Эволюция обращений и заключительных комплиментов в деловой корреспонденции Бразилии
Сравнительный анализ обращений и заключительных комплиментов в деловой корреспонденции Бразилии. Слова или словосочетания, которые используются в начале письма для обращения к адресату. Особенности употребления апеллятивов и анафорических обращений.
Подобные документы
Проведение лингвостилистического анализа скриптов еженедельных субботних обращений к американской нации 44-го президента США Б. Обамы. Анафорический повтор, применяемый президентом как средство акцентуализации звучащей в его обращениях важной информации.
статья, добавлен 10.01.2019Исследование функциональных особенностей обращений как одна из проблем современной лингвистической науки. Полное и систематическое описание этой стилистико-грамматической категории в творчестве А.П. Чехова. Выделение отдельных типов и функций обращений.
статья, добавлен 16.06.2018Проведение лингвокультурологического анализа поздравительных обращений лидеров России и Нидерландов в канун Нового года и Рождества. Исследование текстов обращений с точки зрения стиля, использованных в них образов, знакомых и понятных целевой аудитории.
статья, добавлен 02.05.2022Исследование обращений с позиций скрытой прагмалингвистики. Обращение как речевой маркер эмотивно- и конативно-ориентированных речевых стратегий скрытого воздействия отправителя текста на получателя, а также контактоустанавливающей иллокуции вежливости.
статья, добавлен 08.01.2019Проблема классификации жанров деловой корреспонденции на русском языке. Анализ классификаций жанров деловых писем. Необходимость адаптации, упрощения классификаций жанров деловой корреспонденции в целях преподавания русского языка в иностранной аудитории.
статья, добавлен 16.01.2019Типология русского эпистолярного поливокатива как лингвистической фигуры, включающей в себя несколько обращений к адресату в тексте одного к нему письма. Типы фигуры (рамочный, рассеянный и комбинированный), их структурные и функциональные особенности.
статья, добавлен 27.12.2018Обращение по фамилии или имени в китайском языке как достаточно интересное явление. Общая характеристика способов описания преемственности исторических событий. Знакомство с основными особенностями обращений к человеку в китайском языке, анализ проблем.
статья, добавлен 16.07.2021Описание структурных и лингвистических особенностей текстов новогодних обращений глав государств Германии и Украины. Анализ жанровых классификаций политических текстов. Наличие общих коммуникативных блоков в новогодних обращениях Меркель и Зеленского.
статья, добавлен 08.08.2022Проблема беженцев как тема всех новогодних обращений немецкого канцлера. Желание избежать дискуссии терминологического характера по определению понятия "мигранты" - причина, объясняющая наличие перифраз эвфемистического характера в речах А. Меркель.
статья, добавлен 21.06.2016Изучение истории делового письма и общей классификации деловых писем. Анализ содержания некоммерческих и коммерческих деловых писем. Изучение основных правил оформления и структуры деловых писем. Выявление ошибок в языке и стиле деловой корреспонденции.
контрольная работа, добавлен 13.05.2012Основные виды деловых писем на английском языке с качественным переводом на русский язык. Детально рассматривается актуальные примеры благодарственных писем, в которых используются большое количество деловых английских оборотов, обращений и слов.
тезисы, добавлен 01.11.2008Цель – изучить лексико-грамматические особенности заключительных этикетных формул в русских письмах XVIII в. Описание функционально-семантических типов формул, характеристика их синтаксической структуры. Динамика заключительных этикетных формул.
статья, добавлен 27.12.2021Анализ новогодних поздравлений, представляющих собой один из жанров политического дискурса. Описание структурных и лингвистических особенностей текстов новогодних обращений глав государств Германии и Украины. Изучение классификации политических текстов.
статья, добавлен 07.10.2021Структурно-стилистические признаки эпистолярного жанра. Его форма, содержание, историческое становление. Стандартизация деловой корреспонденции. Частные письма как сфера неформальной межличностной коммуникации. Языковые аспекты виртуальной коммуникации.
курсовая работа, добавлен 16.02.2010Анализ стилеобразующих элементов английского делового языка. Изучение специфики рекламных текстов. Характеристика грамматических особенностей перевода делового общения и корреспонденции с английского на русский язык. Примеры использования деловой лексики.
реферат, добавлен 30.11.2014История развития, классификация и виды делового письма. Структура и состав реквизитов, стилистические особенности и правила оформления делового письма. Типичные ошибки в языке и стиле деловой корреспонденции. Этические аспекты письменных коммуникаций.
дипломная работа, добавлен 23.07.2010Деловая переписка в документальном массиве учреждений. Оформление официальной корреспонденции. Правила составления делового письма. Напоминания, приглашения, информационные, благодарственные, гарантийные, сопроводительные письма, коммерческие предложения.
реферат, добавлен 28.05.2010Написание и перевод дипломатической документации, деловой и коммерческой корреспонденции. Части делового письма. Виды документации: заказы, запросы, контракты, рекламации. Распространенные выражения и слова, используемые в ходе написания документов.
курсовая работа, добавлен 14.05.2016Характеристика деловой переписки. Главные особенности официально-делового стиля, оформление деловой корреспонденции. Деловое письмо, его структура. Письмо-напоминание и письмо-приглашение. Общее понятие об оферте, рекламации. Язык деловой переписки.
реферат, добавлен 19.12.2012Общая характеристика стиля научной прозы. Стилеобразующие основы элементов делового языка. Анализ специфики рекламных текстов. Бизнес-лексика и ее особенности. Лексические и грамматические особенности перевода деловой документации и корреспонденции.
курсовая работа, добавлен 06.01.2016Формы и особенности современного официально-делового стиля речи. Система международных терминов языка дипломатии. Правила дипломатической вежливости. Нормы служебной переписки и промышленной корреспонденции. Лексический состав текстов деловых бумаг.
реферат, добавлен 04.06.2013Исследование современных форм обращения. Характеристика роли обращений в речевом этикете. Анализ вопроса о социальном статусе и социальных ролях говорящих в процессе общения. Стилистическая дифференциация и маркированность выражений речевого этикета.
статья, добавлен 12.12.2018Рассмотрение прагматических и стилистических особенностей перевода информации, содержащейся в деловых письмах, с английского языка на русский. Сохранение коммуникативной структуры высказывания и соблюдение стилистических норм коммерческой корреспонденции.
статья, добавлен 13.04.2022Особенности осмысления внутренних механизмов делового языка, в основе которых лежат процессы официализации. Обзор коммуникативной ситуации "обращение в официальную инстанцию". Типология текстов по степени проявлениях в них тенденции официализации.
статья, добавлен 20.08.2013Этикет написания письма, его структура и оформление конверта. Основные правила орфографии и пунктуации английского языка, различия между американским и британским вариантами. Употребление обращений и их формы. Образцы официальных и неофициальных писем.
курсовая работа, добавлен 18.10.2012