Антропометричні метафори й порівняння в українській і англійській мовах у світлі теорії антропоцентризму
Розглянуто антропометричні метафори і порівняння за моделлю частина тіла людини - частина об’єкта. Скласифіковано їх у лексико-семантичних просторах зоонімів і фітонімів. Спільна й відмінна мотивація оцінного значення в українській і англійській мовах.
Подобные документы
Підходи науковців до вивчення ідеографічного аспекту у фразеології. Комплексний ідеографічний опис фразеологізмів на позначення органічних відчуттів людини в українській, англійській та французькій мовах, а саме на позначення відчуття голоду/ситості.
статья, добавлен 26.08.2018Наукова стаття присвячена зіставному дослідженню семантичної структури лексики на позначення добра в сучасних українській та англійській мовах за допомогою методики формалізованого аналізу лексичної семантики. Укладено реєстр слів на позначення добра.
статья, добавлен 09.10.2022Місце концепту ШЛЯХ у просторовій моделі світу. Особливості фреймової структури та наповнення концепту лексичними вербалізаторами, фразеологічними номінаціями в англійській, французькій та українській мовах. Кореляція базових ситуацій із концептосферами.
автореферат, добавлен 16.10.2013Розвиток лінгвістичної науки в Україні. Розкриття ієрархічного порядку, структури й організації сем у формулах тлумачень іменників. Виявлення якісних і кількісних характеристик словосполучень позначення добра у сучасних українській та англійській мовах.
статья, добавлен 10.01.2023Виявлення особливостей оформлення темпоральних відношень в українській та англійській мовах з іменниками, що позначають часові періоди: день, тиждень, місяць, рік. Дослідження характерних рис уживання цих іменників та їхній аналіз у зіставному аспекті.
статья, добавлен 13.11.2023- 81. Структурно-семантичні особливості лексики кіберпростору в сучасній англійській та українській мовах
Аналіз структурно-семантичних особливостей лексики кіберпростору в сучасній англійській та українській мовах. Місце відповідних одиниць у словниковому складі української та англійської мов. Основні структурно-семантичні особливості лексики кіберпростору.
статья, добавлен 03.12.2022 Виявлення основних способів словотвору в українській та англійській мовах. Загальна характеристика продуктивних типів словотвору та виокремлення його особливостей. Розкриття основних правил вживання прикметників у мовному середовищі порівнюваних мов.
курсовая работа, добавлен 01.12.2013Спільні риси і відмінності у семантичній структурі дієслів розташування в англійській, німецькій та українській мовах. Реалізація ситуації розташування на морфологічному та синтаксичному рівнях. Дієслова розташування в текстах художньої літератури.
автореферат, добавлен 28.08.2014Семантична класифікація привативних дієслів в англійській та українській мовах. Привативні дієслова в системі лінгвістичних категорій, методика зіставного дослідження привативних дієслів, типи каузативної ситуації та її додаткові семантичні ознаки.
автореферат, добавлен 30.04.2015Висвітлення особливостей словотворення політичних неологізмів в українській та англійській мовах у курсах порівняльної типології англійської та української мов. Обґрунтування наявності способів деривації неологізмів, специфічних для кожної з мов.
статья, добавлен 27.08.2020Виконання порівняльного аналізу фразеологічних одиниць на позначення категорії кількості в англійській, українській та російській мовах в лінгвокультурологічному аспекті. Визначення фразеологізмів як яскравих ілюстрацій ментальних особливостей їх носіїв.
статья, добавлен 30.10.2018- 87. Лінгвокультурна адаптація концептів charm/чарівність в англійській та українській картинах світу
Контрастивне дослідження засобів вербалізації та асоціативних ознак етноспецифічного естетичного концепту charm/чарівність в англійській та українській мовах. Аналіз спільних і відмінних ознак його адаптації в англійській та українській лінгвокультурах.
статья, добавлен 05.03.2018 Виявлення мовних засобів номінації, дескрипції та вираження емоції гніву. Особливості фразеологічних одиниць із репрезентацією негативної емоції "гнів" з різними сценаріями походження і функціонування в українській, турецькій та англійській мовах.
статья, добавлен 18.11.2023Встановлення спільних й відмінних лексико-стилістичних характеристик, які можуть враховуватися у змісті навчання зіставних лексикології та стилістики, а також перекладу текстів конфесійного стилю. Порівняльний аналіз англо- й українськомовного текстів.
статья, добавлен 16.06.2022Класифікація фразеологізмів, що відображають когнітивну діяльність людини в кримськотатарській, англійській та українській мовах. Характеристики фразеосемантичних мікрополів "Відчуття", "Сприйняття", "Пам’ять", "Уява", "Розумова діяльність людини".
автореферат, добавлен 29.07.2015- 91. Роль сполучників часу при вираженні фазового значення початку дії в українській та німецькій мовах
Визначення тимчасових союзів, які можуть вказувати на початок дії, порівняння їх впливу на семантику речення в українській та німецькій мовах. Функціонально-семантичні мікрополя початковості дії. Особливості зміни дієслівної семантики в українській мові.
статья, добавлен 22.04.2018 Класифікація семантичних схем та структурних типів номінативних речень. Виявлення механізмів концептуалізації дійсності в англійській і французькій лінгвістиці. Особливості утворення словоназв і використання відносних прикметників в українській мові.
статья, добавлен 11.05.2018Вивчення словотвірного складу мови крізь призму зв’язків і відношень між одиницями словотвірного гнізда (СГ). Моделювання СГ з вершиною "ходити" в українській і to go, to walk в англійській мовах, похідні яких прокласифіковано за словотвірними значеннями.
статья, добавлен 30.10.2022Суть ізоморфних та аломорфних структурних моделей фразеологізмів з складником на позначення неживої природи в англійській та українській мовах. Аналіз фразеологічних одиниць, які мають лексичні та граматичні варіанти, що функціонують у мові як синоніми.
статья, добавлен 26.07.2021Специфічні особливості порівняння семантичних темпоральних сіток, що виражаються засобами словотворення з часовими ознаками фразеологізмів. Фразеологічні одиниці, які виявляють семантичний і структурний паралелізм в українській і новогрецькій мовах.
статья, добавлен 22.01.2017Дослідження назв артефактів, переносне значення яких утворилось за метафоричною моделлю "артефакт - абстракція" в українській, німецькій та англійській мовах. Відмінності метафоричних переосмислень у трьох мовах для розкриття образного мислення.
статья, добавлен 07.10.2021Загальний аналіз структури речення в англійській мові, його члени, їх види та роль в синтаксисі. Головні та другорядні члени речення, особливості узгодження присудка з підметом. Розгляд та аналіз членів речення в українській мові, особливості їх вживання.
курсовая работа, добавлен 06.06.2011Порівняльний аналіз внутрішньої форми географічних термінів в англійській та українській мовах. Можливості реконструкції окремих ланцюжків мовної номінації. Виявлення мотивувальних ознак, за якими здійснюється найменування географічних термінів.
статья, добавлен 27.07.2020Дослідження визначальних для когнітивної лінгвістики концептів "чоловік" і "жінка". Ідеографічна репрезентація гендерно маркованої лексики. Структура лексико-семантичного поля "Назви осіб чоловічої / жіночої статі" в українській та англійській мовах.
автореферат, добавлен 29.07.2014Семантичні особливості процесуальних фразеологізмів дії з компонентом на позначення неживої природи в англійській та українській мовах. Актуалізація фразеологізмів на позначення мовлення та соціальної взаємодії як ставлення мовця до співрозмовника.
статья, добавлен 19.09.2023