Интерпретационная вариативность просодии в поэтической пейзажной лирике (экспериментально-фонетическое исследование на материале английских и русских поэтических текстов)
Анализ исследований фонетических свойств поэтического текста в российском и зарубежном стиховедении. Определение закономерностей влияния мелодики на сохранение поэтического фоностиля при различной интерпретации схемных ударений в метрике строфы.
Подобные документы
Поэтический текст как духовно-эстетическое явление. Моделирование коэволюции смысловой и звуковой субстанций в процессе порождения поэтического смысла в поэтическом тексте. Определение роли энергии звуковой субстанции в лингводинамике поэтического текста.
автореферат, добавлен 09.09.2012Приспособление поэтического языка оригиналов к поэтической системе переводящего языка, сохранив при этом по возможности основные смысловые и художественно-выразительные составляющие подлинников. Определение неоправданного увеличения количества строк.
статья, добавлен 13.02.2022Сравнительное изучение просодической организации побудительных реплик в трех языковых вариантах, определение их специфических просодических свойств. Установление наличия типологических черт в просодии интерферентных и эталонных побудительных реплик.
автореферат, добавлен 02.08.2018Краткий анализ основных терминов перцептивной лингвистики, используемых в процессе изучения художественного текста. Трактовка понятия "перцептивный строй" поэтического текста. Художественная перцептивность текста как сложная семантическая структура.
статья, добавлен 30.10.2020Рассмотрение музыкально-поэтического текста как подвида художественного текста. Специфика пользовательского перевода музыкально-поэтических текстов на другие языки. Сопоставительный анализ оригинала песни "Liquid smooth" и ее переводной версии.
статья, добавлен 23.12.2024Изучаются семантические особенности реализации синтаксического переноса на материале поэтических текстов английского поэта-романтика У. Вордсворта. Определение значимых тенденций взаимовлияния тематики стихотворного текста и структурного типа переноса.
статья, добавлен 20.11.2018Описания генезиса поэтических текстов в культурном, лингвистическом и социальном аспектах. Обзор семиотических характеристик поэтического текста. Анализ диалектики коннотативного и денотативного в поэтическом тексте с позиций дискурсивной обусловленности.
автореферат, добавлен 09.09.2012Исследование проблем анализа и описания фонетических свойств звуков речи в связном тексте. Результаты экспериментально-фонетического анализа качественных характеристик английских гласных, записанных носителями современного халха-монгольского языка.
статья, добавлен 28.08.2022Музыкально-поэтический текст как разновидность поэтического текста художественной литературы. Лексические и грамматические трансформации при переводе песен с английского языка на русский. Сравнительно-сопоставительный анализ текстов оригинала и перевода.
дипломная работа, добавлен 25.10.2016Симметро-позиционные сценарии формообразования, помогающие раскрыть особенности текстопорождения. Сопоставление внутренней и внешней форм поэтических текстов. Формообразование разнообразных моделей структуры текста. Развертывание языкового материала.
статья, добавлен 10.01.2019Раскрытие содержания основных теоретических подходов к лингвистическому пониманию текста. Исследование истории создания и комплексный анализ стихотворения Г. Гейне "Я не знаю, что это должно означать" из цикла "Возвращение на родину" из "Книги песен".
автореферат, добавлен 10.09.2012Изучение поэтической картины мира в контексте механизмов формирования смысла. Когнитивный анализ поэтического текста как особой формы существования языка. Специфика диахронического и национально-культурного смысла на русско- и англоязычном материале.
статья, добавлен 22.09.2018Изучение понятия фоносемантики, ее задач и принципов. Анализ поэтического текста в аспекте фоносемантики. Фоносемантический анализ русскоязычной поэзии. Фоносемантический анализ немецкоязычной поэзии в сопоставлении с ее переводами на русский язык.
дипломная работа, добавлен 14.02.2015Выявление степени влияния метонимии на прагматику оригинала и на эквивалентность и адекватность перевода. Развитие методики определения адекватности передачи метонимизации поэтического дискурса при переводе. Обоснование прагматической роли перевода.
автореферат, добавлен 30.04.2018История фонетических исследований, накопления и углубления знаний об артикуляторных и акустических свойствах звучащих единиц языка. Особенности описания звуков новых языков в Античности. Фонетические исследования в Германии. Появление фонотактики.
статья, добавлен 22.10.2013Семантический потенциал метафоры. Вариативность метафоры "ледяной" проверяется на материале поэтического, публицистического, научного и бытового дискурсов. Смысловые доминанты, формирующие дискурс как тип культурно- обусловленной речевой практики.
статья, добавлен 26.11.2018Исследование поэтического стиля и проблем стилизации вторичного текста при переводе поэтического произведения, а также переводе шекспиризмов. Особенности фразеологизмов-шекспиризмов. Анализ фразеологизмов, заимствованных из трагедии Шекспира "Гамлет".
дипломная работа, добавлен 11.08.2017Влияние речевой тональности на колористические свойства и архитектонические функции речевой мелодики. Типологически-ориентированные пути создания основы для построения шкально-терминальных систем в анализируемых языках, развившихся из протосистемы.
автореферат, добавлен 02.08.2018Реализация синергетического подхода к рифмической организации поэтического текста. Исследование фрактальной рифмы поэзии Ф. Ларкина. Лингвосинергетический подход к анализу рифмы; ее фрактальное моделирование. Выявление нелинейности стихотворений.
статья, добавлен 13.01.2019Проблема переводимости художественного поэтического текста. Понятия эквивалентности и адекватности. Прагматический потенциал звукового представления эмоций в поэтическом тексте. Благозвучие и неблагозвучие в звуковой инструментовке. Классификация эмоций.
диссертация, добавлен 10.09.2012Сходства и различия дискурсивных аспектов политических дебатов в русских и английских текстах на материале выступлений политических деятелей. Степень привязанности к контексту речевого поведения политических деятелей, нарушение контекстуальных фреймов.
автореферат, добавлен 06.09.2012Поэтический перевод как творческая деятельность по созданию культурных ценностей. Понимание переводчиком специфики поэтического смыслопорождения при освоении смыслового пространства оригинала. Сопоставительные исследования национальных литератур.
статья, добавлен 25.06.2013Ключевые характеристики частотного и рангового анализа. Исследование применимости авторского инварианта к анализу поэзии. Алгоритм поиска авторского инварианта. Частотный анализ русских поэтических текстов. Характеристики, подозрительные на инвариант.
дипломная работа, добавлен 12.06.2016Анализ закономерностей переводческого процесса. Изучение структуры поэтического языка, особенностей его грамматического и словарного строя. Специфика перевода стилистически равноценного текста. Лингвистическое комментирование литературных произведений.
статья, добавлен 22.10.2018Характеристика роли лингвистической информации (фонематической, экспрессивно-эмоциональной и ассоциативно-образной, окказиональной и имплицитной) в раскрытии смыслового содержания иноязычного поэтического текста на занятиях по аналитическому чтению.
статья, добавлен 27.12.2018