Натуроморфна когнітивна модель порівняння
Дослідження лінгвокогнітивних ознак порівняння, реалізованого порівняльними структурами з маркерами wie та als у сучасній німецькій мові. Розгляд порівняння через фреймове моделювання, задля представлення порівняння як лінгвокогнітивної моделі знань.
Подобные документы
Дослідження фразеологізмів з онімами в сучасній німецькій мові. Семантичні та структурні особливості фразеологічних висловлювань. особливості сприйняття, осмислення та переосмислення фразеологізмів. Семантика сталих мовних зворотів у німецькій мові.
статья, добавлен 28.07.2020Розгляд займенникових іменників у драмі-феєрії "Лісова пісня". Порівняння наголошування словоформ у творі та сучасних лексикографічних джерелах, збереження відтягненого наголосу у відмінкових формах займенників із прийменниками в сучасній мові.
статья, добавлен 09.01.2019Порівняння рейзингових конструкцій із підметом з контролюючими конструкціями в англійській мові з позицій генеративної граматики. Конструкція, в якій відбувається пересув аргументу присудка з позиції підрядного речення до позиції підмета в головному.
статья, добавлен 08.02.2019Міжмовні порівняння під час навчання польської мови в українськомовній аудиторії. Сучасна теорія та практика навчання польської мови як іноземної, її база. Лінгвістичні проблеми, які виникають під час навчання польської мови українськомовних студентів.
статья, добавлен 09.04.2018Теоретичні засади та практичне значення парадигматики. Залежність вибору відмінкових флексій від акцентуації, словотворчих суфіксів чи фіналей основи. Характеристика порівняння системи словозміни прізвищ та апелятивів у сучасній українській мові.
автореферат, добавлен 27.07.2015Місце порівняльних конструкції у сучасній мові. Порівняльні конструкції зі сполучником comme у французькій мові. Структура побудови порівняння та її компоненти. Особливості побудови порівняльних зворотів зі сполучником comme і випадки їх застосування.
доклад, добавлен 12.10.2015Мета – проаналізувати значення архетипу Героя у німецькій лінгвокультурі. Вживання лексеми HELD у німецькій мові. Предмет дослідження – синтагматичні і парадигматичні зв’язки лексеми held та смислова наповненість відповідного концепту у німецькій мові.
статья, добавлен 22.09.2022- 83. Адаптація англійської онімної лексики в російській мові другої половини XX - початку XXI століття
Адаптація англійських власних імен у сучасній російській мові. Напрямки фонетичної, морфологічної та структурної адаптації запозичених онімів. Порівняння онімного матеріалу зі станом англійської онімної лексики російської мови XVIII - початку XIX ст.
автореферат, добавлен 13.10.2013 З’ясування лінгвістичної природи суб’єктно-об’єктних детермінантів. Дослідження суб’єктно-об’єктних детермінантів в структурному, семантичному та функціональному аспектах. Порівняння суб’єктно-об’єктних детермінантів у російській та українській мовах.
автореферат, добавлен 29.07.2014Аналіз когнітивного рівня репрезентації категорії футуральності в сучасній французькій мові. Проектування когнітивної моделі граматичної категорії футуральності. Опис процесів сприйняття, мислення та представлення проспективності у франкомовній спільноті.
статья, добавлен 13.11.2017Інвентаризація лексико-семантичної групи прикметників розміру, отримання частотної характеристики, аналіз синтагматичних властивостей. Порівняння особливостей вживання прикметників в авторському стилі, співвідношення між кількістю та частотою вживання.
автореферат, добавлен 18.11.2013Огляд становлення орфографічної норми в німецькій мові, починаючи з XVII ст. і до сьогодення. Етапи її формування з описом характерних рис кожного з них. Спрощення певних правил правопису у сучасній німецькій мові. Орфографічні зміни у німецькій мові.
