Інтертекстуальність як текстотвірна категорія
Дослідження інтертекстуальності як елементу загальної структури художнього тексту. Історична складова категорії інтертекстуальності, яка є важливою частиною будь-якого літературного аналізу. Труднощі, які виникають при визначенні інтертекстуальності.
Подобные документы
Текст - особлива матеріальна протяжність, виражена у послідовності пов'язаних між собою пропозицій, надфразових одиниць, що утворюють семантичний, семіотичний простір. Аналіз актуалізації явища інтертекстуальності у художньому літературному творі.
статья, добавлен 04.02.2019Дослідження інтертекстуальності художніх текстів постмодерністського дискурсу в аспекті лінгвосеміотичних досліджень. Систематизація функціонування прецедентних імен у постмодерністських художніх текстах. Огляд постмодерністського художнього дискурсу.
статья, добавлен 08.03.2023Знайомство з проблематикою інтертекстуальності у новітньому періоді розвитку британської літератури. Розгляд головних особливостей використання алюзивних елементів у художньому дискурсі британського модернізму на прикладі поетичних та прозових творів.
статья, добавлен 08.02.2019Опис ключових текстових категорій текстів злочинних кодексів як джерела кримінального права США. Особливість інформативності, цілісності, зв’язності, членованості, інтертекстуальності та комунікативної точності як прототипових ознак текстів кодексів.
статья, добавлен 05.03.2018Дослідження наративних особливостей структури роману "Le Papillion des еtoiles": типів фокалізації, імплікації у текстовій тканині твору екстрагетеродієгетичного наратора. Аналіз інтертекстуальності, ретроспекцій, контамінації структур побудови твору.
статья, добавлен 26.10.2017Теорія інтертекстуальності. Досліджено інтертекстуальні посилання, які містяться в романі "Венера в хутрі" Л. фон Захер-Мазоха. Класифіковано наявні прецедентні феномени та розглянуто їх способи передачі в українському перекладі, здійсненому Н. Іваничук.
статья, добавлен 21.10.2020Визначення функціональних груп паремій, що є своєрідним комунікативним кодексом буковинців. Розгляд особливостей використання усталених народних висловів, зафіксованих у драматичних творах буковинських письменників, у відповідній комунікативній ситуації.
статья, добавлен 23.01.2023Визначення функціональних груп паремій, що є своєрідним комунікативним кодексом буковинців. Розгляд особливостей використання усталених народних висловів, зафіксованих у драматичних творах буковинських письменників, у відповідній комунікативній ситуації.
статья, добавлен 29.01.2023Основні поняття міфологічного аналізу художнього тексту: "міф", "архетип", "легенда". Елементи міфологічного запозичення – образ, мотив, сюжет – та вказує на варіативність характеру їхнього запозичення. Методика міфологічного аналізу художнього тексту.
статья, добавлен 27.01.2013Встановлення семантики та обсягу категорії можливості й різнорівневі засобів її вираження. Аналіз тексту "Шагнаме" Фердоусі, виділення наявних там категоріальних ситуацій можливості і засобів їх вираження. Опис структури перського художнього тексту.
автореферат, добавлен 29.09.2014Дослідження фонетичних засобів сегментного та просодичного рівнів художнього увиразнення тексту. Особливості звукового символізму, інтонаційної структури та римування текстів в українській мові. Лінгвометодичні основи та методи фоностилістичного аналізу.
статья, добавлен 17.02.2023Механізм формування темпоральної структури художнього тексту, її репрезентація в різножанрових творах. Співвідношення граматичних часових значень окремих дієслівних форм, їх взаємодія у тексті. Розгортання категорії часу в комунікативному полі персонажа.
автореферат, добавлен 22.06.2014Дослідження різнорівневих діалогічних відношень та зв’язків між текстами. Ідентифікація спільних і відмінних рис архітекстуальності та інтертекстуальності в англомовній Біблії. Дослідження засобів вираження архітекстуальності в Біблії англійською мовою.
статья, добавлен 18.11.2023- 64. Лінгвокультурологічний аналіз художнього тексту в сучасному науково-освітньому філологічному вимірі
З'ясування змісту, мети, завдань, специфіки та основних етапів лінгвокультурологічного аналізу художнього тексту. Проблеми осмислення лінгвокультурологічного аналізу художнього твору в аспекті його народознавчих, етнографічних та фольклорних зв'язків.
статья, добавлен 11.07.2018 Розуміння категорії інтердискурсивності як ознаки тексту, що характеризує його відкритість метасистемі дискурсу, маркери актуалізації понять у текстовому цілому. Причини, які зумовлюють потребу в дослідженні інтердискурсивного характеру художнього тексту.
статья, добавлен 28.10.2020Вивчення передумов загальноестетичного тлумачення явища літературного перекладу. Суть процесу трансвидового художнього перекладу як певного переструктурування оригіналу. Універсалії художнього мислення, їхня типологія і форми візуальної репрезентації.
автореферат, добавлен 27.09.2013Визначення поняття "алюзія". Дослідження літературних алюзій, які використовуються в англомовному медіадискурсі США, а також способів їх перекладу українською мовою. Алюзія як стилістичний засіб і як маркер інтертекстуальності та форми його вияву.
статья, добавлен 05.11.2018Розгляд специфічного розряду антропонімікону. Охарактеризовано функції цих одиниць у сучасному українському та російському художньо-літературному дискурсі та особливості реалізації їх прагматично-оцінного потенціалу в новому соціокультурному контексті.
статья, добавлен 24.08.2020Аналіз специфічного розряду антропонімікону – власних імен прецедентних особистостей зі світу української та російської класичної літератури. Знайомство з головними підходами до визначення структурно-семантичного статусу літературних антропонімів.
статья, добавлен 17.05.2022Дослідження сфер впливу засобів масової комунікації, що забезпечують створення та сприйняття тексту. Вивчення основних чинників мовленнєвої діяльності, а саме: закономірності породження та сприйняття будь-якого мовленнєвого повідомлення (тексту).
статья, добавлен 06.04.2019Розгляд особливостей перекладацького аналізу художнього тексту. Отримання якісного адекватного перекладу цільовою мовою. Різні погляди та думки науковців щодо структури та поетапності процесу перекладу. Комплексне дослідження характерних ознак твору.
статья, добавлен 16.11.2022Дослідження проблеми перекладу художнього тексту з використанням досягнень контрастивної текстології. Обґрунтування доречності використання поняття текстової категорії як одиниці порівняння текстів, створених у рамках одного дискурсу різними мовами.
статья, добавлен 28.12.2023Розгляд основних ознак вираження психолінгвістичних характеристик художнього тексту. Проведення аналізу уривку оригіналу та уривків перекладу трьох перекладачів. Представлення прикладів вираження психолінгвістичних характеристик художнього тексту.
статья, добавлен 06.03.2019Роль гри слів та процесів евфемізації й дисфемізації мови. Схильність до широкого використання мовної гри, вживання неологізмів, некодифікованої лексики, елементів інтертекстуальності. Засоби евфемії/дисфемії в мові сучасних засобів масової інформації.
статья, добавлен 02.12.2018Інтермедіальність англійськомовних художніх текстів ХХ-ХХІ століть: когнітивно-семіотичний аспект. Дослідження інтертекстуальності полікодових текстів, інтерпікторальності як окремого її підвиду. Полікодовий характер текстів сучасної комунікації.
статья, добавлен 24.12.2021