Эмфаза как переводоведческая проблема: на материале речей американских и британских политиков и их переводов на русский язык
Эмфаза как напряженность речи, усиление ее эмоциональной выразительности, выделение какого-либо элемента высказывания посредством интонации, повторения или синтаксической позиции. Характеристика основных эмфатических конструкций в английском языке.
Подобные документы
Сведения о местоимениях со значениями предметности и личности в английском и русском языках. Анализ специфических свойств, лексико-грамматических особенностей переводов местоимений с английского языка на русский на примере "Lost Enlightenment" F. Starr.
курсовая работа, добавлен 09.04.2021Экспрессивность - семантическая категория, повышающая выразительность речи и ее воздействующее значение посредством усиления изобразительной силы высказывания и эмоциональной окрашенности. Анализ основных способов выражения эмфатической интонации.
статья, добавлен 29.04.2022Понятие и определение эллипсиса. Явление замены в английском языке. Употребление эллипсиса в диалогах. Анализ эллиптических предложений. Основные типы эллиптических конструкций в современном английском языке, особенности их перевода на русский язык.
курсовая работа, добавлен 23.11.2015- 29. Динамика вариативности политического дискурса США (на материале выступлений американских политиков)
Экстралингвистический анализ выступлений американских политиков. Устные формы коммуникации США. Выделение особенностей динамики вариативности языковых средств в синхроническом аспекте. Политический дискурс как форма существования идеологии и власти.
статья, добавлен 16.12.2018 Сущность и общее понятие инфинитива и инфинитивных конструкций в научной литературе. Лингвистический аспект художественных переводов английских текстов на немецкий и русский языки. Типы грамматических трансформаций английского инфинитива, их особенности.
автореферат, добавлен 05.09.2012Исследование проявлений узуальной интерференции русского языка на уровне структуры простого высказывания на английском языке, разработка и обоснование применения функционально-когнитивного подхода к предотвращению узуальной синтаксической интерференции.
статья, добавлен 21.09.2020Характеристика языковых средства русского языка в использовании политиков. Особенности речи ораторов и упражнения для ее улучшения. Сущность основных правил общения с прессой. Особенности построения публичных политических речей, различные средства языка.
реферат, добавлен 19.12.2013Исследование стилистических особенностей, специфики языковых подсистем, фразеологии и оценочных свойств различных языковых средств в английском языке. Стилистический анализ различных текстов и оценка содержания синтаксической и фонетической стилистики.
учебное пособие, добавлен 10.02.2011Характеристика разнонаправленных тенденций в развитии конструкций с предикатом force. Выделение характерных семантических признаков каузируемого объекта в конструкциях с предикатом have. Изучение конструкций с force с инфинитивом и без инфинитива.
автореферат, добавлен 17.08.2018Особенности синтаксической связи согласования в языке. Рассмотрение основных концепций и подходов к проблеме согласования. Определение роли одушевленных собирательных существительных в английском языке в процессе уподобления грамматических форм.
статья, добавлен 14.12.2018Причины изменений, происходящих в современном русском языке. Языковая норма как единица речи. Письменная и устная форма речи, ее сходства и различия. Понятие о литературном и национальном языке. Грамматические трудности современного русского языка.
реферат, добавлен 04.01.2011Частеречевые и функциональные особенности неличных форм глагола в современном английском языке, представляющие особую сложность для анализа и перевода. Характеристика частоты применения инговых неличных форм в английских научно-технических текстах.
статья, добавлен 26.01.2019Изучение конструкций словосочетаний с инфинитивом и особенностей употребления инфинитива в позиции различных членов предложения в английском языке (на примере материалов текстов зарубежной классической художественной литературы на английском языке).
статья, добавлен 06.04.2019Категориальные значения форм времен глагола. Проблема будущего времени в английском языке. Перфектные формы в системе времен английского глагола. Сравнение категории времени в английском и русском языках. Перевод английских статей на русский язык.
курсовая работа, добавлен 27.11.2012Фразеология английского языка. Существование, классификация, функционирование в английском языке различных фразеологических единиц. Проблема перевода фразеологических "биномов", устойчивость порядка слов, способность обеспечивать смысловую целостность.
статья, добавлен 21.01.2018Особенности функционирования инверсии как эмфатического средства в синтаксической структуре лирического текста на примере английского и французского поэзии и прозы. Проблема лирического интонирования фразы и выражения. Подходы к изучению эмфазы.
статья, добавлен 28.12.2017Употребление языка в средствах массовой информации. Русский язык в телерадиоэфире, культура и правильность речи. Ошибки словоупотребления, речевые и фонетические ошибки. Риторический стиль. Качественная оценка высказывания с точки зрения культуры речи.
курсовая работа, добавлен 20.03.2011Анализ особенностей передачи французских заимствований на примере опубликованных переводов произведений английских авторов. Функции французского элемента в английском художественном тексте. Теоретические аспекты классификаций переводческих трансформаций.
автореферат, добавлен 01.04.2018Анализ функционирования парентетических конструкций на материале английского языка в аспекте их перевода на русский. Природа парентезы, ее использование с целью создания стилистического эффекта. Примеры из произведений американского писателя У. Фолкнера.
статья, добавлен 02.01.2019Фразеология как раздел языкознания, изучающего устойчивые сочетания в языке. Анализ эквивалентности фразеологизма слову. Типы и понятие фразеологической системы, пути их появления в английском языке: библеизмы, шекспиризмы, высказывания писателей.
курсовая работа, добавлен 22.11.2010- 46. Понятность речи
Изучение основных качеств речи как формы общения людей посредством языковых конструкций, создаваемых на основе определенных правил. Проведение анализа содержательности, точности, понятности, чистоты и выразительности речи. Богатство и разнообразие речи.
реферат, добавлен 31.12.2011 Имя прилагательное как часть речи, его особенности в английском языке, функции и формы. Степени сравнения имен прилагательных, их структура и особенности в английском языке. Описание элативных конструкций – с most и least с неопределенным артиклем.
курсовая работа, добавлен 31.03.2011Особенности перевода фразеологизмов на русский язык. Изучение идиом в английской речи. Фразеология как сокровищница языка. Идиоматические выражения в разговорной речи. Устойчивые словосочетания в английском языке. Пример диалога студента и преподавателя.
статья, добавлен 26.09.2017Особенности эмфатической интонации. Анализ текстов литературных произведений и песен. Специфика функционирования интонации в эмфатической речи на основе прозы и поэзии. Характеристика прозаических текстов, относящихся к классическим произведениям.
статья, добавлен 22.01.2016Высказывания предпочтения как модальные высказывания в английском языке. Способность передавать ситуацию предпочтения в тексте во всей ее многомерности. Образование коллокационных связей со словами, выражающими категоризацию объекта предпочтения.
статья, добавлен 27.06.2013