Конструкції на позначення емоцій в англійському та німецькому медійному дискурсах
Дослідження конструкцій як мовних виразів на позначення емоцій в англійському та німецькому медійному дискурсах у зіставному аспекті. Їх структура та функції на позначення емоцій "радість" та "інтерес" в англійському та німецькому новинних дискурсах.
Подобные документы
Особливості лексичного відтворення емоцій людини в англомовному та німецькомовному літературному дискурсі. Порівняльний аналіз основних структурно-семантичних одиниць на позначення емоцій у текстах художніх творів англійських і німецьких письменників.
статья, добавлен 29.09.2023- 2. Ідіоми на позначення емоцій у спонтанному мовленні (на матеріалі британського національного корпусу)
Дослідження частотності вживання ідіом на позначення емоцій, переважно негативних, ніж позитивних, що надають нашому мовленню більшої виразності й різноманітності. Охоплення стійких сполук, які не характеризуються найвищим ступенем ідіоматичності.
статья, добавлен 10.09.2020 Універсальні та специфічні риси позначення негативних емоцій у фразеології різноструктурних мов. Утворення метафори з урахуванням фізіологічних та психологічних даних. Роль соматичних компонентів у концептуалізації негативних емоцій засобами фразеології.
статья, добавлен 23.03.2013У роботі досліджено особливості структури, семантики і функціонування в текстах сучасної польської мови фразеологічних контамінацій як одного із типів структурно-семантичних інновацій, яких зазнають польські кінематичні фразеологізми на позначення емоцій.
статья, добавлен 26.09.2022Особливості структури, семантики та функціонування в текстах сучасної польської мови фразеологічних контамінацій як одного із типів структурно-семантичних інновацій. Об’єктом є контаміновані польські кінематичні фразеологізми на позначення емоцій.
статья, добавлен 20.05.2022Обґрунтування теоретичних засад лінгвокогнітивного напряму сучасних фонетичних досліджень. Удосконалення методики проведення експериментально-фонетичного дослідження з метою встановлення просодичних виявів емоційних концептів в англійському мовленні.
автореферат, добавлен 26.08.2015Розгляд термінів на позначення емоцій крізь призму міжмовного та внутрішньомовного перекладу. Застосування соціокультурного методу для оцінювання перекладу термінів на позначення емоцій на основі моделі соціологічного аналізу Дж.Е. Стец і Дж.Г. Тернера.
статья, добавлен 05.11.2018Дослідження особливостей мовного вираження невдоволення в англійському діалогічному мовленні на матеріалі художніх творів, встановлення закономірностей їхнього перекладу на українську мову. Інвентар емотивних конструкцій на позначення невдоволення.
статья, добавлен 11.05.2018Дослідження особливостей мовного вираження невдоволення в англійському діалогічному мовленні на матеріалі художніх творів, установлення закономірностей їх перекладу на українську мову. Специфіка і інвентар емотивних конструкцій на позначення невдоволення.
статья, добавлен 28.10.2017Дослідження етимологічних особливостей одиниць на позначення емоцій у художньому дискурсі. Розгляд досягнень лінгвістичної науки в галузі вивчення етимології. Позитивні та негативні емоції у художньому романі Ентоні Дорра "All the light we cannot see".
статья, добавлен 14.10.2018Поняття емоційних явищ, дефініція емоцій, опис емоційної сфери та емоційного досвіду шведської королеви Христини, характеристика корпусу лексичних одиниць на позначення емоцій через морфологічний критерій та запропонована їхня тематична систематизація.
статья, добавлен 06.09.2024Досліджено психолінгвістичні аспекти вербалізації емоцій. Наведено визначення поняття "емоція". Досліджено класифікації лексики на позначення емоцій в італійській мові. Виокремлено фактори впливу психічних особливостей людини на емотивність комунікації.
статья, добавлен 02.02.2018Лінгвокультурні аспекти формування специфіки політичного анекдоту у сучасному німецькому комічному дискурсі. Властивості анекдоту як дискурсивного знаку, репрезентації реальної політичної ситуації, події або особистості та для виклику позитивних емоцій.
статья, добавлен 19.11.2023Проблеми вербалізації емоцій як об'єкт інтенсивного аналізу в когнітивній лінгвістиці. Експресиви і тлумачення їх статусу в теорії мовленнєвих актів. Статус й зміни експресивних мовленнєвих актів негативної емоційності в англійському дискурсі XVI-XX ст.
автореферат, добавлен 28.09.2013Дослідження функціонування в мовознавчому й лінгводидактичному дискурсах прийменниково-іменникових форм на позначення дефісного правопису слів. Вивчення особливостей іншомовних відповідників української прийменниково-іменникової форми в інших мовах.
статья, добавлен 28.12.2017Розгляд питань, що стосуються етнокультурних особливостей фразеологізмів. Відображення світоглядних позицій українського народу, особливостей переживання і вербалізації негативних емоцій шляхом зіставлення з фраземами російської та білоруської мов.
статья, добавлен 02.04.2019Розгляд семантико-когнітивних особливостей організації емоційного досвіду носіїв англійської мови у контексті текстової ситуації "порушення норм етики". Вивчення моральних емоцій у сучасних художньому та публіцистичному дискурсах учасників ситуацій.
статья, добавлен 06.04.2019Розгляд засобів номінації емоційного концепту радість та їх місця у формуванні однойменної концептосфери у комедіях Плавта. Виокремлення у напрям лінгвістики емоцій, яка, сформувавшись на перетині психології та мовознавства, вивчає зв’язок емоцій та мови.
статья, добавлен 04.03.2023Вивчення емоцій як віддзеркалення внутрішнього світу людини у віршованому дискурсі для дітей. Побудова діаграми частотності вживання лексем на позначення емоції страху. Елементи визначення концепту "страх": об’єкт, прояв і реакція-відповідь на подразник.
статья, добавлен 18.07.2013Дослідження новотворів у медійному просторі України та виявлення закономірностей їх функціонування. Позначення нових реалій, нових відчуттів і психоемоційних станів у медійному дискурсі. Виявлення інвентаризованих ковід-неологізмів у мові медіатекстів.
статья, добавлен 02.01.2023Онтологічні особливості поняття емоції в межах української та німецької наукових традицій. Різновиди реакцій-відповідей на слова-стимули, що корелюють з емоційним досвідом інформантів. Перевага позитивних базових емоцій (радість, інтерес) над негативними.
статья, добавлен 21.11.2018Запозичення як феномен всіх мов на всіх етапах еволюції, як ознака розвитку мови. Дослідження стадійного та багатопланового процесу запозичення як відзнаки мовної еволюції. Вивчення проблеми їх функціонування у англійській, німецькій, українській мовах.
статья, добавлен 09.02.2023Розгляд методики, що дає змогу уникнути перекладацьких помилок при передачі англійською мовою назв специфічного для німецької лінгвокультури емоційного поняття "Torschlusspanik". Аналіз відсутності лексичних відповідників для позначення німецьких емоцій.
статья, добавлен 11.11.2022Аналіз будови, значення та функціональних характеристик лексичних одиниць, що вживаються в медійному дискурсі на позначення понять, пов'язаних із належністю людей до різних демографічних поколінь суспільства. Уживання Xennials у медійному дискурсі.
статья, добавлен 11.12.2020Дослідження полягає в аналізі лінгвістичних засобів вираження "мови ворожнечі" на прикладах українського та англійського онлайн-дискурсу. Новизна полягає в тому, що дослідження є одним із перших, в якому комплексно проаналізовано лінгвістичні вияви.
статья, добавлен 17.05.2024