статья, добавлен 01.03.2024Аналіз реалізації у німецькій мові біблійних парабол та їх текстових модифікацій. Розкриття особливостей семантики параболізмів, представлення понять, які моделюються ними. Проведення розмежування між лінгвістичними категоріями "значення" та "смисл".
статья, добавлен 14.08.2016Семантичний і фонетичний аналіз лексем viel, manch, mehr, mihhil зі значенням "багато" та лексем klein, wenig, luzzil, fao зі значенням "мало". Демінутивні суфікси -chen, -lein і суфікси порівняння прикметників -er, -st. Суфікс -er іменників множини.
автореферат, добавлен 22.04.2014- 90. Порівняльний аналіз фразеологізмів і з флористичними елементами в українській та німецькій мовах
Розгляд питання про статус фразеології. Фразеологічні системи німецької та української мов ми виявили, що відмінності між ними виникають на лексичному та структурно-семантичному рівнях. Опис семантики фразеологізмів та їх порівняння у різних мовах.
статья, добавлен 17.09.2024 Характеристика лінгвокогнітивних параметрів явища художньої гіперболізації, його місце в системі тропеїчних засобів української мови. Аналіз реалізації контекстного зближення й розмежування гіперболи щодо метафори, порівняння, символу та епітета.
статья, добавлен 31.12.2017Розглядається динаміка розвитку семантики та форм дієслова hоren в німецькій мові, реконструюється його давній стан. На основі аналізу пам’яток двн. періоду були відзначені чотири значення двн. дієслова hоren. Порівняння семантики розглянутого дієслова.
статья, добавлен 30.06.2020Основні положення щодо звукозображувальності початкових приголосних сполучень. Лінгвістичний та фоносемантичний аналіз всіх 30 англійських сполучень приголосних для виявлення їх ознакової семантики. Порівняння фонетичного значення трьох видів текстів.
автореферат, добавлен 30.09.2013Дослідження аспектуальних значень перфекта в сучасній німецькій мові й виявлення впливу дієслова на семантику цієї часової форми. Доведення, що обставини напрямку дії та префікси можуть указувати на направленість дії на кінцеву межу її виконання.
статья, добавлен 19.07.2020- 95. Wie Feuer und Wasser: відмінності і подібності образних порівнянь в німецькій і українській мовах
Розглянуто основні поняття фразеологічних порівнянь німецької мови, проблеми їх перекладу. Подано порівняльний аналіз компаративних фразеологічних одиниць в німецькій та в українській мовах, визначено особливості структури фразеологічних порівнянь.
статья, добавлен 11.05.2023 Дослідження конекторів у сучасній німецькій мові в аспекті прецедентності, до сфери якої належать інтелектуально-емоційні блоки, що є добре відомими реципієнтам та постійно використовуються ними у комунікації. Функціональні особливості конекторів.
статья, добавлен 06.07.2023Дослідження синтаксичних можливостей вираження аспекту прогресивності в сучасній німецькій мові. Аналіз класифікації семантичних класів дієслів, що беруть участь в утворенні прогресивних форм, за критеріями "тривалість", "динамічність" та "граничність".
статья, добавлен 19.12.2021Когнітивно-семантичний аналіз та фреймове моделювання німецькомовної термінології безпеки життєдіяльності в руслі розробок когнітивного термінознавства. Внутрішньосистемні зв'язки між структурами знання у складі німецькомовного термінофрейма Sicherheit.
статья, добавлен 16.11.2022Опис звукової системи санскриту. Класифікація голосних та приголосних звуків у санскриті; опис вимови звуків. Проведення порівняння з українською мовою. Графічне представлення чергування довготи та короткості голосних звуків у піввірші з Чанакйа Ніті.
статья, добавлен 27.08.2020Комплексне дослідження значення та впливу використання англійських запозичень у сучасній німецькій мові та їх роль у збагаченні словникового складу, за допомогою системних змін у лексичній системі німецької мови. Аналіз плюсів та мінусів англіцизмів.
статья, добавлен 16.04.2023