Устойчивые единицы с колоронимом rot во фразеологической картине мира немецкого языка
Исследование особенностей употребления устойчивых единиц с колоронимом rot во фразеологизмах немецкого языка. Сферы употребления устойчивых единиц, содержащих цветонаименование rot. Примеры использования фразеологических словарей немецкого языка.
Подобные документы
- 101. Географические термины и названия как компонент фразеологических единиц английского и русского языка
Фразеология как особый пласт лексического состава языка. Классификация русских и английских фразеологизмов. Лингвокультурная значимость фразеологизмов. Сопоставительный анализ фразеологических единиц, содержащих географические термины и названия.
курсовая работа, добавлен 22.05.2012 Фундаментальные основы ономастики. Концептуальное содержание этнокультурных антропонимических образов, включающее в себя наглядные представления о людях и человекоподобных существах, отраженные в немецкой лингвокультуре. Антропонимы немецкого языка.
автореферат, добавлен 17.08.2018Стилистические средства языка и приемы их использования. Особенности функционирования, употребления языковых единиц и категорий в рамках литературного языка. Понятие стиля в современной лингвистике. Понятия стилистической окраски, стилистических средств.
реферат, добавлен 07.05.2012Исследование структуры лексико-тематической группы "медицинские термины" на материале немецкого языка. Анализ принципов номинации медицинской терминологии. Определение продуктивных суффиксов и префиксов, с помощью которых образованы названия заболеваний.
статья, добавлен 16.06.2018Специфика глагольного префиксального словообразования современного немецкого языка. Противоречивая сущность полупрефиксальных глаголов, Исследование динамики взаимодействия префиксов с характером производящей базы и производных основ по степени деривации.
статья, добавлен 23.12.2018Анализ коммуникативных особенностей лаудативного дискурса в жанре хвалебной речи на материале немецкого языка. Рассмотрение лингвопрагматических средств, используемых современными лаудаторами. Понимание логики языкового наполнения похвалы и хвальбы.
статья, добавлен 02.01.2019Определение возможностей применения немецкоязычных аутентичных текстов в формировании коммуникативной компетенции. Понятие и типы аутентичных текстов. Примеры лексических упражнений для работы с аутентичными текстами при изучении немецкого языка.
статья, добавлен 23.01.2021Фразеологические единицы: понятие и критерии выделения. Основные составляющие семантического аспекта фразеологических единиц. Анализ семантических особенностей структуры фразеологических единиц с компонентом, отражающим умственные способности человека.
курсовая работа, добавлен 11.01.2017Характеристика нейтральных фразеологических единиц современного монгольского языка, основные особенности их функционально-стилистической нейтральности. Анализ лексико-семантического признака фразеологических единиц, рассмотрение стилистической функции.
статья, добавлен 11.09.2012Исследование вариантности английских глагольных фразеологических единиц с компонентом keep. Уровень среднего порога фразеологической устойчивости. Выявления различного рода вариантов в поле фразеологических единиц современного английского языка.
статья, добавлен 21.01.2021Функциональные возможности немецкого языка и роли языковой ситуации среди задач социальной лингвистики. Взаимодействие различных языковых форм и языков в процессе обслуживания ими всех сфер жизнедеятельности народа в процессе социального развития.
реферат, добавлен 10.01.2014Описание явления лексической моносемии немецкого языка, которая возникает как результат заимствования. Факторы, влияющие на сохранение моносемии заимствованных слов, их отнесение к реалиям другой культуры. Заимствование из языка-донора значений слова.
статья, добавлен 08.01.2019Изучение теоретических основ исследования фразеологических единиц английского языка. Анализ и классификация соматических фразеологических единиц с компонентом "голова" по структурно-семантическому принципу. Характеристика функциональных типов единиц.
курсовая работа, добавлен 05.11.2010Характеристика проблемы растущего негативного влияния английского языка на немецкий язык, чрезмерного употребления англицизмов в немецкой речи. Следствие не обоснованного заимствования или создания искусственных английских слов внутри немецкого языка.
статья, добавлен 27.12.2018Роль и значение фразеологизмов как функциональных единиц языка и речи. Трудности, с которыми сталкивается переводчик при переводе фразеологизмов. Особенности перевода смысловых, структурно-грамматических, стилистических признаков устойчивых оборотов.
статья, добавлен 17.02.2019Специфика служебных слов немецкого и русского языка. Типичные ошибки при употреблении немецких предлогов и союзов носителями русского языка. Анализ закономерностей и поиск путей минимизации интерференции родного языка при употреблении лексических единиц.
статья, добавлен 13.01.2019В статье на материале немецко-русского подкорпуса в составе Национального рассматривается вопрос о том, являются ли коммуникативы дудки, очень надо, держи карман, вот еще, еще чего, ну прямо, черта с два лингвоспецифичными относительно немецкого языка.
статья, добавлен 04.05.2022Особенности восприятия и трактовки носителями немецкого языка без лингвистического образования отклонений от немецкой произносительной нормы на сегментном и супрасегментном уровнях. Выявление фонетических сложностей в рамках консонантизма и вокализма.
статья, добавлен 28.04.2022Интенсификация интернационального сотрудничества в сфере высшего образования и науки между Россией и Германией. Анализ образовательной деятельности германских культурных центров для расширения мотивационных ресурсов изучения немецкого языка в вузах.
статья, добавлен 30.06.2021Рассмотрение языковой политики Германии на протяжении ее истории. Определение роли немецкого языка на международной арене. Применение его в деловой, информационной сферах. Внедрение в повседневную речь эвфемизмов, связанных с политической корректностью.
статья, добавлен 28.08.2018Исследование специфики проявления гиперболы в наименее изученной сфере профессиональной коммуникации - немецком языке спорта. Сущность и особенности спортивного дискурса, его структурные элементы. Примеры употребления гиперболических высказываний.
статья, добавлен 27.06.2013Неологизмы, образованные путем аббревиации и заимствования. Анализ неологизмов в общественной и политической сфере. Проблема словообразования неологизмов на современном этапе развития немецкого языка. Классификация образовательных моделей неологизмов.
статья, добавлен 27.12.2018Особенности перевода творческих новообразований - окказионализмов с немецкого языка на русский. Предпринята попытка анализа приемов перевода, применяемых при интерпретации оригинального текста на язык перевода, и выявления целей их использования.
статья, добавлен 08.01.2019Исследование фразеологических единиц с компонентом-этнонимом, их лексико-семантические особенности. Анализ специфики знаковой природы фразеологических единиц, обусловленной существованием определенной символической связи между формой и содержанием.
статья, добавлен 30.03.2019- 125. Трудности представления устойчивых сравнений в двуязычном словаре (на материале немецкого языка)
Трудности описания вариативности компаративных фразеологизмов различения узуальных и окказиональных вариантов, выбора леммы. Определение различий в употреблении устойчивых сравнений двух языков, традиционно указываемых в словаре в качестве эквивалентов.
статья, добавлен 21.12.2018