного сознания автора художественного текста.
статья, добавлен 29.04.2021Определение текста как многопланового объекта с точки зрения его формы и содержания. Объяснение внешней формальной структуры текста, которая исторически связаны с грамматикой и риторикой, особенно с теми их разделами, которые касаются синтаксиса и стиля.
статья, добавлен 27.09.2018Смысловая дешифровка литературно-художественного текста предельными аналитическими средствами. Лексико-семантические средства немецкого языка, образующие подобие "конвейерной" текстпереработки за счет семантико-стилистической напряженности текста.
статья, добавлен 08.01.2019Значение эмотивности как неотъемлемой принадлежности художественного произведения. Эмотивность текста как лингвистическая проблема. Создание когерентности текста, сложных "вертикальных", интертекстовых связей, основанных на аллюзии и развернутой метафоре.
статья, добавлен 30.09.2018Статья посвящена одной из важных проблем методики преподавания РКИ – проблеме адаптации художественного текста. Рассматривается прием адаптирования редукции и ставится вопрос о том, как важно умение грамотно и адекватно создавать учебный вариант текста.
статья, добавлен 18.04.2018Различия внешней и внутренней прагматики заглавий романов иммиграции американского писателя афганского происхождения Х. Хоссейни. Лингвокультурная гетерогенность текста. Связь смысла заглавия с культурой Афганистана. Воплощение памяти о родном человеке.
статья, добавлен 22.03.2022Анализ обработки и применения информации художественного текста. Суть процессов обработки и интегрирования информации, осуществляемой обучающимися. Вовлечение студентов в учебный и внеучебный процесс. Возможности творческой самореализации студентов.
статья, добавлен 30.09.2018