Метафорические признаки концептов РЫБА
Ихтиологическая лексика русского и китайского языков, в основе которой лежит яркий образ, метафора. Русские и китайские толковые и фразеологические словари. Объем номинативных полей русского и китайского концептов, метафорические лексемы-репрезентанты.
Подобные документы
Происхождение английской и русской фразеологии, проблемы ее изучения. Структурно-семантическая характеристика фразеологических единиц. Оценочная коннотация английских и русских единиц, имеющих в своем составе элемент cat и кот/кошка соответственно.
курсовая работа, добавлен 11.02.2013Анализ различных подходов к классификации концептов, функционирующих в определенном типе дискурса, с учетом лингвокогнитивного подхода к исследованию концептов. Выделение концептов тайна, преступление, детектив, преступник в детективном дискурсе.
статья, добавлен 30.11.2017Вопрос о роли метафорической номинации в медицинской терминологии. Исследование процесса метафоризации в профессиональном языке кардиологов. Тенденции в формировании терминов-метафор в кардиологической терминологии в английском и русском языках.
статья, добавлен 10.07.2013Фразеологизмы как образно-эмоциональные, экспрессивные средства языка, способствующие созданию эстетически значимой картины мира. Рассмотрение идентификация фразеологизмов китайского и русского языков. Анализ базы культурно-национальной семантики.
статья, добавлен 21.01.2018Значение коннотативной лексики. Зоонимы как лексические единицы, являющиеся прямыми наименованиями животных. Специфический характер фразеологических единиц с зоокомпонентом. Семемный анализ фраземо-семантических полей русского и польского языков.
курсовая работа, добавлен 06.02.2014Концептуальное содержание лингвоментального феномена "место" в русской языковой картине мира. Семантическая, образная и ценностная составляющие и смысловые компоненты данного концепта. Толкование лексемы место в современных и "исторических" словарях.
статья, добавлен 22.07.2021Динамика понятийного поля лексемы "стиль" в истории русского литературного языка. Лексико-фразеологические средства стиля в языке произведений М.Ю. Лермонтова. Анализ изобразительно-выразительных средств. Синтаксические построения речетворчества.
автореферат, добавлен 01.04.2018Ознакомление с систематизацией концептов эмоций. Анализ особенностей совокупности физических (соматических) и психических (эмоциональных) ощущений. Рассмотрение формулы отрицательного переживания. Изучение процесса деления концептов эмоций по признакам.
статья, добавлен 14.10.2018Проблема применения фреймового подхода к описанию туристических объектов на примере русского, английского и китайского языков. Повышенное внимание к вопросам специфики межкультурного и межъязыкового взаимодействия, исследования структуры текста.
статья, добавлен 25.03.2021Описание аспектов варьирования концептов на примере концептов возраста. Анализ устойчивых и вариативных элементов концептуального содержания, подверженных не только лингвокультурному, но и диахронному, дискурсивному, идеологическому типам варьирования.
статья, добавлен 27.06.2013Сложные слова и словосочетания в русском и китайском языках. Изучение и описание способов сложного словообразования с точки зрения современного состояния языка. Анализ структурных и семантических связей между компонентами сложных слов и словосочетаний.
курсовая работа, добавлен 15.12.2018Выделение оценочных признаков в концептуальных структурах анализируемых концептов в соответствии с классификацией типов оценок, предложенной Н.Д. Арутюновой и представленых в языке основными аксиологическими типами: общеоценочным и частнооценочным.
статья, добавлен 14.10.2018Различия употребления притяжательных местоимений русского и французского языков. Русские эквиваленты французских притяжательных местоимений, особенности их употребления и исторические причины этих особенностей, частотность их употребления в языках.
статья, добавлен 14.07.2021Коррелятивный анализ систем вокализма русского и словацкого языков, в которых фонологические пространства определяются количеством и набором фонемообразующих дифференциальных признаков гласных. Соответствие вокализма русского и словацкого языков.
сочинение, добавлен 08.03.2021Функционально-семантическая характеристика русских односоставных глагольных предложений на фоне китайского языка. Характеристика предикатов в определенно-личных, обобщенных и безличных предложениях. Изучение синтаксической системы китайского языка.
дипломная работа, добавлен 30.10.2017Словарь как свод знаний о мире. Концепт как основной метод изучения языка. Выявление когнитивной семантики лексемы медведь и ментальных различий её концептуализации в России и Китае. Изучение плана содержания и выражения слова в коммуникативном общении.
статья, добавлен 09.07.2021Изучение жизненного пути выдающегося специалиста по фонетике китайского языка Н. Спешнева. Анализ его научных трудов "Введение в китайский язык" и "Фонетика китайского языка". Рассмотрение фонологической роли тона, графики и транскрипции китайского языка.
реферат, добавлен 09.10.2014Метафорические особенности реализации индивидуального концепта "Geist" элитарной языковой личности Ницше с учетом их образного семантического значения. Релевантность существования индивидуальной номинативной системы означивания действительности.
статья, добавлен 23.12.2018Развитие субстандартной лексикографии английского и русского языков в период ее формирования. Специфика и характеристика нестандартных лексических систем в толковых просторечных словарях. Описания нелитературных форм английского и русского языков.
автореферат, добавлен 27.02.2018Проведение исследования адъективных единиц английского, украинского и русского языков, вербализующих кванты чувственной (сенсорной) информации. Рассмотрение оценочной, метафорической и символьной мотивации семантического расширения соответствующих слов.
статья, добавлен 30.06.2020Проведение исследования структуры и содержания концепта "время" в русском и китайском языках. Основная характеристика русского понимания слова "сутки" с точки зрения носителя китайского языка. Особенности отражения времени в русской фразеологии.
автореферат, добавлен 24.04.2019Выявление сходств и различий между базовыми этикетными фразами русского и китайского языка по сфере их употребления, этимологии, частотности. Выбор 6 наиболее употребительных этикетных фраз русского языка. Анкетирование среди студентов-иностранцев.
статья, добавлен 13.07.2021Современная теория метафоры, ее когнитивная природа. Метафорические структуры, характеризующие банковский дискурс. Возможность использования корпуса терминосистемы для выделения моделей метафор. Изучение банковской терминологии английского языка.
статья, добавлен 05.07.2021Разные языки не только представляют один и тот же объект поразному, но отражают разные перспективы объекта, то есть мировоззрение страны. В национальной лингвистике культура — это фон, связанный с языком, причем основное внимание уделяется последнему.
статья, добавлен 12.07.2021Сущность проблемы лексикографического описания ключевых концептов русской культуры в лингвокультурологических словарях концептов. Характеристика и особенности принципов лексикографической репрезентации концептов на примере описания концепта "грех".
статья, добавлен 27.04.2021